1 00:00:01,484 --> 00:00:07,257 Welkom bij JW Broadcasting van februari 2022. 2 00:00:26,142 --> 00:00:27,911 Vorige maand hebben we genoten... 3 00:00:28,011 --> 00:00:31,981 van deel 1 van de jaarvergadering van 2021. 4 00:00:32,082 --> 00:00:37,320 Dat programma bestond uit leuke mededelingen, video’s... 5 00:00:37,420 --> 00:00:42,392 en inspirerende lezingen van leden van het Besturende Lichaam. 6 00:00:42,492 --> 00:00:47,363 En het was hartverwarmend dat er weer publiek bij aanwezig kon zijn... 7 00:00:47,464 --> 00:00:52,168 leden van de Bethelfamilie, om te genieten van dit geestelijke feestmaal. 8 00:00:52,268 --> 00:00:58,775 We zijn blij dat we deze maand deel 2 van de jaarvergadering met jullie kunnen delen. 9 00:00:58,875 --> 00:01:03,179 We weten zeker dat jullie echt zullen genieten van de aanmoedigende updates... 10 00:01:03,279 --> 00:01:05,915 interviews en lezingen. 11 00:01:06,816 --> 00:01:11,354 We weten dat de pandemie veel impact heeft gehad op jullie allemaal. 12 00:01:11,454 --> 00:01:15,258 En we willen alle broeders en zusters wereldwijd prijzen... 13 00:01:15,358 --> 00:01:18,828 voor het getrouw opvolgen van instructies. 14 00:01:18,928 --> 00:01:24,801 Zoals jullie waarschijnlijk weten, hebben speciale volletijddienaren in het veld... 15 00:01:24,901 --> 00:01:28,805 specifiekere richtlijnen en beperkingen gekregen. 16 00:01:28,905 --> 00:01:35,078 Laten we eens kijken hoe sommigen van hen met deze situatie zijn omgegaan. 17 00:01:38,248 --> 00:01:42,652 Jehovah voorziet in alles wat we nodig hebben om onze dienst uit te voeren... 18 00:01:42,786 --> 00:01:47,323 en om ons veilig te voelen, wat de situatie ook is. 19 00:01:47,457 --> 00:01:52,729 We hebben echt Jehovah’s liefdevolle steun gevoeld tijdens deze pandemie. 20 00:01:52,862 --> 00:01:58,902 Onze hemelse Vader heeft via zijn organisatie voorzien in precies dat wat we nodig hadden... 21 00:01:59,035 --> 00:02:03,206 om trouw te blijven prediken en geestelijk sterk te blijven. 22 00:02:03,339 --> 00:02:09,012 Welke impact heeft de richtlijn om thuis te blijven gehad op kringopzieners... 23 00:02:09,145 --> 00:02:14,584 bouwdienaren, veldzendelingen en speciale pioniers? 24 00:02:14,717 --> 00:02:17,253 Hoe konden ze hun dienst voor Jehovah... 25 00:02:17,387 --> 00:02:21,090 met heel hun hart en met vreugde blijven doen? 26 00:02:21,224 --> 00:02:25,094 Welke praktische lessen hebben ze geleerd? 27 00:02:25,228 --> 00:02:28,331 Omdat we de richtlijn van het Besturende Lichaam om thuis te blijven... 28 00:02:28,431 --> 00:02:32,202 wilden opvolgen, konden we niet naar Steves moeder gaan. 29 00:02:32,335 --> 00:02:34,404 Ze zat in een verzorgingshuis... 30 00:02:34,537 --> 00:02:37,507 dat maar tien minuten bij ons vandaan was. 31 00:02:37,607 --> 00:02:41,611 Ze stierf in de periode dat we haar niet konden bezoeken. 32 00:02:41,744 --> 00:02:47,450 Dat leidde tot een nieuwe uitdaging: rouwen tijdens een isolement. 33 00:02:47,584 --> 00:02:53,022 Toen we de richtlijn om thuis te blijven kregen, vond ik dat heel moeilijk. 34 00:02:53,122 --> 00:02:58,728 Ik kreeg last van flashbacks en dat was heel zwaar voor me. 35 00:02:58,862 --> 00:03:03,199 Tijdens de Vietnamoorlog heb ik gevangengezeten... 36 00:03:03,299 --> 00:03:06,603 vanwege m’n neutrale standpunt. 37 00:03:07,203 --> 00:03:13,610 De lockdown bracht me terug naar hoe ik me in de gevangenis voelde. 38 00:03:13,810 --> 00:03:18,781 Angst voor isolement is voor mij het moeilijkst. 39 00:03:18,948 --> 00:03:20,950 M’n lieve man en ik... 40 00:03:21,084 --> 00:03:26,289 hebben jarenlang mogen meehelpen bij de bouw van Koninkrijkszalen. 41 00:03:26,589 --> 00:03:31,127 Maar toen kreeg hij te horen dat hij kanker had... 42 00:03:31,261 --> 00:03:35,298 en na vijf maanden overleed hij. 43 00:03:35,465 --> 00:03:42,171 In november 2020 hebben we ervaren hoe belangrijk het is om de richtlijnen op te volgen... 44 00:03:42,305 --> 00:03:47,076 omdat ik toen plotseling een ernstige hartziekte en een zware longontsteking kreeg... 45 00:03:47,176 --> 00:03:48,511 en naar het ziekenhuis moest. 46 00:03:48,645 --> 00:03:51,481 Het bleek dat m’n leven in gevaar was. 47 00:03:51,981 --> 00:03:57,153 De artsen zeiden dat als ik in die toestand het coronavirus had opgelopen... 48 00:03:57,287 --> 00:03:59,856 ik het niet had overleefd. 49 00:04:00,356 --> 00:04:05,795 Hoe konden deze gehoorzame broeders en zusters in deze omstandigheden... 50 00:04:05,929 --> 00:04:10,199 fysiek, emotioneel en geestelijk gezond blijven? 51 00:04:10,333 --> 00:04:15,805 Het is zo fijn om in deze moeilijke tijd Zoomvergaderingen te hebben... 52 00:04:15,939 --> 00:04:20,777 en om velddienstacties bij te wonen, om getuigenis te geven via Zoom... 53 00:04:20,877 --> 00:04:22,946 en met je broeders en zusters te praten. 54 00:04:23,046 --> 00:04:26,349 Ik kan niet vaak genoeg zeggen hoe goed dat me doet. 55 00:04:26,482 --> 00:04:30,820 Hoewel we onze uren niet hoefden te halen... 56 00:04:30,954 --> 00:04:34,457 bleven we geestelijk druk bezig... 57 00:04:34,557 --> 00:04:38,394 en we hebben enorm veel herderlijke bezoeken kunnen brengen. 58 00:04:38,528 --> 00:04:40,863 We hebben broeders en zusters... 59 00:04:40,997 --> 00:04:44,701 van over de hele wereld kunnen versterken en opbouwen. 60 00:04:44,834 --> 00:04:50,473 Toen het Besturende Lichaam aangaf dat we onze uren niet meer hoefden te halen... 61 00:04:51,507 --> 00:04:55,812 voelde ik, voelden wij hun vertrouwen in ons. 62 00:04:55,979 --> 00:04:59,082 Daardoor konden we flexibeler zijn. 63 00:04:59,215 --> 00:05:04,687 We hadden nu de tijd om contact op te nemen met familieleden die niet in de waarheid zijn. 64 00:05:04,854 --> 00:05:09,225 Daardoor konden we ze tijdens de pandemie helpen en steunen. 65 00:05:09,359 --> 00:05:13,529 En nu kunnen we aan twee van hen Bijbelstudie geven. 66 00:05:13,663 --> 00:05:17,667 Elke keer als we een brief van het Besturende Lichaam krijgen... 67 00:05:17,767 --> 00:05:20,937 waarin staat dat we onze uren niet hoeven te halen... 68 00:05:21,070 --> 00:05:24,374 voelen we hoeveel ze van ons houden. 69 00:05:24,507 --> 00:05:29,212 Veel broeders en zusters zijn in deze tijd depressief... 70 00:05:29,345 --> 00:05:32,248 en velen ervaren coronamoeheid. 71 00:05:32,382 --> 00:05:37,887 Dan hebben ze vaak iemand nodig met wie ze over hun problemen kunnen praten. 72 00:05:37,987 --> 00:05:40,823 En omdat ik nu m’n uren niet hoef te halen... 73 00:05:40,957 --> 00:05:43,292 heb ik tijd om ze aan te moedigen... 74 00:05:43,426 --> 00:05:46,829 en ze te helpen geestelijk sterk te blijven. 75 00:05:47,163 --> 00:05:54,337 Een zuster en ik besloten om elke dag twee uur lang telefoongetuigenis te doen. 76 00:05:54,470 --> 00:05:56,005 Voor het eerst. 77 00:05:56,139 --> 00:06:00,009 Ook al wisten we niet hoe we het moesten aanpakken. 78 00:06:00,176 --> 00:06:04,680 Door het bezoek van de kringopziener leerde ik wat je aan de telefoon moet zeggen... 79 00:06:04,814 --> 00:06:09,519 en hoe je de belangstelling van mensen warm kunt houden. 80 00:06:09,652 --> 00:06:15,958 Omdat de meeste gemeenten in m’n kring geen internetverbinding hebben... 81 00:06:16,092 --> 00:06:19,362 maak ik video-opnamen van m’n lezingen. 82 00:06:19,529 --> 00:06:22,131 Dan maak ik een eenvoudig podium... 83 00:06:22,265 --> 00:06:26,803 en zet de microfoon en m’n telefoon klaar om de opname te maken. 84 00:06:26,936 --> 00:06:30,640 En dan ga ik staan en houd ik mijn lezing. 85 00:06:31,541 --> 00:06:35,344 Hoe werd hun gehoorzaamheid gezegend? 86 00:06:35,878 --> 00:06:40,349 Ik kon tijdens de pandemie een Bijbelstudie beginnen. 87 00:06:40,483 --> 00:06:45,388 En dat maakte me zo blij, helemaal toen ik zag hoe snel hij vorderingen maakte. 88 00:06:45,521 --> 00:06:50,693 Vanwege m’n gezondheid duurde elke studie ongeveer 15 tot 20 minuten. 89 00:06:50,827 --> 00:06:55,364 Ik moest in het ziekenhuis op zoek naar een goede plek om studie te geven. 90 00:06:55,498 --> 00:06:57,500 Vaak was dat op de gang. 91 00:06:57,633 --> 00:07:03,906 Op een dag zag ik na het slotgebed dat de deur van een arts openstond. 92 00:07:04,040 --> 00:07:07,410 Ze had de hele Bijbelstudie meegeluisterd. 93 00:07:07,543 --> 00:07:11,547 Ik was zo blij dat ze op deze manier ook bij de studie was. 94 00:07:11,714 --> 00:07:15,251 Ik bestudeer de Bijbel met zes van m’n familieleden... 95 00:07:15,384 --> 00:07:18,488 die voorheen tegen de waarheid waren. 96 00:07:18,588 --> 00:07:22,558 Een van hen zei dat haar man een verandering bij haar had opgemerkt... 97 00:07:22,692 --> 00:07:26,429 in de manier waarop ze hem behandelde en tot hem sprak. 98 00:07:26,562 --> 00:07:32,602 Daardoor zijn hij en vier van hun kinderen ook Bijbelstudie gaan nemen. 99 00:07:32,735 --> 00:07:36,772 Dat geschenk van Jehovah helpt me om te volharden. 100 00:07:36,906 --> 00:07:44,013 In m’n kring zijn recent 59 Bijbelstudies gedoopt. 101 00:07:44,947 --> 00:07:50,419 Nog een zegen is dat gezinnen hechter zijn geworden. 102 00:07:50,853 --> 00:07:57,126 Ouders besteden veel tijd aan het geven van Bijbelstudie aan hun kinderen. 103 00:07:57,260 --> 00:08:01,764 Ons leven als christen wordt vergeleken met een race... 104 00:08:01,898 --> 00:08:04,534 en het is geen korte race. 105 00:08:04,634 --> 00:08:09,772 Soms gebeuren er allemaal onverwachte dingen in je leven. 106 00:08:09,906 --> 00:08:15,378 Door in deze tijd bereidwillig en vanuit het hart te gehoorzamen... 107 00:08:15,478 --> 00:08:19,081 bereiden we ons voor om de richtlijnen op te volgen... 108 00:08:19,215 --> 00:08:22,118 die we tijdens de grote verdrukking gaan krijgen. 109 00:08:22,251 --> 00:08:26,589 We zijn er zeker van dat dit niet de laatste keer is dat we moeten gehoorzamen. 110 00:08:26,722 --> 00:08:30,326 We zien met eigen ogen hoe Bijbelse profetieën uitkomen... 111 00:08:30,459 --> 00:08:33,396 en er staan ons zelfs nog grotere gebeurtenissen te wachten... 112 00:08:33,496 --> 00:08:36,232 die grotere beproevingen met zich meebrengen. 113 00:08:36,332 --> 00:08:43,239 Jakobus 1:2,3 helpt ons om ondanks beproevingen onze vreugde te bewaren... 114 00:08:43,339 --> 00:08:48,744 en het leert ons dat alle moeilijke situaties ons helpen om aan volharding te werken. 115 00:08:48,844 --> 00:08:51,681 En die eigenschap zal ons helpen... 116 00:08:51,814 --> 00:08:54,984 met toekomstige beproevingen om te gaan. 117 00:08:55,117 --> 00:09:00,356 Ik heb zelf veel gehad aan het opvolgen van de richtlijnen van het Besturende Lichaam. 118 00:09:00,489 --> 00:09:04,160 Ik voel elke dag vreugde. 119 00:09:04,293 --> 00:09:09,131 En ik weet dat dat alleen maar kan komen omdat Jehovah het zegent... 120 00:09:09,265 --> 00:09:12,635 als we gehoorzaam proberen te zijn. 121 00:09:12,768 --> 00:09:18,374 We hebben allebei voordeel gehad van de richtlijnen van het Besturende Lichaam... 122 00:09:18,507 --> 00:09:22,445 omdat we erop vertrouwen dat zij de getrouwe en beleidvolle slaaf zijn. 123 00:09:22,545 --> 00:09:23,679 Jezus leidt ze. 124 00:09:23,813 --> 00:09:26,682 Ik ben zo enorm dankbaar... 125 00:09:26,816 --> 00:09:31,687 dat het Besturende Lichaam ons richtlijnen geeft. 126 00:09:32,054 --> 00:09:37,326 Die richtlijnen zijn een zegen voor broeders en zusters van over de hele wereld. 127 00:09:37,560 --> 00:09:42,698 Net als jij hebben deze geliefde broeders en zusters grote offers gebracht... 128 00:09:42,832 --> 00:09:46,869 om Jehovah ijverig te blijven dienen tijdens deze pandemie. 129 00:09:47,003 --> 00:09:52,241 En wat is het goed als we toepassen wat er staat in 2 Timotheüs 4:2: 130 00:09:52,375 --> 00:09:54,010 Predik het woord. 131 00:09:54,110 --> 00:10:00,416 Doe het zonder uitstel, in gunstige tijd en in moeilijke tijd. 132 00:10:00,549 --> 00:10:04,520 Er is echt niets dat het predikingswerk kan stoppen. 133 00:10:04,620 --> 00:10:09,225 Deze pandemie niet en ook geen enkele toekomstige beproeving. 134 00:10:09,358 --> 00:10:14,096 We kunnen erop vertrouwen dat Jehovah altijd voor ons zal zorgen. 135 00:10:23,839 --> 00:10:26,342 We willen echt onze liefde en waardering uiten... 136 00:10:26,442 --> 00:10:29,245 voor alle speciale volletijddienaren in het veld. 137 00:10:29,345 --> 00:10:33,816 Ze geven een prachtig voorbeeld in het opvolgen van instructies. 138 00:10:33,916 --> 00:10:38,821 De volgende lezing sluit heel mooi aan bij wat we net hebben gezien. 139 00:10:38,921 --> 00:10:44,760 We gaan luisteren naar onze geliefde broeder Gerrit Lösch, lid van het Besturende Lichaam. 140 00:10:44,860 --> 00:10:50,166 Hij zal een vertroostende lezing houden met het thema: 141 00:10:50,266 --> 00:10:53,903 Geen inwoner zal zeggen: Ik ben ziek. 142 00:10:55,738 --> 00:11:02,712 Zijn we niet blij dat we gezond genoeg zijn om naar deze jaarvergadering te kunnen luisteren? 143 00:11:02,812 --> 00:11:06,449 Ja, dat willen we niet als vanzelfsprekend bezien. 144 00:11:06,549 --> 00:11:09,285 Wereldwijd zijn er tijdens de pandemie... 145 00:11:09,385 --> 00:11:16,525 wel zo’n 20.000 broeders en zusters gestorven aan de gevolgen van COVID-19. 146 00:11:16,625 --> 00:11:21,697 Tienduizenden broeders en zusters, onder wie veel familieleden... 147 00:11:21,797 --> 00:11:26,402 hebben het daardoor emotioneel heel moeilijk. 148 00:11:26,502 --> 00:11:30,639 Als iemand sterft, hebben familie en vrienden daar veel verdriet van... 149 00:11:30,740 --> 00:11:33,809 en hebben ze een groot verlies te verwerken. 150 00:11:33,909 --> 00:11:39,148 Uit cijfers blijkt dat het gemiddelde aantal sterfgevallen in de Verenigde Staten... 151 00:11:39,248 --> 00:11:43,018 elk jaar zo’n 1 procent van de bevolking bedraagt. 152 00:11:43,119 --> 00:11:49,558 Elk jaar sterven er wereldwijd zo’n 60 miljoen personen. 153 00:11:49,658 --> 00:11:54,764 Dagelijks komt dat neer op zo’n 164.000 personen. 154 00:11:54,864 --> 00:11:57,199 Wat verdrietig! 155 00:11:58,367 --> 00:12:00,469 En door de COVID-19-pandemie... 156 00:12:00,569 --> 00:12:05,007 is het aantal sterfgevallen wereldwijd alleen maar gestegen. 157 00:12:05,107 --> 00:12:13,616 Alleen al in de Verenigde Staten zijn er 600.000 mensen overleden aan COVID-19. 158 00:12:13,716 --> 00:12:17,653 Ook al hebben we de hoop op een opstanding... 159 00:12:17,753 --> 00:12:21,857 de dood van een dierbare is alsnog een traumatische gebeurtenis... 160 00:12:21,957 --> 00:12:24,760 die veel verdriet veroorzaakt. 161 00:12:24,860 --> 00:12:33,803 Er komt dan plotseling een eind aan jaren, misschien wel tientallen jaren, van nauwe omgang. 162 00:12:34,603 --> 00:12:43,412 Natuurlijk is het emotioneel nog zwaarder als je een familielid in de dood hebt verloren. 163 00:12:43,512 --> 00:12:47,716 Of als het totaal onverwachts gebeurt en niemand het zag aankomen... 164 00:12:47,817 --> 00:12:52,221 behalve als iemand al in de 80 of 90 was. 165 00:12:53,222 --> 00:12:56,091 Ook al weten we dat ze terug zullen komen... 166 00:12:56,192 --> 00:13:03,499 het doet nog steeds pijn en het is heel verdrietig om iemand tijdelijk te verliezen. 167 00:13:03,599 --> 00:13:08,103 Ja, je kunt er echt kapot van zijn als je iemand in de dood verliest... 168 00:13:08,204 --> 00:13:10,739 ook al is het tijdelijk. 169 00:13:11,707 --> 00:13:18,981 In het geval van Lazarus zegt de Bijbel dat zelfs Jezus zijn tranen de vrije loop liet... 170 00:13:19,081 --> 00:13:24,119 toen hij de emotionele pijn van Lazarus’ zussen zag. 171 00:13:24,220 --> 00:13:28,657 Als iemand verdrietig is en huilt vanwege een sterfgeval... 172 00:13:28,757 --> 00:13:34,530 is dat geen teken van een zwak geloof of van emotionele problemen. 173 00:13:34,630 --> 00:13:38,234 Je hoeft je niet te schamen voor je tranen. 174 00:13:38,334 --> 00:13:42,671 Wees niet bang om je tranen de vrije loop te laten. 175 00:13:45,074 --> 00:13:53,916 Jezus’ belofte in Johannes 5:28,29 is heel vertroostend. 176 00:13:54,016 --> 00:14:01,457 Hij zei: Verbaas je daar niet over, want de tijd komt dat alle mensen die in de herinneringsgraven zijn... 177 00:14:01,557 --> 00:14:05,394 zijn [Jezus’] stem zullen horen en tevoorschijn zullen komen... 178 00:14:05,494 --> 00:14:09,031 wie goede dingen hebben gedaan tot een opstanding voor leven... 179 00:14:09,131 --> 00:14:14,837 en wie walgelijke dingen hebben gedaan tot een opstanding voor oordeel. 180 00:14:14,937 --> 00:14:23,412 Jehovah heeft beloofd dat er een eind zal komen aan ziekte en dood, dat het iets tijdelijks is... 181 00:14:23,512 --> 00:14:28,350 en dat ziekte en dood er binnenkort in de nieuwe wereld niet meer zullen zijn. 182 00:14:28,450 --> 00:14:36,258 In het verleden heeft Jehovah door wonderen laten zien dat hij in staat is ziekte en dood te voorkomen. 183 00:14:36,358 --> 00:14:42,197 En hij heeft bewezen dat hij de kracht heeft om mensen opnieuw tot leven te brengen. 184 00:14:42,298 --> 00:14:47,236 Hoe verdrietig we ook zijn dat we vrienden of familieleden... 185 00:14:47,336 --> 00:14:52,107 aan COVID-19 of aan iets anders hebben verloren... 186 00:14:52,207 --> 00:14:58,113 we kunnen uitzien naar het moment dat Jehovah ze een opstanding zal geven. 187 00:14:58,213 --> 00:15:04,153 Jehovah heeft mensen natuurlijk al een opstanding gegeven, in het verleden. 188 00:15:04,253 --> 00:15:09,725 De Bijbel heeft het over negen specifieke personen die een opstanding kregen. 189 00:15:09,825 --> 00:15:16,799 Ik zou een lijstje met hun namen kunnen oplezen, maar misschien kom je er zelf op wie dit waren. 190 00:15:16,899 --> 00:15:20,102 Als je niet aan negen personen komt... 191 00:15:20,202 --> 00:15:25,441 zou je het er met vrienden over kunnen hebben om het lijstje compleet te maken. 192 00:15:25,541 --> 00:15:30,813 Het gaat om Jezus en acht andere personen. 193 00:15:30,913 --> 00:15:36,752 Het is heel aanmoedigend en vertroostend om het erover te hebben. 194 00:15:36,852 --> 00:15:42,257 In Hebreeën 11:35 wordt gesproken over een betere opstanding. 195 00:15:42,358 --> 00:15:47,596 Beter dan de opstanding van de acht personen in de Bijbel... 196 00:15:47,696 --> 00:15:51,967 die later weer opnieuw stierven. 197 00:15:52,067 --> 00:15:57,840 De toekomstige opstanding is beter omdat personen die die opstanding krijgen... 198 00:15:57,940 --> 00:16:02,978 de kans krijgen om nooit meer te hoeven sterven. 199 00:16:03,078 --> 00:16:07,082 Stel je voor hoe het zal zijn om niet alleen duizend jaar te leven... 200 00:16:07,182 --> 00:16:14,923 maar een miljoen jaar, of 10 miljoen jaar, of honderd miljoen jaar, of honderd miljard jaar... 201 00:16:15,024 --> 00:16:17,393 en ga zo maar door. 202 00:16:17,493 --> 00:16:20,562 Voor degenen die een opstanding krijgen... 203 00:16:20,663 --> 00:16:27,002 zal het lijken alsof hun opstanding plaatsvond vlak na hun dood, in een oogwenk... 204 00:16:27,102 --> 00:16:32,941 ook al zijn ze misschien al een hele lange tijd dood. 205 00:16:33,042 --> 00:16:36,478 Toen Lazarus bijvoorbeeld een opstanding kreeg... 206 00:16:36,578 --> 00:16:40,983 kon hij zich niet herinneren dat hij in het graf had gelegen. 207 00:16:41,083 --> 00:16:49,391 Toen hij een opstanding kreeg, was het voor hem alsof hij pas net daarvoor z’n ogen had gesloten. 208 00:16:49,491 --> 00:16:55,097 Toen hij ontwaakte, was hij zich er niet bewust van dat hij in het graf lag. 209 00:16:55,197 --> 00:16:58,801 Jehovah heeft de mens geschapen. 210 00:16:58,901 --> 00:17:02,638 Hij kan een mens ook opnieuw scheppen. 211 00:17:02,738 --> 00:17:12,681 In Psalm 104:29,30 staat: Als u uw gezicht verbergt, raken ze van slag. 212 00:17:12,781 --> 00:17:18,087 Als u hun geest wegneemt, sterven ze en keren ze terug tot stof. 213 00:17:18,187 --> 00:17:22,091 Als u uw geest stuurt, worden ze geschapen. 214 00:17:22,191 --> 00:17:27,596 Jehovah zal mensen die hij uit de dood opwekt een nieuw lichaam geven. 215 00:17:27,696 --> 00:17:33,869 Hun lichaam zal gezond zijn en er waarschijnlijk net zo uitzien als vroeger... 216 00:17:33,969 --> 00:17:38,273 zodat hun dierbaren hen kunnen herkennen. 217 00:17:38,373 --> 00:17:42,878 Trouwe christenen die ver in de tijd van het einde sterven... 218 00:17:42,978 --> 00:17:47,916 zullen waarschijnlijk als een van de eersten een opstanding krijgen. 219 00:17:48,016 --> 00:17:53,021 Ook enkele trouwe mannen uit de oudheid zullen waarschijnlijk al vroeg een opstanding krijgen... 220 00:17:53,122 --> 00:17:58,594 om in de nieuwe wereld samen met anderen als vorsten de leiding te nemen. 221 00:17:58,694 --> 00:18:03,398 Maar over dit soort zaken moeten we niet dogmatisch zijn. 222 00:18:03,499 --> 00:18:08,771 Over veel kwesties die met de opstanding te maken hebben zegt de Bijbel niks. 223 00:18:08,871 --> 00:18:11,640 De Bijbel geeft niet allerlei details... 224 00:18:11,740 --> 00:18:18,313 over hoe, wanneer of waar de opstandingen plaats zullen vinden. 225 00:18:18,413 --> 00:18:25,154 Er staat niet hoe zulke mensen gehuisvest, gevoed en gekleed zullen worden. 226 00:18:25,254 --> 00:18:28,557 Het zou onverstandig zijn om veel tijd te besteden... 227 00:18:28,657 --> 00:18:33,262 aan het zoeken naar antwoorden op vragen waar nu nog geen antwoord op is. 228 00:18:33,362 --> 00:18:40,269 Je kunt je beter focussen op het feit dat er een opstanding zal zijn. 229 00:18:40,369 --> 00:18:46,241 In 1 Korinthiërs 15:52 wordt er ook over een opstanding gesproken... 230 00:18:46,341 --> 00:18:52,748 geen opstanding op aarde, maar een opstanding in de hemel. 231 00:18:52,848 --> 00:19:00,689 Daar wordt gesproken over de gezalfden die zullen worden opgewekt in een oogwenk. 232 00:19:00,789 --> 00:19:06,161 Deze opstanding begon in onze tijd, in de tijd van het einde. 233 00:19:06,261 --> 00:19:09,998 Als ze sterven, gaan ze onmiddellijk naar de hemel... 234 00:19:10,098 --> 00:19:12,701 in een oogwenk. 235 00:19:13,635 --> 00:19:18,574 Maar degenen met de hoop om voor eeuwig in het paradijs op aarde te leven... 236 00:19:18,674 --> 00:19:26,348 zullen datzelfde gevoel hebben als ze een opstanding krijgen in het paradijs. 237 00:19:26,448 --> 00:19:31,753 De periode van hun dood tot aan het moment van hun opstanding... 238 00:19:31,854 --> 00:19:34,990 maken ze niet bewust mee. 239 00:19:35,090 --> 00:19:39,528 Die tijd zal voor hun in een oogwenk voorbijgaan. 240 00:19:40,395 --> 00:19:45,634 Degenen die een opstanding in de hemel krijgen, krijgen onsterfelijkheid. 241 00:19:45,734 --> 00:19:51,173 Degenen die een opstanding op aarde krijgen zullen geen onsterfelijkheid krijgen... 242 00:19:51,273 --> 00:19:57,079 maar wel de kans om voor eeuwig te leven als ze trouw blijven. 243 00:19:57,179 --> 00:20:00,415 Zoals we bij het volk Israël zagen... 244 00:20:00,515 --> 00:20:05,888 heeft Jehovah ook bewezen dat hij zijn volk tegen ziekte kan beschermen. 245 00:20:05,988 --> 00:20:10,425 Dat deed hij zolang de Israëlieten trouw bleven. 246 00:20:11,426 --> 00:20:18,166 In Deuteronomium 7:15 werd over degenen die uit Egypte waren bevrijd voorspeld: 247 00:20:18,267 --> 00:20:22,571 Jehovah zal je vrijwaren van alle ziekten... 248 00:20:22,671 --> 00:20:29,478 en hij zal geen van de vreselijke ziekten over je brengen die jullie in Egypte kenden. 249 00:20:30,512 --> 00:20:33,949 We weten dat Jehovah zich aan zijn beloften heeft gehouden. 250 00:20:34,049 --> 00:20:37,786 Dat deed hij zolang de Israëlieten trouw bleven. 251 00:20:37,886 --> 00:20:42,824 Hij zegende ze met een goede gezondheid en een lang leven. 252 00:20:42,925 --> 00:20:47,262 Daaruit blijkt hoeveel hij van zijn volk hield. 253 00:20:47,362 --> 00:20:50,699 Maar het toont ook aan waartoe hij in staat is. 254 00:20:50,799 --> 00:20:56,872 En als hij het wil kan hij dit natuurlijk opnieuw doen. 255 00:20:58,073 --> 00:21:00,609 En dat zal hij doen na Armageddon... 256 00:21:00,709 --> 00:21:05,914 tijdens het Millennium, de duizendjarige regering van Christus. 257 00:21:06,014 --> 00:21:12,154 In Openbaring 22:2 wordt de genezing van de volken voorspeld. 258 00:21:12,254 --> 00:21:18,360 Dat omvat fysieke en emotionele genezing in de nieuwe wereld. 259 00:21:18,460 --> 00:21:25,100 De dood is echt een vijand, maar Jehovah zal er een eind aan maken. 260 00:21:25,200 --> 00:21:35,477 In Jesaja 33:24 staat dat in de nieuwe wereld geen inwoner zal zeggen: Ik ben ziek. 261 00:21:37,212 --> 00:21:41,450 Er zullen geen ziekenhuizen meer zijn. Er zullen geen apotheken meer zijn. 262 00:21:41,550 --> 00:21:47,689 Er zullen geen artsen meer nodig zijn en ook geen verpleegkundigen. 263 00:21:47,789 --> 00:21:51,460 In Openbaring 21:4 wordt voorspeld... 264 00:21:51,560 --> 00:21:57,566 dat er in de nieuwe wereld geen rouw, geen gehuil en geen pijn meer zal zijn. 265 00:21:58,800 --> 00:22:07,009 We vinden het heel erg dat er recent wereldwijd zoveel broeders en zusters zijn gestorven aan COVID-19... 266 00:22:07,109 --> 00:22:11,113 maar we weten dat ze terug zullen komen. 267 00:22:11,213 --> 00:22:13,882 Ze zullen gezond terugkomen... 268 00:22:13,982 --> 00:22:20,655 en ze zullen er niet oud uitzien zelfs als ze al in de 80 waren toen ze stierven. 269 00:22:20,756 --> 00:22:26,361 Misschien zullen ze er uitzien als dertigers als ze een opstanding krijgen. 270 00:22:26,461 --> 00:22:35,804 Zoals gezegd, zullen ze lijken op wie ze vroeger waren zodat hun dierbaren hen kunnen herkennen. 271 00:22:37,372 --> 00:22:42,277 Als we erover nadenken dat Jehovah onze dierbaren een opstanding zal geven... 272 00:22:42,377 --> 00:22:45,714 dan vult dat ons hart met liefde voor hem. 273 00:22:46,548 --> 00:22:49,951 De apostel Paulus had een sterke hoop. 274 00:22:50,052 --> 00:23:00,028 Hij zei in 2 Korinthiërs 1:7: Onze hoop voor jullie is onwankelbaar... 275 00:23:00,128 --> 00:23:09,171 omdat we weten dat jullie in de troost zullen delen zoals jullie ook in het lijden delen. 276 00:23:10,505 --> 00:23:14,576 Aan het einde van die brief zei Paulus: 277 00:23:14,676 --> 00:23:22,751 Laat je bemoedigen en de God van liefde en van vrede zal met jullie zijn. 278 00:23:23,752 --> 00:23:27,589 Daar zit een belangrijke les in. 279 00:23:27,689 --> 00:23:30,659 Iedereen in de christelijke gemeente... 280 00:23:30,759 --> 00:23:37,766 moet de troost die we van God krijgen via zijn Woord, zijn heilige geest en zijn organisatie... 281 00:23:37,866 --> 00:23:39,668 met anderen delen. 282 00:23:39,768 --> 00:23:44,773 De bron van alle troost is natuurlijk Jehovah zelf. 283 00:23:44,873 --> 00:23:49,911 Alle echte troost komt van Jehovah. 284 00:23:51,113 --> 00:23:54,649 Paulus schreef dan ook in 2 Korinthiërs: 285 00:23:54,749 --> 00:23:58,987 Loof de God en Vader van onze Heer Jezus Christus... 286 00:23:59,087 --> 00:24:03,091 de Vader van tedere barmhartigheid en de God van alle troost... 287 00:24:03,191 --> 00:24:06,928 die ons troost bij al onze beproevingen. 288 00:24:07,028 --> 00:24:10,599 Wat een mooie woorden. 289 00:24:11,800 --> 00:24:19,374 Het Griekse woord dat hier met troost is vertaald betekent letterlijk: iemand aan zijn zijde roepen. 290 00:24:19,474 --> 00:24:23,778 Dus het brengt de gedachte over van naast iemand staan... 291 00:24:23,879 --> 00:24:28,083 om hem aan te moedigen als hij het moeilijk heeft. 292 00:24:28,183 --> 00:24:30,719 Een Bijbelgeleerde schreef: 293 00:24:30,819 --> 00:24:36,391 Het woord betekent altijd veel meer dan vertroostend medeleven. 294 00:24:36,491 --> 00:24:40,662 De christelijke vertroosting is de vertroosting die moed schenkt... 295 00:24:40,762 --> 00:24:47,102 de vertroosting die iemand in staat stelt het hoofd te bieden aan de problemen van het leven. 296 00:24:47,969 --> 00:24:53,909 Het houdt ook in dat je vertroostende woorden deelt die gebaseerd zijn op een betrouwbare belofte... 297 00:24:54,009 --> 00:24:57,946 die van de opstanding van de doden. 298 00:24:58,046 --> 00:25:03,618 Dus wat kun je doen om anderen te troosten? 299 00:25:03,718 --> 00:25:05,220 Luisteren. 300 00:25:05,320 --> 00:25:12,227 Een van de belangrijkste dingen die je kunt doen voor een nabestaande is luisteren. 301 00:25:12,327 --> 00:25:16,698 Misschien kun je vragen: Wil je erover praten? 302 00:25:16,798 --> 00:25:20,402 Een broeder zei over toen zijn vader was overleden: 303 00:25:20,502 --> 00:25:22,037 Het hielp me echt... 304 00:25:22,137 --> 00:25:27,676 als anderen vroegen wat er was gebeurd en dan echt naar me luisterden. 305 00:25:27,776 --> 00:25:31,947 Luister geduldig en leef mee. 306 00:25:32,047 --> 00:25:37,919 Huil met mensen die huilen, staat in Romeinen 12:15. 307 00:25:39,020 --> 00:25:43,558 Wees er voor ze. Wees er niet alleen de eerste paar dagen... 308 00:25:43,658 --> 00:25:47,729 als er heel veel vrienden en familie zijn... 309 00:25:47,829 --> 00:25:55,570 maar ook maanden later, als dat nodig is, als anderen weer druk zijn met andere dingen. 310 00:25:55,670 --> 00:26:02,777 Het kan zo veel voor iemand betekenen als je belangstelling toont en met hem meeleeft. 311 00:26:02,877 --> 00:26:09,784 In de Bijbel staat dat er een vriend bestaat die trouwer is dan een broer. 312 00:26:10,785 --> 00:26:15,090 Praat over de mooie eigenschappen van de overledene. 313 00:26:15,190 --> 00:26:17,993 Zo kun je iemand ook helpen. 314 00:26:18,093 --> 00:26:22,264 Deel leuke anekdotes over de persoon... 315 00:26:22,364 --> 00:26:28,036 en wees niet bang om de naam van de overledene te gebruiken. 316 00:26:28,136 --> 00:26:32,407 Schrijf een brief of stuur een kaartje. 317 00:26:32,507 --> 00:26:39,247 De waarde van een brief of van een mooi kaartje wordt vaak onderschat. 318 00:26:39,347 --> 00:26:44,853 Wat is het voordeel? Iemand kan het steeds opnieuw lezen. 319 00:26:44,953 --> 00:26:51,493 Zo’n brief hoeft niet lang te zijn, maar moet duidelijk maken dat je meeleeft. 320 00:26:52,427 --> 00:26:54,062 Bid samen. 321 00:26:54,162 --> 00:27:01,936 Onderschat niet hoe waardevol je gebeden met en voor de nabestaanden zijn. 322 00:27:02,037 --> 00:27:05,807 De Bijbel zegt in Jakobus 5:16: 323 00:27:05,907 --> 00:27:11,780 Het smeekgebed van een rechtvaardige heeft een krachtige uitwerking. 324 00:27:12,547 --> 00:27:16,751 Moedig ze aan om over Jehovah te mediteren. 325 00:27:16,851 --> 00:27:19,988 Hij is de God van alle troost. 326 00:27:20,088 --> 00:27:28,296 Hij zei in Jesaja: Ikzelf ben het die jullie troost. 327 00:27:29,364 --> 00:27:31,066 En hij zei ook: 328 00:27:31,166 --> 00:27:39,341 Zoals een moeder haar zoon troost, zo zal ik jullie steeds troosten. 329 00:27:41,943 --> 00:27:46,414 Zoek Psalm 119 eens op. 330 00:27:46,514 --> 00:27:51,486 We lezen eerst vers 50 en 52: 331 00:27:52,420 --> 00:27:59,561 Dat is mijn troost in mijn ellende, want uw belofte houdt me in leven. 332 00:27:59,661 --> 00:28:01,262 Vers 52: 333 00:28:01,363 --> 00:28:07,802 Aan uw oordelen van oudsher denk ik, Jehovah, en ze geven me troost. 334 00:28:08,737 --> 00:28:11,873 En nu ook vers 76: 335 00:28:12,941 --> 00:28:20,715 Troost me alstublieft met uw loyale liefde, zoals u uw dienaar hebt beloofd. 336 00:28:21,416 --> 00:28:28,022 Heb je gezien dat het woord ‘troost’ steeds weer in deze verzen terugkomt? 337 00:28:28,123 --> 00:28:33,795 Ja, we kunnen voor onszelf en voor anderen echte troost vinden... 338 00:28:33,895 --> 00:28:38,366 door in Gods Woord te lezen als we het moeilijk hebben. 339 00:28:38,466 --> 00:28:43,304 Dat, in combinatie met de liefde en het medeleven van broeders en zusters... 340 00:28:43,405 --> 00:28:46,708 kan ons helpen om met het verlies om te gaan... 341 00:28:46,808 --> 00:28:51,780 en weer vreugde te halen uit onze dienst voor Jehovah. 342 00:28:51,880 --> 00:28:57,185 Wat is het een voorrecht om onze almachtige en liefdevolle God Jehovah te aanbidden... 343 00:28:57,285 --> 00:29:01,356 die straks onze dierbaren een opstanding zal geven. 344 00:29:01,456 --> 00:29:07,862 Geen pandemie zal dan ooit nog Gods aanbidders van het leven beroven. 345 00:29:07,962 --> 00:29:14,169 Want in die tijd zal geen inwoner zeggen: Ik ben ziek. 346 00:29:18,773 --> 00:29:24,145 Heel erg bedankt, broeder Lösch, voor die vertroostende, liefdevolle woorden. 347 00:29:24,245 --> 00:29:27,482 We merken echt dat je veel van al je broeders en zusters houdt. 348 00:29:27,582 --> 00:29:31,886 En deze lezing was echt voedsel op het juiste moment. 349 00:29:31,986 --> 00:29:35,290 Nu gaan we iets heel anders bespreken. 350 00:29:35,390 --> 00:29:40,528 We gaan luisteren naar een ander lid van het Besturende Lichaam, broeder Stephen Lett. 351 00:29:40,628 --> 00:29:47,168 Zijn thema is: We kunnen Satans aanvallen overwinnen! 352 00:29:48,570 --> 00:29:53,208 Hoe reageer je als Satan je aanvalt? 353 00:29:53,308 --> 00:29:57,345 Dat is een belangrijke vraag voor ons allemaal... 354 00:29:57,445 --> 00:30:03,117 want we krijgen allemaal, zonder uitzondering, te maken met wrede aanvallen. 355 00:30:03,218 --> 00:30:04,786 Maar de vraag is: 356 00:30:04,886 --> 00:30:10,358 zul je, nu de strijd voor ons allemaal steeds intenser wordt... 357 00:30:10,458 --> 00:30:16,764 stand kunnen houden, moedig kunnen vechten en de overwinning kunnen behalen? 358 00:30:16,865 --> 00:30:23,805 Natuurlijk wil je de overwinning graag behalen, anders zou je dit programma nu niet bijwonen. 359 00:30:23,905 --> 00:30:31,646 Maar je hebt meer nodig dan alleen de wens om de overwinning te behalen. 360 00:30:31,746 --> 00:30:38,419 Je moet altijd, bij elke strijd, drie dingen goed weten: 361 00:30:38,520 --> 00:30:42,757 je moet weten wie de vijand is, je moet zijn tactieken kennen... 362 00:30:42,857 --> 00:30:45,927 en je moet weten hoe je jezelf kunt verdedigen. 363 00:30:46,027 --> 00:30:49,631 Laten we het eerst hebben over onze vijand, Satan. 364 00:30:49,731 --> 00:30:52,567 Hij is niet zomaar een vijand. 365 00:30:52,667 --> 00:30:57,872 Jehovah vertelt ons heel veel over deze vijand. 366 00:30:57,972 --> 00:31:01,809 Satan is bijvoorbeeld een wrede moordenaar. 367 00:31:01,910 --> 00:31:04,712 Denk maar aan wat hij deed met Jobs dienaren. 368 00:31:04,812 --> 00:31:10,151 Satan liet ze afslachten door roversbenden. Anderen kwamen door vuur om het leven. 369 00:31:10,251 --> 00:31:13,621 En kijk eens wat hij met Jobs tien kinderen deed. 370 00:31:13,721 --> 00:31:19,727 Hij gebruikte een hevige wind om ze alle tien tegelijkertijd te doden. 371 00:31:19,827 --> 00:31:22,063 Hij is inderdaad een wrede moordenaar. 372 00:31:22,163 --> 00:31:27,402 Hij zou graag iedereen hier in deze zaal de eeuwige dood in jagen. 373 00:31:27,502 --> 00:31:31,606 Daar komt nog bij dat hij zeer intelligent is. 374 00:31:31,706 --> 00:31:36,544 Een broeder zei eens: Hij mag dan slecht, kwaadaardig en moordzuchtig zijn... 375 00:31:36,644 --> 00:31:38,580 maar hij is niet dom. 376 00:31:38,680 --> 00:31:41,983 Hij is zeer intelligent. Sta hier eens bij stil: 377 00:31:42,083 --> 00:31:48,790 Het feit dat hij ooit in de waarheid was, maakt hem in zekere zin slim... 378 00:31:48,890 --> 00:31:51,960 want hij weet hoe het is om in de waarheid te zijn. 379 00:31:52,060 --> 00:31:55,730 Johannes 8:44 zegt: Hij hield niet vast aan de waarheid. 380 00:31:55,830 --> 00:32:01,169 Dus hij was ooit wel in de waarheid. Waarom maakt dit hem gevaarlijker? 381 00:32:01,269 --> 00:32:04,872 Denk bijvoorbeeld eens aan de paar broeders... 382 00:32:04,973 --> 00:32:08,776 die tijdens de Tweede Wereldoorlog uit de waarheid gingen... 383 00:32:08,876 --> 00:32:14,115 en zich aansloten bij de nazi’s, die de broeders en zusters vervolgden. 384 00:32:14,215 --> 00:32:18,953 Ze wisten wie de leiding hadden. Ze wisten waar ze woonden. 385 00:32:19,053 --> 00:32:23,558 Ze kenden de methodes van de broeders. Dat maakte ze gevaarlijker. 386 00:32:23,658 --> 00:32:28,096 En zo is het ook met Satan. 2 Korinthiërs 11:14 zegt: 387 00:32:28,196 --> 00:32:34,135 Satan blijft zich voordoen als een engel van het licht. 388 00:32:34,235 --> 00:32:39,040 Hij kan zich dus makkelijk voordoen als een trouwe engel. 389 00:32:39,140 --> 00:32:41,609 Dus dat maakt hem gevaarlijker. 390 00:32:41,709 --> 00:32:46,648 Zoek alsjeblieft Openbaring hoofdstuk 12 eens op, een heel bekend gedeelte. 391 00:32:46,748 --> 00:32:48,616 Laten we eens kijken... 392 00:32:48,716 --> 00:32:54,989 hoe dit gedeelte ons kan helpen om onze vijand niet te onderschatten. 393 00:32:55,089 --> 00:32:58,660 Openbaring 12:7. 394 00:32:58,760 --> 00:33:05,767 En er brak oorlog uit in de hemel: Michaël en zijn engelen vochten tegen de draak. 395 00:33:05,867 --> 00:33:10,738 De draak en zijn engelen vochten terug, maar ze werden verslagen... 396 00:33:10,838 --> 00:33:14,275 en er was voor hen geen plaats meer in de hemel. 397 00:33:14,375 --> 00:33:19,380 De grote draak werd daarom neergeworpen, de oorspronkelijke slang.. 398 00:33:19,480 --> 00:33:25,319 degene die Duivel en Satan wordt genoemd, die de hele bewoonde aarde misleidt. 399 00:33:25,420 --> 00:33:31,025 Hij werd neergeworpen naar de aarde en zijn engelen werden samen met hem neergeworpen. 400 00:33:31,125 --> 00:33:32,794 En vers 12: 401 00:33:32,894 --> 00:33:38,966 Wees daarom vrolijk, hemel en jullie die daarin wonen! 402 00:33:39,067 --> 00:33:45,373 Wee de aarde en de zee, want de Duivel is naar jullie neergedaald. 403 00:33:45,473 --> 00:33:51,045 Hij is woedend, omdat hij weet dat hij nog maar weinig tijd heeft. 404 00:33:51,145 --> 00:33:56,984 Zie je dat hij niet gewoon boos is. Hij is woedend. 405 00:33:57,085 --> 00:33:59,554 Waarom is hij woedend? 406 00:33:59,654 --> 00:34:03,558 Een reden is dat toen hij de oorlog in de hemel verloor... 407 00:34:03,658 --> 00:34:08,629 hem niet gewoon werd verzocht om de hemel te verlaten, waarna hij rustig wegging. 408 00:34:08,730 --> 00:34:11,999 We lezen dat hij uit de hemel werd neergeworpen. 409 00:34:12,100 --> 00:34:15,737 Dat betekent dat hij er met kracht uit werd gegooid. 410 00:34:15,837 --> 00:34:19,073 Dus dat heeft hem ongetwijfeld woedend gemaakt. 411 00:34:19,173 --> 00:34:25,079 En sta ook hier eens bij stil: Hij werd enorm beperkt in zijn bewegingsvrijheid... 412 00:34:25,179 --> 00:34:27,815 wat hem ongetwijfeld nog woedender maakte. 413 00:34:27,915 --> 00:34:35,323 Voordat hij uit de hemel werd gegooid, kon hij in die uitgestrekte ruimte blijkbaar vrij bewegen. 414 00:34:35,423 --> 00:34:42,630 Maar nu is hij beperkt tot de omgeving van deze piepkleine aarde. 415 00:34:42,730 --> 00:34:47,735 En als je daarover nadenkt: dat maakt hem niet alleen boos, maar ook gevaarlijker. 416 00:34:47,835 --> 00:34:50,371 Voordat hij uit de hemel werd gegooid... 417 00:34:50,471 --> 00:34:54,909 zal hij vast een deel van z’n tijd gebruikt hebben om engelen te misleiden... 418 00:34:55,009 --> 00:34:59,547 en een deel van z’n tijd om dat bij mensen te doen. Z’n aandacht was verdeeld. 419 00:34:59,647 --> 00:35:04,085 Maar nu hebben wij zijn onverdeelde aandacht. 420 00:35:04,185 --> 00:35:07,121 Dat is slecht nieuws voor ons. En het maakt hem gevaarlijk. 421 00:35:07,221 --> 00:35:11,359 Nu nog een illustratie over hoe gevaarlijk hij is. 422 00:35:11,459 --> 00:35:16,564 Stel je eens voor dat alle leden van de maffia... 423 00:35:16,664 --> 00:35:19,767 alle leden van drugskartels... 424 00:35:19,867 --> 00:35:24,272 en alle terroristen op aarde zouden worden verzameld... 425 00:35:24,372 --> 00:35:27,108 en neergezet zouden worden in de stad New York. 426 00:35:27,208 --> 00:35:30,278 Ze mogen de stad niet uit, en jij woont daar. 427 00:35:30,378 --> 00:35:35,716 Zie je al voor je wat een explosie van misdaad en geweld daar zou plaatsvinden? 428 00:35:35,817 --> 00:35:42,924 En daarnaast lezen we dat Satan woedend is omdat hij weet dat hij nog maar weinig tijd heeft. 429 00:35:43,024 --> 00:35:49,597 Als dat al zo was in 1914, hoe zou dat nu dan zijn, ruim honderd jaar later? 430 00:35:49,697 --> 00:35:53,568 Hij weet dat hij bijna over z’n houdbaarheidsdatum heen is. 431 00:35:53,668 --> 00:36:00,808 Dus als je dat allemaal bij elkaar optelt, begrijp je dat hij echt witheet moet zijn. 432 00:36:00,908 --> 00:36:05,446 En hij heeft een leger aan demonen die hem helpen. Dat maakt hem nog gevaarlijker. 433 00:36:05,546 --> 00:36:11,786 Denk je dat een demon in staat is om een trouwe engel van Jehovah tegen te houden? 434 00:36:11,886 --> 00:36:13,721 Denk daar eens over na. 435 00:36:13,821 --> 00:36:19,560 Daniël 10:13 heeft het over de demonenvorst van Perzië... 436 00:36:19,660 --> 00:36:24,599 die Jehovah’s engel ‘21 dagen lang’ tegenstand bood. 437 00:36:24,699 --> 00:36:26,367 Hoe kon dat? 438 00:36:26,467 --> 00:36:29,871 We weten het niet zeker, maar misschien was die vorst... 439 00:36:29,971 --> 00:36:34,609 voordat hij een demon werd wel een cherub of een seraf. 440 00:36:34,709 --> 00:36:38,212 En misschien was Jehovah’s engel wel gewoon een boodschapper. 441 00:36:38,312 --> 00:36:44,018 Gelukkig kwam Michaël die engel te hulp, zodat de engel langs de demon kon. 442 00:36:44,118 --> 00:36:49,991 Die en andere teksten helpen ons om de demonen niet te onderschatten. 443 00:36:50,091 --> 00:36:52,860 We moeten de heerser van de demonen... 444 00:36:52,960 --> 00:36:57,398 en de demonen die onder zijn leiding staan nooit onderschatten. 445 00:36:57,498 --> 00:37:03,738 Dus we hebben gezien dat Satan een wrede moordenaar is. 446 00:37:03,838 --> 00:37:06,574 Hij is zeer intelligent. 447 00:37:06,674 --> 00:37:11,579 Hij is woedend omdat zijn bewegingsvrijheid beperkt werd... 448 00:37:11,679 --> 00:37:14,282 en omdat hij nog maar weinig tijd heeft. 449 00:37:14,382 --> 00:37:17,551 Verder heeft hij een leger aan demonen die hem helpen. 450 00:37:17,652 --> 00:37:23,457 Jehovah heeft ons deze informatie niet gegeven om maar bladzijden van de Bijbel te vullen... 451 00:37:23,557 --> 00:37:27,962 maar om ons te helpen om onze vijand te herkennen... 452 00:37:28,062 --> 00:37:33,834 en om zelfs nog harder te vechten zodat we de overwinning kunnen behalen. 453 00:37:33,935 --> 00:37:39,006 Laten we nu eens de tactieken van onze vijand bespreken. 454 00:37:39,106 --> 00:37:42,443 Dankzij Jehovah weten we heel goed hoe Satan ons aanvalt. 455 00:37:42,543 --> 00:37:45,313 2 Korinthiërs 2:11 zegt: 456 00:37:45,413 --> 00:37:54,188 Zodat we niet door Satan worden overmeesterd, want we kennen zijn plannen. 457 00:37:54,288 --> 00:37:56,157 Maar hoe dan? 458 00:37:56,257 --> 00:37:58,726 Uit liefde voor ons heeft Jehovah... 459 00:37:58,826 --> 00:38:05,199 het hele spectrum aan plannen, tactieken en methoden van Satan onthuld. 460 00:38:05,299 --> 00:38:09,070 Hij heeft ze allemaal onthuld in zijn Woord, de Bijbel. 461 00:38:09,170 --> 00:38:11,706 Is dat niet liefdevol van Jehovah? 462 00:38:11,806 --> 00:38:13,307 Ja, dat is het zeker. 463 00:38:13,407 --> 00:38:19,647 De Bijbel is ruim 1900 jaar geleden voltooid. 464 00:38:19,747 --> 00:38:26,287 En het is niet zo dat Jehovah 100 jaar nadat de Bijbel was geschreven opeens dacht: 465 00:38:26,387 --> 00:38:31,325 O nee, ik ben toch een van Satans tactieken vergeten in de Bijbel te laten opschrijven. 466 00:38:31,425 --> 00:38:34,095 O nee, nu zijn mijn aanbidders daar niet op voorbereid. 467 00:38:34,195 --> 00:38:40,234 Nee, Jehovah heeft ze allemaal in zijn Woord, de Bijbel, laten opnemen. 468 00:38:40,334 --> 00:38:48,509 In welke twee categorieën kunnen Satans tactieken volgens de Bijbel ingedeeld worden? 469 00:38:48,609 --> 00:38:51,245 Ten eerste hebben we de frontale aanval. 470 00:38:51,345 --> 00:38:58,085 Dan kun je denken aan verbodsbepalingen, gevangenzetting, bedreigingen en geweld... 471 00:38:58,185 --> 00:39:01,655 zoals vroeger bij onze broeders en zusters in Malawi... 472 00:39:01,756 --> 00:39:05,526 en in deze tijd bij onze broeders en zusters in Rusland. 473 00:39:05,626 --> 00:39:10,197 Bij zo’n aanval hoef je niet te denken: ik vraag me af of ik vervolgd word. 474 00:39:10,297 --> 00:39:15,970 Bij een frontale aanval is het wel duidelijk, toch? Het is makkelijk te herkennen, een frontale aanval. 475 00:39:16,070 --> 00:39:21,542 Is dit Satans meest succesvolle aanvalsmethode? 476 00:39:21,642 --> 00:39:23,210 Nee, niet echt. 477 00:39:23,310 --> 00:39:29,650 Ik zal een ervaring vertellen waar dat uit blijkt. En zo zijn er wel duizenden. 478 00:39:29,750 --> 00:39:36,957 Deze ervaring gaat over een broeder van 29, August Dickmann. 479 00:39:37,058 --> 00:39:38,793 Misschien ken je deze ervaring nog. 480 00:39:38,893 --> 00:39:44,365 August werd in 1937 naar het concentratiekamp Sachsenhausen gestuurd. 481 00:39:44,465 --> 00:39:51,472 Drie dagen na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog in 1939... 482 00:39:51,572 --> 00:39:56,577 kreeg hij het bevel een document te ondertekenen waarmee hij zou verklaren soldaat te worden. 483 00:39:56,677 --> 00:40:01,082 Natuurlijk weigerde hij dat. De kampcommandant was woedend. 484 00:40:01,182 --> 00:40:07,388 Hij kreeg toestemming van Himmler, het hoofd van de SS... 485 00:40:07,488 --> 00:40:13,461 om August te executeren voor de ogen van alle andere gevangenen. 486 00:40:13,561 --> 00:40:18,966 Dus de kampcommandant zorgde ervoor dat iedereen op één plek werd verzameld... 487 00:40:19,066 --> 00:40:22,036 en hij liet Jehovah’s Getuigen vooraan staan... 488 00:40:22,136 --> 00:40:26,640 zodat ze de executie van onze geliefde broeder van dichtbij zouden zien. 489 00:40:26,740 --> 00:40:28,809 Na de executie... 490 00:40:28,909 --> 00:40:34,582 werden alle andere gevangenen weggestuurd maar Jehovah’s Getuigen moesten blijven. 491 00:40:34,682 --> 00:40:40,988 En heel enthousiast zei de kampcommandant tegen de Getuigen: 492 00:40:41,088 --> 00:40:46,927 Wie is nu bereid de verklaring te ondertekenen? 493 00:40:47,027 --> 00:40:52,500 Niet een van de meer dan 400 Getuigen ging erop in. 494 00:40:52,600 --> 00:40:55,903 Maar toen stapten er twee naar voren. 495 00:40:56,003 --> 00:40:58,072 Niet om hun handtekening te zetten... 496 00:40:58,172 --> 00:41:02,877 maar om te vragen of hun verklaring, die ze een jaar daarvoor hadden ondertekend... 497 00:41:02,977 --> 00:41:04,812 kon worden ingetrokken. 498 00:41:04,912 --> 00:41:07,715 Wat een klap in het gezicht van Satan! 499 00:41:07,815 --> 00:41:12,920 Deze ervaring laat zien hoe weinig succes hij heeft met frontale aanvallen. 500 00:41:13,020 --> 00:41:15,956 En er zijn nog veel meer soortgelijke ervaringen. 501 00:41:16,056 --> 00:41:20,528 Denk maar aan onze broeders en zusters in Rusland, onder wie de ouderen. 502 00:41:20,628 --> 00:41:26,066 Dus de frontale aanval haalt niet veel uit, een klap in het gezicht van Satan. 503 00:41:26,167 --> 00:41:30,304 Wat is de tweede categorie van tactieken... 504 00:41:30,404 --> 00:41:34,508 waarmee Satan helaas veel geestelijke slachtoffers heeft gemaakt? 505 00:41:34,608 --> 00:41:37,545 Kijk eens in Efeziërs hoofdstuk 6. 506 00:41:38,279 --> 00:41:44,218 In vers 11 zie je wat de tweede categorie is. 507 00:41:45,452 --> 00:41:49,623 Trek de complete wapenrusting van God aan... 508 00:41:49,723 --> 00:41:57,331 zodat je stand kunt houden tegen de listen van de Duivel. 509 00:41:57,431 --> 00:42:01,335 Hij is dus listig, sluw, doortrapt, achterbaks. 510 00:42:01,435 --> 00:42:06,340 Satan is listig, en hij heeft op die manier veel mensen ertoe gebracht... 511 00:42:06,440 --> 00:42:09,210 om Jehovah en de waarheid de rug toe te keren. 512 00:42:09,310 --> 00:42:12,513 Satans listen doen me denken aan een illustratie... 513 00:42:12,613 --> 00:42:16,016 die jaren geleden in een van onze publicaties stond. 514 00:42:16,116 --> 00:42:21,088 Het ging over soldaat die in de verte zat te turen om te kijken of de vijand eraan kwam. 515 00:42:21,188 --> 00:42:23,557 Hij verwachtte een frontale aanval. 516 00:42:23,657 --> 00:42:29,230 Maar hij had niet door dat er bij z’n voeten een giftige slang zat. 517 00:42:29,330 --> 00:42:33,367 De les? Natuurlijk moet je oppassen voor frontale aanvallen. 518 00:42:33,467 --> 00:42:38,105 Maar je moet helemaal alert zijn op de subtiele aanvallen van Satan... 519 00:42:38,205 --> 00:42:42,876 die je kunnen schaden zonder dat je beseft wat er nou eigenlijk gebeurd is. 520 00:42:42,977 --> 00:42:45,512 Maar Jehovah verzekert ons ervan... 521 00:42:45,613 --> 00:42:51,185 dat we een overwinning kunnen behalen bij zowel frontale als subtiele aanvallen. 522 00:42:51,285 --> 00:42:55,990 Psalm 91:13 is een mooie tekst in dit verband. 523 00:42:56,090 --> 00:42:57,992 Jehovah geeft daar de verzekering: 524 00:42:58,092 --> 00:43:06,267 De leeuw met manen en de grote slang zul je vermorzelen. 525 00:43:06,367 --> 00:43:10,671 Het Inzicht-boek legt uit dat de leeuw met manen in deze tekst... 526 00:43:10,771 --> 00:43:15,809 blijkbaar slaat op de frontale, openlijke aanvallen van Satan... 527 00:43:15,909 --> 00:43:20,614 en de grote slang staat voor de sluwe listen van Satan. 528 00:43:20,714 --> 00:43:25,319 Maar Jehovah zegt: Je zult ze allebei vermorzelen. 529 00:43:25,419 --> 00:43:28,856 Dus je kunt in beide gevallen de overwinning behalen. 530 00:43:28,956 --> 00:43:32,126 Wat zijn enkele van de sluwe listen van Satan? 531 00:43:32,226 --> 00:43:34,895 Laten we twee voorbeelden bespreken. 532 00:43:34,995 --> 00:43:37,798 Ten eerste: materialisme. 533 00:43:37,898 --> 00:43:45,406 Materialisme heeft veel ouderlingen, dienaren, pioniers en verkondigers laten struikelen. 534 00:43:45,506 --> 00:43:48,442 Het is een hele succesvolle list van Satan. 535 00:43:48,542 --> 00:43:55,149 Het is dan ook geen toeval dat alles in deze wereld gericht is op materialisme. 536 00:43:55,249 --> 00:44:01,955 We worden gebombardeerd met reclames die gemaakt zijn om mensen te indoctrineren met het idee: 537 00:44:02,056 --> 00:44:07,695 hoe meer spullen je hebt, hoe gelukkiger je bent. 538 00:44:07,795 --> 00:44:11,965 Volgens de wereld zijn die twee onlosmakelijk met elkaar verbonden. 539 00:44:12,066 --> 00:44:16,203 Dat is wat de wereld promoot. Dat is toch zo? 540 00:44:16,303 --> 00:44:22,910 En als je niet oppast, kun je het idee uit de reclames overnemen: 541 00:44:23,010 --> 00:44:28,749 dat je echt een loser bent als je niet heel veel spullen bezit. 542 00:44:28,849 --> 00:44:32,619 Je zou beetje bij beetje zulke ideeën kunnen gaan overnemen. 543 00:44:32,720 --> 00:44:37,124 Je doet één aankoop. Geen probleem, je kunt het betalen. 544 00:44:37,224 --> 00:44:38,859 Je koopt nog iets. 545 00:44:38,959 --> 00:44:42,329 Nu moet je een klein beetje overwerken om het te kunnen betalen. 546 00:44:42,429 --> 00:44:45,933 Je koopt nog meer. Nu moet je nog meer werken. 547 00:44:46,033 --> 00:44:50,704 Beetje bij beetje begin je vergaderingen, velddienst en persoonlijke studie over te slaan... 548 00:44:50,804 --> 00:44:52,439 de belangrijkere dingen. 549 00:44:52,539 --> 00:44:58,479 En beetje bij beetje, je zou Satan de meester van geleidelijkheid kunnen noemen... 550 00:44:58,579 --> 00:45:02,616 ontstaat er door materialisme afstand tussen ons en Jehovah. 551 00:45:02,716 --> 00:45:07,421 Nog een voorbeeld: slechte omgang. 552 00:45:07,521 --> 00:45:14,762 In 1 Korinthiërs 15:33 zegt Jehovah: Laat je niet misleiden. 553 00:45:14,862 --> 00:45:19,633 Slechte omgang bederft goede gewoonten. 554 00:45:19,733 --> 00:45:24,171 Misschien misleid je jezelf en denk je: Ik kan deze omgang wel aan. 555 00:45:24,271 --> 00:45:27,174 Misschien kan ik zelfs wel getuigenis geven. 556 00:45:27,274 --> 00:45:29,543 Of anderen kunnen jou misleiden. 557 00:45:29,643 --> 00:45:33,013 Maar Jehovah zegt: Laat je niet misleiden. 558 00:45:33,113 --> 00:45:36,417 En hij wijst op de consequenties van slechte omgang. 559 00:45:36,517 --> 00:45:38,152 Denk hier eens over na: 560 00:45:38,252 --> 00:45:43,056 Stel je sluit iemand samen met een stinkdier op in een kast. 561 00:45:44,224 --> 00:45:48,862 Als ze eruit komen, ruikt het stinkdier dan naar die persoon... 562 00:45:48,962 --> 00:45:53,534 of ruikt die persoon naar het stinkdier? Je weet het antwoord. 563 00:45:53,634 --> 00:45:58,872 En Jehovah weet dat het met slechte omgang precies hetzelfde werkt. 564 00:45:58,972 --> 00:46:03,777 Dat zijn nog maar twee voorbeelden van de sluwe listen van Satan. 565 00:46:03,877 --> 00:46:05,446 Er zijn er nog veel meer. 566 00:46:05,546 --> 00:46:09,049 Maar zoals we eerder zeiden, heeft Jehovah ze allemaal onthuld. 567 00:46:09,149 --> 00:46:11,485 Maar denk nu hier eens aan. Een illustratie: 568 00:46:11,585 --> 00:46:16,023 Je loopt met een goede vriend in het donker in een bos... 569 00:46:16,123 --> 00:46:21,895 en hij schijnt met een zaklamp op een val vlak voor je. 570 00:46:21,995 --> 00:46:25,799 Zorgt het licht van de zaklamp ervoor dat de val verdwijnt? 571 00:46:25,899 --> 00:46:28,836 Nee, het laat alleen zien waar die ligt. 572 00:46:28,936 --> 00:46:31,205 Je moet er zelf omheen lopen, of niet? 573 00:46:31,305 --> 00:46:33,273 Het zou toch dom zijn om door te gaan... 574 00:46:33,373 --> 00:46:36,777 en in de val te lopen waar je vriend je net op heeft gewezen. 575 00:46:36,877 --> 00:46:39,980 Jehovah is als die vriend uit de illustratie. 576 00:46:40,080 --> 00:46:42,950 Maar wij moeten ons deel doen. 577 00:46:43,050 --> 00:46:47,488 Dus tot nu toe hebben we het gehad over onze vijand... 578 00:46:47,588 --> 00:46:51,358 en zijn kwaadaardige tactieken, die Jehovah aan ons heeft onthuld. 579 00:46:51,458 --> 00:46:54,461 Maar wat kun je doen om jezelf te verdedigen? 580 00:46:54,561 --> 00:46:59,600 Een belangrijk onderdeel van onze verdediging is kennis... 581 00:46:59,700 --> 00:47:06,073 kennis over wat we net besproken hebben: kennis over onze vijand en over zijn tactieken. 582 00:47:06,173 --> 00:47:10,377 En vervolgens moeten we goed gebruikmaken van die kennis... 583 00:47:10,477 --> 00:47:12,713 om onszelf te beschermen. 584 00:47:12,813 --> 00:47:18,519 Er is een gezegde: Een gewaarschuwd mens telt voor twee. 585 00:47:18,619 --> 00:47:23,991 In Spreuken 4:5,6 staat dan ook: 586 00:47:24,091 --> 00:47:30,764 Streef naar wijsheid, verkrijg verstand, en ze zullen je beschermen. 587 00:47:30,864 --> 00:47:34,535 Maar daarbij hebben we ook nog onze geestelijke wapenrusting. 588 00:47:34,635 --> 00:47:38,038 Efeziërs 6:12,13 zegt: 589 00:47:38,138 --> 00:47:42,776 We hebben een strijd te voeren tegen de slechte geestenmachten... 590 00:47:42,876 --> 00:47:45,312 in de hemelse gewesten. 591 00:47:45,412 --> 00:47:51,552 Doe daarom de complete wapenrusting van God aan... 592 00:47:51,652 --> 00:47:56,623 om weerstand te kunnen bieden en om stand te kunnen houden. 593 00:47:56,723 --> 00:48:00,928 We hebben recent een aantal prachtige Wachttoren-artikelen gehad... 594 00:48:01,028 --> 00:48:04,131 over de zes onderdelen van die wapenrusting... 595 00:48:04,231 --> 00:48:08,902 hoe we elk onderdeel kunnen aandoen en aan kunnen houden. 596 00:48:09,002 --> 00:48:12,539 Zonder die wapenrusting ben je nergens. 597 00:48:12,639 --> 00:48:17,010 Dan ben je als een soldaat die midden op het slagveld staat... 598 00:48:17,110 --> 00:48:19,913 met alleen z’n onderbroek aan. 599 00:48:21,214 --> 00:48:23,850 Hoe lang zal hij het overleven? 600 00:48:23,951 --> 00:48:26,186 Hoogstens een paar minuten. 601 00:48:26,286 --> 00:48:31,358 En je hebt niet alleen een paar onderdelen van de wapenrusting nodig, maar elk onderdeel. 602 00:48:31,458 --> 00:48:35,295 Dat wordt ook gezegd in Efeziërs 6: De complete wapenrusting. 603 00:48:35,395 --> 00:48:39,533 Eén missend onderdeel kan al fataal zijn. 604 00:48:39,633 --> 00:48:46,073 Denk maar aan het volgende: Een soldaat vergeet zijn sandalen aan te trekken. 605 00:48:46,173 --> 00:48:51,745 Hij loopt naar het slagveld en stapt op een lange, scherpe doorn... 606 00:48:51,845 --> 00:48:55,115 net op het moment waarop hij wordt aangevallen door de vijand. 607 00:48:55,215 --> 00:49:00,020 Wie zal er winnen? Dat is wel duidelijk. We hebben dus elk onderdeel nodig. 608 00:49:00,120 --> 00:49:06,526 Een ander onmisbaar onderdeel van onze verdediging is Jehovah’s heilige geest. 609 00:49:06,627 --> 00:49:09,296 Zacharia 4:6. 610 00:49:09,396 --> 00:49:15,168 Daar wordt gezegd: Niet door een legermacht of door kracht... 611 00:49:15,268 --> 00:49:20,374 maar door mijn geest, zegt Jehovah van de legermachten. 612 00:49:20,474 --> 00:49:26,647 We kunnen deze strijd niet op eigen kracht winnen. We hebben Jehovah’s heilige geest nodig. 613 00:49:26,747 --> 00:49:29,650 En als we de kracht van die heilige geest ervaren... 614 00:49:29,750 --> 00:49:35,122 dan is er eigenlijk wat onze trouw aan Jehovah betreft geen breekpunt. 615 00:49:35,222 --> 00:49:40,060 Waarschijnlijk ken je de illustratie wel van het strootje waardoor de rug van de kameel brak. 616 00:49:40,160 --> 00:49:44,698 Een kameel kun je belasten met steeds meer gewicht... 617 00:49:44,798 --> 00:49:49,169 tot aan het punt dat je er maar iets heel lichts bij hoeft te doen om zijn rug te breken. 618 00:49:49,269 --> 00:49:53,106 Dat kan Satan met ons doen, als we er alleen voor zouden staan. 619 00:49:53,206 --> 00:49:58,912 Maar Jehovah weet wanneer wij ons deel hebben gedaan binnen de grenzen van ons kunnen... 620 00:49:59,012 --> 00:50:04,084 en dan vult hij precies aan wat wij nodig hebben om het vol te houden. 621 00:50:04,184 --> 00:50:08,021 Satan maakt het ons zwaar, Jehovah vult ons tekort aan. 622 00:50:08,121 --> 00:50:12,392 Satan maakt het ons nog zwaarder, Jehovah maakt ons sterk genoeg om het aan te kunnen. 623 00:50:12,492 --> 00:50:14,728 Aangezien Jehovah de Almachtige is... 624 00:50:14,828 --> 00:50:19,066 is er letterlijk geen breekpunt wat betreft onze trouw aan Jehovah. 625 00:50:19,166 --> 00:50:22,302 Een broeder die in een land woonde waar ons werk verboden was... 626 00:50:22,402 --> 00:50:25,739 weigerde zijn christelijke neutraliteit te schenden. 627 00:50:25,839 --> 00:50:29,576 Dus hij werd naakt op de grond geduwd met z’n gezicht naar beneden. 628 00:50:29,676 --> 00:50:34,581 Hij werd zes uur lang meedogenloos op z’n rug en benen geslagen. 629 00:50:34,681 --> 00:50:37,451 Omstanders vielen flauw, zo wreed was het. 630 00:50:37,551 --> 00:50:40,153 Maar wat zei die broeder er later zelf over? 631 00:50:40,253 --> 00:50:46,793 Hij zei: Hoeveel beledigingen en klappen we ook te verduren kregen... 632 00:50:46,893 --> 00:50:54,267 na een paar seconden voelden we niks meer, ook al gingen de afranselingen gewoon door. 633 00:50:54,367 --> 00:51:00,140 We voelden dat Jehovah altijd met ons was. 634 00:51:00,240 --> 00:51:04,311 En dat waren nog maar drie onderdelen van onze verdediging. 635 00:51:04,411 --> 00:51:08,915 We hebben gezien dat Jehovah ons kennis heeft gegeven: 636 00:51:09,015 --> 00:51:13,820 Kennis over onze vijand, over zijn tactieken en wat er nodig is om onszelf te verdedigen. 637 00:51:13,920 --> 00:51:19,092 We hebben onze geestelijke wapenrusting en we hebben Jehovah’s heilige geest. 638 00:51:19,192 --> 00:51:25,532 Als wij ons deel doen, dan doet Jehovah altijd zijn deel. 639 00:51:25,632 --> 00:51:28,935 En die combinatie maakt ons onoverwinnelijk. 640 00:51:29,035 --> 00:51:33,874 Dus nu de strijd steeds intenser wordt, voor ons allemaal... 641 00:51:33,974 --> 00:51:38,211 hoef je niet als een lafaard op de vlucht te slaan. 642 00:51:38,311 --> 00:51:41,181 Je zult stand kunnen houden. 643 00:51:41,281 --> 00:51:43,416 Je zult moedig kunnen vechten. 644 00:51:43,517 --> 00:51:45,218 En met Jehovah’s hulp... 645 00:51:45,318 --> 00:51:52,626 zul je Satans aanvallen kunnen weerstaan en de totale overwinning behalen. 646 00:51:58,565 --> 00:52:03,170 Heel erg bedankt, broeder Lett, voor de aanmoediging en de geruststelling... 647 00:52:03,270 --> 00:52:09,109 dat geen enkel wapen dat tegen Gods volk gesmeed wordt, succes zal hebben. 648 00:52:09,209 --> 00:52:12,512 En dit is een goed moment om te denken... 649 00:52:12,612 --> 00:52:17,751 aan de 129 lieve broeders en zusters wereldwijd... 650 00:52:17,851 --> 00:52:20,854 die op dit moment vanwege hun geloof gevangenzitten. 651 00:52:20,954 --> 00:52:24,958 Weet je nog wat er staat in Hebreeën 13:3? 652 00:52:25,058 --> 00:52:28,061 Denk aan degenen die in de gevangenis zitten... 653 00:52:28,161 --> 00:52:31,531 alsof jullie samen met hen gevangenzitten. 654 00:52:31,631 --> 00:52:34,100 En denk aan degenen die slecht behandeld worden... 655 00:52:34,201 --> 00:52:37,671 aangezien jullie zelf ook in het lichaam zijn. 656 00:52:37,771 --> 00:52:41,975 We hebben heel veel liefde en respect voor onze broeders en zusters in Rusland... 657 00:52:42,075 --> 00:52:47,047 en andere landen die te maken hebben met wrede vervolging. 658 00:52:47,147 --> 00:52:49,549 Er zijn nog twee leden van het Besturende Lichaam... 659 00:52:49,649 --> 00:52:51,251 naar wie we graag willen luisteren. 660 00:52:51,351 --> 00:52:55,055 Maar voordat we dat gaan doen, gaan we eerst naar een update kijken... 661 00:52:55,155 --> 00:52:59,893 over het project waar de afdeling Audio/Video Services aan werkt... 662 00:52:59,993 --> 00:53:02,963 op het bijkantoor van Australazië. 663 00:53:03,063 --> 00:53:07,968 Misschien weet je nog dat dit project vorig jaar op de jaarvergadering werd aangekondigd. 664 00:53:08,068 --> 00:53:10,670 Dus hoever is dit project inmiddels gevorderd? 665 00:53:10,770 --> 00:53:12,772 Geniet van de video. 666 00:53:14,441 --> 00:53:19,546 Op de jaarvergadering van 2020 werd een geweldig nieuw videoproject aangekondigd: 667 00:53:19,679 --> 00:53:22,382 Het goede nieuws volgens Jezus. 668 00:53:22,515 --> 00:53:27,020 Broeder Anthony Morris zei toen iets heel aanmoedigends. 669 00:53:27,153 --> 00:53:31,324 Zullen er uitdagingen komen? Ja absoluut. 670 00:53:31,424 --> 00:53:35,896 Maar als Jehovah iets wil, dan gebeurt het. 671 00:53:36,997 --> 00:53:40,367 En hij had het echt bij het rechte eind. 672 00:53:40,500 --> 00:53:46,773 Tot nu toe duurde de langste film die de afdeling Audio/Video Services had geproduceerd... 673 00:53:46,907 --> 00:53:49,442 iets meer dan 100 minuten. 674 00:53:49,576 --> 00:53:55,682 Het goede nieuws volgens Jezus zal bijna 1000 minuten duren. 675 00:53:55,782 --> 00:53:59,619 We zijn blij om jullie een update te geven over dit geweldige project. 676 00:53:59,753 --> 00:54:06,126 Je zult horen hoe Jehovah ons heeft geholpen om verschillende obstakels te overwinnen. 677 00:54:06,760 --> 00:54:10,096 De broeders en zusters die al dienden op het bijkantoor van Australazië... 678 00:54:10,230 --> 00:54:14,367 hebben enorm veel gedaan om voorbereidingen voor het project te treffen. 679 00:54:14,467 --> 00:54:20,774 Wat vonden ze van de taak die ze kregen en hoe had de pandemie daar invloed op? 680 00:54:21,308 --> 00:54:24,577 We hadden er allemaal heel veel zin in, maar toen we gingen beseffen... 681 00:54:24,711 --> 00:54:28,281 hoe grootschalig dit project zou zijn vroegen we ons wel af... 682 00:54:28,415 --> 00:54:31,818 hoe de maar 68.000 verkondigers in ons bijkantoorgebied... 683 00:54:31,952 --> 00:54:35,422 zo’n grote onderneming konden uitvoeren. 684 00:54:35,889 --> 00:54:38,992 We zijn maar een kleine afdeling op een klein bijkantoor. 685 00:54:39,159 --> 00:54:45,565 En opeens kwam dit project waardoor we opeens drie keer zoveel werk zouden hebben. 686 00:54:45,665 --> 00:54:48,234 Onmiddellijk nadat het project was goedgekeurd... 687 00:54:48,335 --> 00:54:52,072 werd ons bijkantoorgebied getroffen door verschrikkelijke bosbranden... 688 00:54:52,172 --> 00:54:54,174 die zich verspreidden door het hele land. 689 00:54:54,307 --> 00:54:57,410 En direct daarna kregen we te maken met overstromingen. 690 00:54:57,510 --> 00:55:00,747 Dus veel broeders en zusters werden door beide rampen getroffen. 691 00:55:00,847 --> 00:55:04,951 En net toen dat achter de rug was en we er klaar voor waren om met het project te beginnen... 692 00:55:05,085 --> 00:55:08,254 begon de COVID-19-pandemie. 693 00:55:08,355 --> 00:55:11,691 Alle bouwmaterialen die op het bijkantoor geleverd werden... 694 00:55:11,825 --> 00:55:15,195 alle grote leveringen die voor de Bouwafdeling binnenkwamen... 695 00:55:15,328 --> 00:55:17,530 moesten eerst in quarantaine. 696 00:55:17,664 --> 00:55:21,868 En dat betekende dat die materialen niet meteen gebruikt konden worden. 697 00:55:22,002 --> 00:55:24,804 Als al die bouwmaterialen uit quarantaine kwamen... 698 00:55:24,938 --> 00:55:27,474 moesten ze naar de goede plek op het bouwterrein gebracht worden... 699 00:55:27,607 --> 00:55:30,176 om weer plaats te maken voor nieuwe leveringen. 700 00:55:30,310 --> 00:55:32,612 En als er chauffeurs en aannemers op het terrein kwamen... 701 00:55:32,712 --> 00:55:36,316 moesten we allerlei richtlijnen opvolgen in verband met COVID-19. 702 00:55:36,449 --> 00:55:40,320 Dat koste allemaal veel extra tijd en was soms ingewikkeld. 703 00:55:40,453 --> 00:55:43,990 We hadden hulp nodig van broeders en zusters van buiten Bethel. 704 00:55:44,124 --> 00:55:48,962 Dus we deden een oproep en vanuit het hele bijkantoorgebied kwamen ze om te helpen. 705 00:55:49,062 --> 00:55:53,800 Velen moesten dagen reizen op ruige wegen om naar ons toe te komen. 706 00:55:53,900 --> 00:55:56,803 Als ze aankwamen, moesten ze eerst in quarantaine... 707 00:55:56,903 --> 00:56:00,707 en daarna konden ze ons veilig komen helpen. 708 00:56:00,840 --> 00:56:03,743 We hadden specifieke spullen nodig voor het project. 709 00:56:03,877 --> 00:56:08,815 We vroegen broeders en zusters om mee te denken over hoe we daaraan konden komen. 710 00:56:08,915 --> 00:56:12,752 Het was hartverwarmend om te zien hoeveel reacties we kregen. 711 00:56:12,886 --> 00:56:16,589 Binnen de kortste keren kregen we donaties of leningen aangeboden... 712 00:56:16,723 --> 00:56:21,061 voor veel van het zwaar materieel of gereedschap dat we nodig hadden. 713 00:56:21,194 --> 00:56:24,998 We kregen zelfs planten aangeboden voor het terrein. 714 00:56:25,098 --> 00:56:27,600 Er kwamen een aantal tijdelijke werkers naar Bethel... 715 00:56:27,734 --> 00:56:31,071 en er gingen ook op afstand nieuwe vrijwilligers voor ons team werken. 716 00:56:31,204 --> 00:56:35,608 Er kwam een grote parkeerplaats waar we alle leveringen in quarantaine konden plaatsen... 717 00:56:35,742 --> 00:56:39,446 om alles veilig en volgens de richtlijnen af te handelen. 718 00:56:39,612 --> 00:56:44,784 Aan het begin van het project bestond de Bethelfamilie uit 200 personen... 719 00:56:44,918 --> 00:56:48,688 maar al snel werden dat er 500. 720 00:56:48,855 --> 00:56:52,092 En hoewel we hier een hele mooie keuken hebben... 721 00:56:52,225 --> 00:56:57,397 was die niet echt geschikt om 500 maaltijden per dag te bereiden. 722 00:56:57,530 --> 00:57:03,136 We kregen hulp van het bijkantoorcomité en van verschillende afdelingen... 723 00:57:03,269 --> 00:57:06,106 terwijl ze zelf ook veel werk hadden. 724 00:57:06,239 --> 00:57:09,275 Hoewel er geen commuters meer konden komen... 725 00:57:09,409 --> 00:57:11,444 kwamen Bethelieten van verschillende afdelingen... 726 00:57:11,578 --> 00:57:15,482 ons in de keuken helpen bij verschillende taken. 727 00:57:16,282 --> 00:57:20,453 Het was voor iedereen op de afdeling en op het bijkantoor duidelijk... 728 00:57:20,587 --> 00:57:24,891 dat we als één team moesten samenwerken om dit gedaan te krijgen. 729 00:57:24,991 --> 00:57:28,761 En iedereen ging voor dit project een extra mijl. 730 00:57:28,895 --> 00:57:30,430 Maar dat alleen was niet genoeg. 731 00:57:30,563 --> 00:57:32,966 Jehovah zegende alle regelingen... 732 00:57:33,099 --> 00:57:35,935 hielp ons om goede eigenschappen aan de dag te leggen... 733 00:57:36,069 --> 00:57:41,474 om gemotiveerd te blijven ondanks uitdagingen en om meer aan te kunnen dan anders. 734 00:57:41,641 --> 00:57:45,445 Als we nu terugkijken en zien hoeveel obstakels we hebben overwonnen... 735 00:57:45,578 --> 00:57:50,016 dan zie je echt dat Jehovah elke dag betrokken was bij dit project. 736 00:57:50,150 --> 00:57:53,853 Een broeder had een aanhangwagen die hij wilde doneren voor het project... 737 00:57:53,987 --> 00:57:57,423 maar hij had niet het geld voor het vervoer. 738 00:57:57,524 --> 00:58:00,593 Tegelijkertijd nam een zuster contact op met het bijkantoor... 739 00:58:00,693 --> 00:58:03,730 en ze wilde specifiek voor het project geld doneren. 740 00:58:03,863 --> 00:58:09,636 Het bedrag dat ze doneerde was precies wat er nodig was om de aanhangwagen naar Bethel te vervoeren. 741 00:58:09,736 --> 00:58:12,572 Een broeder reisde 15 uur heen en terug... 742 00:58:12,705 --> 00:58:16,843 om een grote hoeveelheid spullen die hij voor ons had gemaakt af te leveren. 743 00:58:16,976 --> 00:58:20,680 Dat deed hij niet één of twee keer, maar meerdere keren. 744 00:58:20,813 --> 00:58:24,751 En dat plande hij om twee operaties heen die hij moest ondergaan. 745 00:58:24,884 --> 00:58:28,321 Er waren een aantal vrachtwagens nodig om de spullen te vervoeren. 746 00:58:28,421 --> 00:58:32,659 Dus familieleden en broeders en zusters uit z’n gemeente reden met hem mee... 747 00:58:32,759 --> 00:58:36,329 en plaatselijke broeders en zusters vingen ze op. 748 00:58:36,429 --> 00:58:42,068 Het heeft me zo geraakt om te zien hoeveel waardering de hele Bethelfamilie toont... 749 00:58:42,202 --> 00:58:44,170 en hoe dankbaar ze zijn. 750 00:58:44,270 --> 00:58:50,176 En als je dat ziet, dan geeft dat je echt een boost, het is echt een zegen. 751 00:58:50,276 --> 00:58:54,514 We zijn iedereen die meehelpt bij dit project heel dankbaar. 752 00:58:54,614 --> 00:58:59,085 en we weten dat er persoonlijke en gezamenlijke offers zijn gebracht. 753 00:58:59,219 --> 00:59:02,922 Maar degenen die hierheen zijn gekomen om ons bij het project te helpen... 754 00:59:03,056 --> 00:59:07,126 vertellen juist hoe dankbaar zij zijn om mee te mogen doen. 755 00:59:07,260 --> 00:59:11,798 Alleen Jehovah kan zoiets teweegbrengen. 756 00:59:11,931 --> 00:59:16,402 Jehovah vindt altijd een manier om ons te helpen zijn wil te doen. 757 00:59:16,536 --> 00:59:21,941 En hij voorziet vaak in oplossingen die we nooit voor mogelijk hadden gehouden. 758 00:59:22,141 --> 00:59:27,046 Naast alle voorbereidingen die er op het bijkantoor in Australazië worden getroffen... 759 00:59:27,146 --> 00:59:33,786 worden er ook nog scripts geschreven, audities gedaan en filmlocaties verkend. 760 00:59:33,920 --> 00:59:35,888 Hoe gaat het daarmee? 761 00:59:36,889 --> 00:59:41,127 We wisten dat er veel aan het bijkantoor moest gebeuren... 762 00:59:41,261 --> 00:59:45,765 om alles voor het project te kunnen faciliteren. 763 00:59:45,898 --> 00:59:50,903 En we wisten dat er heel veel vrijwilligers nodig zouden zijn... 764 00:59:51,004 --> 00:59:57,243 en dat het aan de andere kant van de wereld gecoördineerd moest worden. 765 00:59:58,244 --> 01:00:01,781 De uitdaging met het vinden van geschikte filmlocaties... 766 01:00:01,914 --> 01:00:05,018 is dat het eruit moet zien als een land uit de oudheid. 767 01:00:05,151 --> 01:00:08,154 Dat betekent dus dat er niks moderns zichtbaar mag zijn... 768 01:00:08,288 --> 01:00:11,691 maar dat het wel dicht genoeg in de buurt moet zijn van de bewoonde wereld... 769 01:00:11,824 --> 01:00:15,128 om zo’n filmproject mogelijk maken. 770 01:00:15,628 --> 01:00:21,000 We moeten een hele wereld op zich tot leven brengen, een cultuur... 771 01:00:21,134 --> 01:00:27,440 en honderden of eigenlijk duizenden karakters die in de evangelieverslagen voorkomen... 772 01:00:27,540 --> 01:00:31,978 en dat met de beperkte informatie die in de Bijbel is opgeschreven. 773 01:00:32,111 --> 01:00:36,115 Hoe maken we het zo gedetailleerd mogelijk om het geloofwaardig te maken... 774 01:00:36,215 --> 01:00:41,854 maar dan zonder ideeën of leringen te introduceren die ingaan tegen wat de Bijbel zegt? 775 01:00:41,988 --> 01:00:45,358 We kunnen echt zeggen dat het een gezamenlijke inspanning was... 776 01:00:45,491 --> 01:00:48,027 van broeders en zusters wereldwijd. 777 01:00:48,161 --> 01:00:53,533 Het was vooral aanmoedigend om te zien hoe jongeren reageerden. 778 01:00:53,666 --> 01:00:58,237 Ze zochten naar manieren om meer te doen in Jehovah’s dienst... 779 01:00:58,371 --> 01:01:01,474 en ze waren bereid om hun baan op te zeggen... 780 01:01:01,574 --> 01:01:06,346 en om te verhuizen om dit project te ondersteunen. 781 01:01:07,046 --> 01:01:10,650 We zochten naar manieren om in een kortere tijd... 782 01:01:10,750 --> 01:01:13,986 zoveel mogelijk audities af te nemen. 783 01:01:14,087 --> 01:01:19,025 En toen kwamen we op het idee van doe-het-zelf-audities. 784 01:01:19,158 --> 01:01:22,662 We sturen dan een informatiepakket naar iemand op... 785 01:01:22,762 --> 01:01:26,165 waarin wordt uitgelegd hoe ze de auditie moeten doen. 786 01:01:26,265 --> 01:01:31,904 Dan nemen ze het zelf op en sturen ze de auditie naar ons terug. 787 01:01:33,172 --> 01:01:36,075 Op sommige locaties maakten we proefopnamen. 788 01:01:36,242 --> 01:01:39,946 De acteurs moesten dan in kostuum voor de camera een scène spelen... 789 01:01:40,079 --> 01:01:43,850 zodat we konden zien hoe we die locatie voor het project konden gebruiken. 790 01:01:43,950 --> 01:01:47,620 We konden dit in een maand tijd op veel verschillende locaties doen... 791 01:01:47,754 --> 01:01:51,858 en gelukkig kwam iedereen weer blij en gezond terug. 792 01:01:52,425 --> 01:01:55,928 Bij sommige gebeurtenissen in de evangelieverslagen... 793 01:01:56,062 --> 01:01:58,464 waren grote groepen mensen bij elkaar. 794 01:01:58,598 --> 01:02:02,602 Zoals bij de Bergrede en toen Jezus vanaf een boot onderwijs gaf. 795 01:02:02,735 --> 01:02:04,771 Hoe konden we aan zoveel mensen komen? 796 01:02:04,904 --> 01:02:07,974 Het team heeft verschillende methoden uitgeprobeerd. 797 01:02:08,107 --> 01:02:12,745 Waaronder special effects waarbij één iemand wordt gedupliceerd... 798 01:02:12,879 --> 01:02:16,549 zodat je een grote menigte kunt creëren. 799 01:02:16,649 --> 01:02:20,253 Het productieteam kon zo zien wat wel of niet werkte... 800 01:02:20,386 --> 01:02:25,892 en dat is een enorme hulp om de echte opnames goed te kunnen plannen. 801 01:02:26,125 --> 01:02:31,497 Het is eigenlijk gewoon een kwestie van zoveel mogelijk nazoekwerk doen over wat we wel weten. 802 01:02:31,664 --> 01:02:35,635 Er is natuurlijk een heel team dat research doet voor onze publicaties. 803 01:02:35,768 --> 01:02:39,338 En we mogen de hulp van die broeders en zusters inroepen. 804 01:02:39,472 --> 01:02:42,508 Wat van onschatbare waarde is voor de scriptschrijvers van dit project... 805 01:02:42,642 --> 01:02:45,611 is dat er leden van het Onderwijscomité aanwezig waren... 806 01:02:45,745 --> 01:02:49,415 bij de momenten waarop we de scripts samen hardop gingen lezen. 807 01:02:49,515 --> 01:02:54,153 Ze gaven aanwijzingen, stelden vragen, zeiden wat verder onderzocht moest worden... 808 01:02:54,287 --> 01:02:58,124 wat weggelaten moest worden en in veel gevallen wat we moesten toevoegen. 809 01:02:58,224 --> 01:03:03,496 Het is duidelijk dat ze het verhaal van Jezus’ leven enorm belangrijk vinden. 810 01:03:03,729 --> 01:03:09,135 Ik had het gevoel dat Jehovah ons naar een land uit de oudheid had gebracht. 811 01:03:09,302 --> 01:03:14,140 Toen we naar de verschillende locaties gingen sprongen we letterlijk uit de auto... 812 01:03:14,240 --> 01:03:19,912 en renden we dolenthousiast door het landschap om te zien hoe we het konden gebruiken. 813 01:03:20,079 --> 01:03:23,916 Het moeilijkste was nog om iedereen terug in de auto te krijgen... 814 01:03:24,050 --> 01:03:26,819 om naar de volgende locatie te rijden. 815 01:03:26,986 --> 01:03:30,389 Toen we een keer naar een stuk land van een broeder gingen, zei hij: 816 01:03:30,523 --> 01:03:32,592 Dit stuk land is niet van mij. 817 01:03:32,725 --> 01:03:34,527 Het is van Jehovah. 818 01:03:34,727 --> 01:03:37,730 Ik heb het nooit verkocht, geen idee waarom niet... 819 01:03:37,864 --> 01:03:40,766 in de hoop dat Jehovah het ooit kon gebruiken. 820 01:03:41,000 --> 01:03:45,171 Het is echt een zegen om van dichtbij mee te maken... 821 01:03:45,271 --> 01:03:50,343 dat zoveel broeders en zusters samenwerken om dit project te ondersteunen. 822 01:03:50,443 --> 01:03:55,281 Het doet me denken aan Psalm 133:1, waar staat: 823 01:03:55,414 --> 01:04:00,720 Hoe goed is het, hoe aangenaam als broeders in eenheid bij elkaar wonen! 824 01:04:00,853 --> 01:04:02,889 En we hebben gezien dat het goed is. 825 01:04:03,022 --> 01:04:07,393 Broeders en zusters ondersteunen dit project op zoveel verschillende manieren. 826 01:04:07,560 --> 01:04:10,296 Dat heeft echt bijgedragen tot de eenheid... 827 01:04:10,429 --> 01:04:13,699 waardoor Jehovah het werk kan zegenen. 828 01:04:14,400 --> 01:04:19,539 Zou je willen zien hoe het ondertussen gaat met het ontwerpen en bouwen van de sets... 829 01:04:19,639 --> 01:04:22,441 waaronder de historische sets? 830 01:04:23,042 --> 01:04:28,481 Een van de grootste uitdagingen was dat we dingen moesten ontwerpen en bouwen... 831 01:04:28,614 --> 01:04:31,918 die eruitzien alsof ze 2000 jaar oud zijn. 832 01:04:32,051 --> 01:04:35,555 Dat vergt een hele andere manier van denken. 833 01:04:36,155 --> 01:04:40,226 We zijn gewend om te werken aan moderne gebouwen met moderne materialen. 834 01:04:40,326 --> 01:04:44,230 Maar nu moesten we die materialen gebruiken om iets oud te laten lijken... 835 01:04:44,330 --> 01:04:46,666 en dat is niet zo makkelijk. 836 01:04:46,966 --> 01:04:50,503 Toen Jezus op aarde was, bezocht hij verschillende plaatsen. 837 01:04:50,636 --> 01:04:53,239 Die plaatsen zagen er allemaal anders uit... 838 01:04:53,339 --> 01:04:59,111 omdat er in elke plaats verschillende natuurlijke materialen voorhanden waren. 839 01:05:00,580 --> 01:05:04,450 In het oude Israël gebruikten ze stenen als bouwmateriaal. 840 01:05:04,584 --> 01:05:10,990 Dus waarschijnlijk gebruikten ze kalksteen, basalt, veldstenen en zelfs stenen van klei. 841 01:05:11,123 --> 01:05:15,595 We hebben hier waarschijnlijk meer dan 100 deuren en poortjes gemaakt. 842 01:05:15,695 --> 01:05:18,598 En ook meer dan 200 vensters... 843 01:05:18,698 --> 01:05:24,036 en er moesten luiken gemaakt worden, dus we moesten heel veel hout bewerken. 844 01:05:24,170 --> 01:05:29,375 Vakmannen zijn vaak gewend om hun werk zo perfect mogelijk af te leveren. 845 01:05:29,542 --> 01:05:33,479 Normaal zou je als stukadoor alle scheuren willen wegwerken... 846 01:05:33,613 --> 01:05:36,682 maar nu moeten we juist proberen om scheuren te creëren. 847 01:05:36,816 --> 01:05:39,652 Dat kan best een uitdaging zijn. 848 01:05:40,186 --> 01:05:43,789 Een aantal jaar geleden werden er verschillende bijkantoren overwogen... 849 01:05:43,889 --> 01:05:46,225 als mogelijke locatie voor het project. 850 01:05:46,359 --> 01:05:49,795 Uiteindelijk werd er gekozen voor het bijkantoor in Australazië. 851 01:05:49,895 --> 01:05:53,232 Op dat moment dachten wij als afdeling: 852 01:05:53,366 --> 01:05:55,701 oké, dat is een interessante keuze. 853 01:05:55,868 --> 01:05:59,305 Maar achteraf bleek dat dat een van de weinige plekken op aarde was... 854 01:05:59,405 --> 01:06:04,043 waar dit project gedaan had kunnen worden in verband met de pandemie. 855 01:06:04,176 --> 01:06:07,647 Omdat er in dit land maar weinig COVID-gevallen waren... 856 01:06:07,747 --> 01:06:10,983 waren we in de mogelijkheid om aannemers in te huren... 857 01:06:11,083 --> 01:06:14,086 om een deel van de bouwwerkzaamheden uit te voeren. 858 01:06:14,220 --> 01:06:21,093 Dus het is echt een zegen gebleken om het project op deze locatie te doen. 859 01:06:22,328 --> 01:06:27,867 De broeders en zusters die hier werkten hadden veel creatieve ideeën... 860 01:06:28,000 --> 01:06:33,572 over hoe we met moderne materialen historische sets konden bouwen. 861 01:06:34,707 --> 01:06:39,712 Dus we moeten zo’n 7000 vierkante meter bepleisteren. 862 01:06:39,845 --> 01:06:44,116 En er zijn 2 teams die hier een aantal maanden fulltime aan werken... 863 01:06:44,250 --> 01:06:47,253 om het voor elkaar te krijgen. 864 01:06:51,357 --> 01:06:54,026 Niemand had ervaring met dit soort werk... 865 01:06:54,126 --> 01:06:57,596 iedereen moest gewoon aan de slag en dingen uitproberen. 866 01:06:57,730 --> 01:07:00,966 En het bleek dat vooral veel zusters er heel goed in waren... 867 01:07:01,100 --> 01:07:05,404 om effecten te creëren waardoor iets heel oud lijkt. 868 01:07:07,373 --> 01:07:10,643 We wilden dat de stenen er verweerd uit zouden zien... 869 01:07:10,776 --> 01:07:15,047 alsof ze al honderden jaren blootgesteld waren aan de elementen. 870 01:07:15,214 --> 01:07:19,485 Normaal trekt er water in een steen waardoor de steen langzaam afbrokkelt. 871 01:07:19,618 --> 01:07:24,123 En sommige delen van een steen zijn zachter waardoor die sneller aangetast worden. 872 01:07:24,256 --> 01:07:27,460 Dat effect creëerden we met een staalborstel. 873 01:07:27,593 --> 01:07:30,296 Sommige plekjes bewerkten we met aceton. 874 01:07:30,429 --> 01:07:35,768 Daardoor ontstaan er kleine gaatjes in de steen, die je normaal bij kalksteen ziet. 875 01:07:35,901 --> 01:07:40,940 Als de set buiten helemaal klaar is, hebben de broeders en zusters die hieraan werken... 876 01:07:41,040 --> 01:07:44,944 wel vierenhalfduizend vierkante meter aan steen bewerkt... 877 01:07:45,044 --> 01:07:47,713 voor de afwerking van de gebouwen. 878 01:07:50,349 --> 01:07:54,787 Het is bijzonder om te zien hoe broeders en zusters... 879 01:07:54,887 --> 01:08:00,559 met allemaal verschillende achtergronden geweldige dingen kunnen bereiken... 880 01:08:00,693 --> 01:08:05,731 alleen maar door zich bereidwillig op te stellen en instructies op te volgen. 881 01:08:05,898 --> 01:08:08,667 Daar zien we echt Jehovah’s hand in. 882 01:08:10,236 --> 01:08:15,808 Op het tempelterrein op de buitenset ligt 4000 vierkante meter beton... 883 01:08:15,908 --> 01:08:18,811 dat zo is bewerkt dat het op steen lijkt. 884 01:08:18,911 --> 01:08:21,313 Toen we aannemers voor deze klus zochten... 885 01:08:21,413 --> 01:08:23,916 bleek een van de aannemers een broeder te zijn. 886 01:08:24,049 --> 01:08:27,486 En hij zei: Weet je wat? Ik kan dit kosteloos doen. 887 01:08:27,586 --> 01:08:30,656 En ik ken genoeg broeders en zusters die mee kunnen helpen. 888 01:08:30,756 --> 01:08:34,393 We zouden het een voorrecht vinden om dit op vrijwillige basis te doen. 889 01:08:34,527 --> 01:08:38,731 Dus er werd een stuk van het terrein afgezet waar die broeders en zusters konden werken. 890 01:08:38,864 --> 01:08:42,001 Ze moesten eerst de juiste samenstelling van het beton vinden... 891 01:08:42,101 --> 01:08:44,904 dat nodig was voor de afwerking van het tempelterrein. 892 01:08:45,037 --> 01:08:47,439 Bijna een maand lang werd er beton gestort... 893 01:08:47,573 --> 01:08:50,843 en elke dag kwamen er ongeveer 30 broeders en zusters... 894 01:08:50,943 --> 01:08:54,847 die keihard werkten om het voor elkaar te krijgen. 895 01:08:55,281 --> 01:08:59,952 Op de laatste dag dat er beton werd gestort wilden we de broeders en zusters verrassen. 896 01:09:00,085 --> 01:09:02,454 En iemand had een spandoek gemaakt waarop stond: 897 01:09:02,588 --> 01:09:04,557 In de geest met elkaar verbonden. 898 01:09:04,690 --> 01:09:08,394 Maar toen bleek dat de Bethelieten in het bouwteam ons wilden verrassen. 899 01:09:08,527 --> 01:09:11,630 Ze hadden allemaal ballonnen en bordjes waarop dankjewel stond. 900 01:09:11,764 --> 01:09:14,266 Dat laat alleen maar zien hoeveel we van elkaar houden... 901 01:09:14,400 --> 01:09:17,269 en dat we zelfs ons leven voor elkaar zouden geven... 902 01:09:17,403 --> 01:09:21,106 omdat we allemaal van Jehovah houden. 903 01:09:21,240 --> 01:09:25,211 Na veel slapeloze nachten en gebeden vonden we uiteindelijk een broeder... 904 01:09:25,311 --> 01:09:29,114 die een houtzagerij had en een stuk land met veel bomen. 905 01:09:29,248 --> 01:09:33,252 En hij wilde graag de bomen op z’n land kappen en aan ons geven. 906 01:09:33,385 --> 01:09:36,589 Hij schonk ze aan ons en bracht ze naar het bouwterrein. 907 01:09:36,722 --> 01:09:40,159 Dat was precies wat we nodig hadden. 908 01:09:40,826 --> 01:09:44,630 Op bepaalde momenten hadden we specifiek over bepaalde dingen gebeden... 909 01:09:44,763 --> 01:09:47,800 en dan kregen we 30 minuten later al een antwoord. 910 01:09:47,933 --> 01:09:50,502 Ook dat kan echt geen toeval zijn. 911 01:09:50,669 --> 01:09:53,405 Ook dat we op het juiste moment ondanks bezwaren... 912 01:09:53,505 --> 01:09:55,774 de juiste vergunningen binnenkregen. 913 01:09:55,908 --> 01:10:00,012 We weten dat alleen Jehovah daar achter kan zitten. 914 01:10:00,179 --> 01:10:03,515 Dus Satan probeert ons in alles tegen te werken... 915 01:10:03,649 --> 01:10:08,854 maar Jehovah voorziet altijd precies op het juiste moment in wat we nodig hebben. 916 01:10:08,988 --> 01:10:10,789 Het is allemaal geen toeval. 917 01:10:10,923 --> 01:10:16,161 Het is duidelijk dat hij wil dat mensen meer te weten komen over zijn Zoon, Jezus. 918 01:10:16,295 --> 01:10:19,131 Elke maand hebben we een vergadering met het hele team... 919 01:10:19,265 --> 01:10:24,670 de Juridische Afdeling en de Computerafdeling op het internationale hoofdkantoor... 920 01:10:24,803 --> 01:10:28,207 de Inkoopafdeling, de Ontwerp- en Bouwafdeling... 921 01:10:28,340 --> 01:10:32,945 de Regionale Videoteams, de afdeling Audio/Video Services... 922 01:10:33,045 --> 01:10:36,815 allemaal werken ze samen met het bijkantoor in Australazië. 923 01:10:36,949 --> 01:10:40,519 Samenwerken als één team voor hetzelfde doel... 924 01:10:40,653 --> 01:10:44,623 dat is echt geweldig en geloofversterkend. 925 01:10:45,391 --> 01:10:49,194 We vonden het leuk om deze update met jullie te delen. 926 01:10:49,328 --> 01:10:51,530 Maar misschien vraag je je af: 927 01:10:51,664 --> 01:10:57,169 Hoe worden de acteurs opgeleid om iets geloofwaardigs neer te zetten dat ons raakt? 928 01:10:57,336 --> 01:10:59,872 Hoe wordt de juiste sfeer en stijl van filmen bepaald... 929 01:11:00,005 --> 01:11:03,175 die passen bij de evangelieverslagen? 930 01:11:03,742 --> 01:11:06,045 En waar je misschien wel het meest nieuwsgierig naar bent: 931 01:11:06,178 --> 01:11:09,581 Wanneer wordt er echt met het filmen begonnen? 932 01:11:09,715 --> 01:11:13,218 Dat hoor je in de volgende update. 933 01:11:14,053 --> 01:11:19,658 Stel je eens voor wat een impact deze serie op mensen zal hebben. 934 01:11:19,758 --> 01:11:24,096 Het zal jou en mij helpen om Jezus nog beter na te volgen. 935 01:11:24,229 --> 01:11:27,366 Het zal ons helpen onze band te versterken met Jehovah... 936 01:11:27,499 --> 01:11:31,403 degene die Jezus zo volmaakt navolgde. 937 01:11:31,537 --> 01:11:34,373 Maar niet alleen jij en ik hebben er voordeel van. 938 01:11:34,506 --> 01:11:38,077 Zoals op de jaarvergadering van 2020 al is gezegd... 939 01:11:38,210 --> 01:11:42,614 zal deze serie waarschijnlijk gebruikt worden om de miljarden mensen... 940 01:11:42,748 --> 01:11:47,886 die in de nieuwe wereld een opstanding krijgen te onderwijzen. 941 01:11:48,020 --> 01:11:51,557 Sta eens stil bij hoe deze serie ze zal kunnen helpen... 942 01:11:51,690 --> 01:11:55,761 om meer te weten te komen over het voorbeeld van Jezus. 943 01:11:55,894 --> 01:12:02,201 Sta er eens bij stil hoe de verfilming van z’n warme, nederige en benaderbare persoonlijkheid... 944 01:12:02,267 --> 01:12:07,406 ze zal helpen om Jehovah echt van dichtbij te leren kennen. 945 01:12:07,539 --> 01:12:11,977 Hoe zal deze serie precies gebruikt worden om ze te onderwijzen? 946 01:12:12,144 --> 01:12:16,215 We zullen moeten afwachten hoe Jehovah dit verder zal leiden. 947 01:12:16,382 --> 01:12:20,552 We zijn ervan overtuigd dat Jehovah dit project zegent. 948 01:12:20,719 --> 01:12:23,789 En we zullen naar Jehovah blijven opkijken voor leiding... 949 01:12:23,889 --> 01:12:28,627 bij de rest van het werk voor Het goede nieuws volgens Jezus. 950 01:12:42,875 --> 01:12:47,713 Zoals je net hebt gezien was toen dit videoproject net begon... 951 01:12:47,813 --> 01:12:50,949 Australië een van de weinige landen waar de pandemie... 952 01:12:51,050 --> 01:12:53,352 een minder grote impact had. 953 01:12:53,452 --> 01:12:57,890 Daardoor kon het project opgestart worden en kon er veel werk verzet worden. 954 01:12:57,990 --> 01:13:03,495 Hoewel Australië later wel harder werd getroffen door de pandemie... 955 01:13:03,595 --> 01:13:06,932 waren alle voorbereidingen al gedaan. 956 01:13:07,032 --> 01:13:13,972 We zijn Jehovah dankbaar voor alles wat er tot nu toe aan dit project is gedaan. 957 01:13:15,607 --> 01:13:18,077 We hebben nu nog een traktatie. 958 01:13:18,177 --> 01:13:22,881 We gaan luisteren naar een ander lid van het Besturende Lichaam, broeder Samuel Herd. 959 01:13:22,981 --> 01:13:26,852 Zijn thema is een directe aanhaling uit de Bijbel. 960 01:13:26,952 --> 01:13:28,454 Ben je er klaar voor? 961 01:13:28,554 --> 01:13:33,525 Het thema is: Ik zal je nooit verlaten. 962 01:13:36,061 --> 01:13:43,502 Vlak voordat ik het podium opkwam, heb ik gebeden en heb ik Jehovah gevraagd: 963 01:13:43,602 --> 01:13:47,372 Laat me niet in de steek. 964 01:13:47,473 --> 01:13:51,276 Ik heb u nu meer dan ooit nodig. 965 01:13:51,376 --> 01:13:52,211 Waarom? 966 01:13:52,311 --> 01:13:59,852 Vanwege al deze mooie schaapjes tot wie ik 19 minuten lang mag spreken. 967 01:14:01,720 --> 01:14:07,960 Dus ik wil deze 19 minuten goed gebruiken, want we gaan het over iets belangrijks hebben. 968 01:14:08,060 --> 01:14:14,500 Jullie hebben vandaag wat aanpassingen in ons begrip te horen gekregen. 969 01:14:14,600 --> 01:14:21,173 En in de toekomst zullen we misschien nog meer aanpassingen in ons begrip krijgen. 970 01:14:21,273 --> 01:14:28,714 Misschien weet je nog dat we ongeveer tien jaar geleden... 971 01:14:28,814 --> 01:14:31,049 het volgende dachten. 972 01:14:31,150 --> 01:14:37,156 We dachten dat enkele gezalfden Armageddon zouden overleven... 973 01:14:37,256 --> 01:14:42,327 en met de andere schapen in het paradijs zouden komen. 974 01:14:42,427 --> 01:14:46,365 Ze zouden daar een tijdje blijven... 975 01:14:46,465 --> 01:14:51,336 en daarna naar de hemel gaan. 976 01:14:51,436 --> 01:14:58,744 Maar soms laat Jehovah toe dat we iets nog niet begrijpen... 977 01:14:58,844 --> 01:15:03,215 ook al hebben we het al heel vaak gelezen. 978 01:15:03,315 --> 01:15:09,454 We begrijpen het pas als Jehovah er licht over laat schijnen. 979 01:15:09,555 --> 01:15:13,625 We bespreken vandaag een aanpassing die we hebben gehad. 980 01:15:13,725 --> 01:15:18,297 Jehovah zat daarachter, niet het Besturende Lichaam... 981 01:15:18,397 --> 01:15:22,234 geen enkel mens op aarde, maar Jehovah God. 982 01:15:22,334 --> 01:15:25,137 Hij helpt ons om dingen te begrijpen. 983 01:15:25,237 --> 01:15:32,711 Denk nog eens aan Mattheüs 24:29-31. 984 01:15:32,811 --> 01:15:36,315 Je hebt het al vaak gelezen, ik ook. 985 01:15:36,415 --> 01:15:39,718 Maar kijk eens wat er staat. 986 01:15:39,818 --> 01:15:44,323 Vroeger begrepen we dit anders. 987 01:15:44,423 --> 01:15:48,660 Laten we het lezen, vers 29: 988 01:15:48,760 --> 01:15:53,565 Onmiddellijk na de verdrukking van die periode... 989 01:15:53,665 --> 01:15:59,871 [dus onthoud: onmiddellijk na de verdrukking van die periode]... 990 01:15:59,972 --> 01:16:04,076 zal de zon worden verduisterd en zal de maan geen licht meer geven. 991 01:16:04,176 --> 01:16:10,082 De sterren zullen uit de hemel vallen en de hemelse krachten zullen worden geschud. 992 01:16:10,182 --> 01:16:14,486 Dan zal het teken van de Mensenzoon aan de hemel verschijnen... 993 01:16:14,586 --> 01:16:20,759 en zullen alle volken op aarde zich van verdriet op de borst slaan. 994 01:16:20,859 --> 01:16:25,397 Ze zullen de Mensenzoon op de wolken van de hemel zien komen... 995 01:16:25,497 --> 01:16:30,135 met kracht en grote majesteit. 996 01:16:30,235 --> 01:16:37,776 En hij zal zijn engelen onder luid trompetgeschal eropuit sturen om [let op:]... 997 01:16:37,876 --> 01:16:44,916 zijn uitverkorenen bijeen te brengen uit de vier windstreken... 998 01:16:45,017 --> 01:16:52,357 van het ene uiteinde van de hemel tot het andere. 999 01:16:52,457 --> 01:16:55,294 Zie je waar het om gaat? 1000 01:16:55,394 --> 01:17:00,866 We begrijpen nu dat alle gezalfden... 1001 01:17:00,966 --> 01:17:08,440 in de hemel zullen zijn voordat Armageddon begint. 1002 01:17:08,540 --> 01:17:12,144 Dat is ons huidige begrip. 1003 01:17:12,244 --> 01:17:14,579 En dat is fantastisch. 1004 01:17:14,680 --> 01:17:20,452 We gaan een aantal redenen bespreken waarom we dit geloven. 1005 01:17:20,552 --> 01:17:27,693 Maar er zijn een aantal van de andere schapen die hierover hun zorgen hebben geuit. 1006 01:17:27,793 --> 01:17:32,397 Ze zeiden: Betekent deze aanpassing in ons begrip... 1007 01:17:32,497 --> 01:17:40,839 dat we alle gezalfden zullen kwijtraken, waaronder het Besturende Lichaam... 1008 01:17:40,939 --> 01:17:46,078 net op het moment dat we ze het meest nodig hebben? 1009 01:17:46,178 --> 01:17:51,983 Zullen ze ons in die periode in de steek laten? 1010 01:17:52,084 --> 01:17:57,723 Ik verzeker jullie ervan dat jullie niet in de steek gelaten zullen worden. 1011 01:17:57,823 --> 01:18:01,293 En daar gaat deze lezing over. 1012 01:18:01,393 --> 01:18:05,797 Denk niet dat jullie in de steek gelaten zullen worden... 1013 01:18:05,897 --> 01:18:11,503 alleen maar omdat de gezalfden niet meer bij jullie zullen zijn. 1014 01:18:11,603 --> 01:18:15,040 We gaan drie vragen bespreken. 1015 01:18:15,140 --> 01:18:18,343 Als je aan het schrijven bent, hier komen ze. 1016 01:18:18,443 --> 01:18:20,545 Nummer 1. 1017 01:18:20,645 --> 01:18:27,953 Wat zal er niet gebeuren als de laatste gezalfden de aarde verlaten? 1018 01:18:28,053 --> 01:18:31,456 Nummer 2. 1019 01:18:31,556 --> 01:18:37,295 Hoe weten we dat dat niet zal gebeuren? 1020 01:18:37,396 --> 01:18:39,798 En wat zal er dan wel gebeuren? 1021 01:18:39,898 --> 01:18:42,000 Dat zijn de vragen die we gaan bespreken. 1022 01:18:42,100 --> 01:18:44,436 Ten eerste, wat zal er niet gebeuren? 1023 01:18:44,536 --> 01:18:48,807 Ik ga jullie eerst kort iets vertellen. 1024 01:18:48,907 --> 01:18:55,580 Twee verdrietige verhalen die illustreren wat er niet zal gebeuren. 1025 01:18:55,680 --> 01:18:59,017 Hier is verdrietig verhaal nummer 1. 1026 01:18:59,117 --> 01:19:02,120 Weet je nog wie Jojada was? 1027 01:19:02,220 --> 01:19:05,957 Hij was een hogepriester, een van de beste. 1028 01:19:06,057 --> 01:19:10,429 Toen hij stierf, werd hij bijzonder geëerd. 1029 01:19:10,529 --> 01:19:13,799 Hij werd begraven bij de koningen. 1030 01:19:13,899 --> 01:19:18,336 Toen hij leefde beschermde hij de jonge koning Joas. 1031 01:19:18,437 --> 01:19:23,775 Hij hielp hem om een goede koning te zijn, die trouw bleef aan Jehovah. 1032 01:19:23,875 --> 01:19:29,147 Maar toen Jojada later stierf... 1033 01:19:29,247 --> 01:19:32,684 werd de jonge koning slecht. 1034 01:19:32,784 --> 01:19:39,958 Hij luisterde naar slechte leiders en hij keerde Jehovah de rug toe. 1035 01:19:40,058 --> 01:19:42,494 Dat is verdrietig verhaal nummer 1. 1036 01:19:44,029 --> 01:19:49,401 Nu verdrietig verhaal nummer 2. 1037 01:19:49,501 --> 01:19:55,974 We weten dat de apostel Johannes echt van zijn geestelijke kinderen hield. 1038 01:19:56,074 --> 01:19:58,109 Hij had een goede invloed op ze. 1039 01:19:58,210 --> 01:20:02,047 Hij hielp veel christenen om trouw te blijven. 1040 01:20:02,147 --> 01:20:06,284 Maar wat gebeurde er toen Johannes stierf? 1041 01:20:06,384 --> 01:20:11,623 Hij was de laatste apostel... 1042 01:20:11,723 --> 01:20:15,560 de laatste barrière tegen afvalligheid. 1043 01:20:15,660 --> 01:20:21,666 Dus toen Johannes er niet meer was, toen hij was gestorven... 1044 01:20:21,766 --> 01:20:27,706 duurde het niet lang voordat er iets gebeurde. 1045 01:20:27,806 --> 01:20:29,441 Wat dan? 1046 01:20:29,541 --> 01:20:33,512 Wat gebeurde er nadat Johannes was gestorven? 1047 01:20:33,612 --> 01:20:40,919 De laatste barrière tegen afvalligheid: 1048 01:20:41,019 --> 01:20:43,755 hij was de laatste barrière. 1049 01:20:43,855 --> 01:20:46,691 En nu was hij er niet meer. 1050 01:20:46,791 --> 01:20:51,897 Dus nadat Johannes was gestorven... 1051 01:20:51,997 --> 01:20:59,137 duurde het niet lang voordat afvallige leringen zich snel verspreidden. 1052 01:20:59,237 --> 01:21:05,510 En binnen tientallen jaren kwam de christelijke gemeente in gevangenschap... 1053 01:21:05,610 --> 01:21:12,150 aan Babylon de Grote, het wereldrijk van valse religie. 1054 01:21:12,250 --> 01:21:18,790 Waarom deze twee verdrietige verhalen? 1055 01:21:18,890 --> 01:21:21,493 Dit is waarom. 1056 01:21:21,593 --> 01:21:27,532 Sommigen vragen zich misschien af, sommige broeders en zusters... 1057 01:21:27,632 --> 01:21:29,634 in de christelijke gemeente: 1058 01:21:33,271 --> 01:21:40,211 Wat gaat er gebeuren als alle gezalfden naar de hemel gaan? 1059 01:21:40,312 --> 01:21:45,550 Zal de grote menigte in de steek worden gelaten? 1060 01:21:45,650 --> 01:21:53,425 Zullen ze misschien in de problemen komen, misschien zelfs afvallig worden? 1061 01:21:54,960 --> 01:21:56,728 Wat denk jij? 1062 01:21:59,064 --> 01:22:04,269 Zijn er aanwijzingen dat dat zal gebeuren? 1063 01:22:04,369 --> 01:22:08,406 Het antwoord is: Nee. 1064 01:22:08,506 --> 01:22:15,146 Ze zullen niet afvallig worden, absoluut niet. 1065 01:22:15,246 --> 01:22:22,754 Die Bijbelverslagen laten ons eigenlijk zien wat er niet zal gebeuren. 1066 01:22:22,854 --> 01:22:26,324 En dat brengt ons bij de tweede vraag. 1067 01:22:26,424 --> 01:22:32,397 Hoe weten we dat dat niet zal gebeuren? 1068 01:22:32,497 --> 01:22:40,205 Het antwoord heeft vooral te maken met de tijd waarin we leven. 1069 01:22:40,305 --> 01:22:42,707 We leven niet in het oude Israël. 1070 01:22:47,579 --> 01:22:52,250 Ik zie hier niemand gekleed als een Israëliet. 1071 01:22:54,919 --> 01:22:58,757 Geen enkele broeder draagt een jurk. 1072 01:22:58,857 --> 01:23:01,059 O, daar is er een! Nee, grapje. 1073 01:23:03,361 --> 01:23:06,765 Dus nee. 1074 01:23:06,865 --> 01:23:08,933 We leven niet in het oude Israël. 1075 01:23:09,034 --> 01:23:12,137 Maar misschien vraag je je af: Wat doet dat ertoe? 1076 01:23:12,237 --> 01:23:19,811 Dat volk was vanaf het begin al geneigd om slechte dingen te doen. 1077 01:23:19,911 --> 01:23:27,085 In Deuteronomium 31:29 voorspelde Mozes... 1078 01:23:27,185 --> 01:23:32,257 het volgende over dat opstandige volk. 1079 01:23:32,357 --> 01:23:34,325 In die tekst staat: 1080 01:23:34,426 --> 01:23:39,564 Ik weet heel goed dat jullie na mijn dood slechte dingen zullen doen... 1081 01:23:39,664 --> 01:23:44,836 en zullen afwijken van de weg die ik jullie geboden heb. 1082 01:23:44,936 --> 01:23:49,441 En Mozes’ woorden kwamen niet één keer, maar heel vaak uit. 1083 01:23:49,541 --> 01:23:53,678 Uiteindelijk verstootte Jehovah de Joden als zijn volk. 1084 01:23:53,778 --> 01:23:57,982 Dus toen koning Joas slecht werd... 1085 01:23:58,083 --> 01:24:03,755 volgde hij gewoon het voorbeeld van veel andere koningen van Juda en Israël. 1086 01:24:03,855 --> 01:24:07,492 In deze tijd is het een ander verhaal met Gods volk. 1087 01:24:07,592 --> 01:24:13,631 En houd in gedachte, we leven ook niet aan het einde van de eerste eeuw n.Chr. 1088 01:24:13,732 --> 01:24:17,802 Maar waarom doet dat ertoe? 1089 01:24:17,902 --> 01:24:23,942 In Mattheüs 13 staat de illustratie van de tarwe en het onkruid... 1090 01:24:24,042 --> 01:24:28,780 waarin Jezus voorspelde dat er op grote schaal afval zou ontstaan. 1091 01:24:28,880 --> 01:24:33,852 In 2 Thessalonicenzen hoofdstuk 2 bevestigde Paulus... 1092 01:24:33,952 --> 01:24:39,858 dat Jezus’ profetie in de eerste eeuw al aan het uitkomen was. 1093 01:24:39,958 --> 01:24:43,928 Petrus en Johannes schreven over hetzelfde. 1094 01:24:44,028 --> 01:24:50,502 In de tweede eeuw n.Chr. was de christelijke gemeente verdorven... 1095 01:24:50,602 --> 01:24:55,406 en ging in geestelijke gevangenschap aan Babylon de Grote. 1096 01:24:55,507 --> 01:25:00,278 Dus Jezus’ geïnspireerde profetie was in vervulling gegaan. 1097 01:25:00,378 --> 01:25:02,547 Het kwam uit. 1098 01:25:02,647 --> 01:25:07,118 Maar in deze tijd is het onder Gods volk heel anders. 1099 01:25:07,218 --> 01:25:09,220 Heel anders. 1100 01:25:09,320 --> 01:25:12,724 In wat voor tijd leven we? 1101 01:25:12,824 --> 01:25:15,560 We leven dus niet in de oudheid. 1102 01:25:15,660 --> 01:25:17,595 Je weet in welke tijd we leven. 1103 01:25:17,695 --> 01:25:23,535 We hebben het voorrecht om in een heel speciale tijd te leven. 1104 01:25:23,635 --> 01:25:27,972 En die tijd begon in 1914. 1105 01:25:28,072 --> 01:25:35,847 Het is niet alleen dat we in de laatste dagen van deze wereld leven. 1106 01:25:35,947 --> 01:25:38,817 Waarom kunnen we dat zeggen? 1107 01:25:38,917 --> 01:25:43,555 Kijk eens wat de Bijbel zegt in Handelingen 3:21. 1108 01:25:43,655 --> 01:25:50,995 Er wordt gesproken over de tijden waarin alle dingen worden hersteld. 1109 01:25:51,095 --> 01:25:55,633 Laat het woord hersteld even tot je doordringen. 1110 01:25:55,733 --> 01:25:58,369 Waarom is dat belangrijk? 1111 01:25:58,469 --> 01:26:02,740 We leven in de tijden waarin alle dingen worden hersteld... 1112 01:26:02,841 --> 01:26:07,545 omdat de zuivere aanbidding is hersteld. 1113 01:26:07,645 --> 01:26:10,014 Je merkt het aan alles. 1114 01:26:10,114 --> 01:26:17,088 En de aanbidding van Jehovah zal nooit, maar dan ook nooit meer verdorven raken. 1115 01:26:17,188 --> 01:26:20,558 Echt nooit meer. 1116 01:26:20,658 --> 01:26:27,565 Dat is toch heerlijk om over na te denken? 1117 01:26:27,665 --> 01:26:32,804 Laten we nu Jesaja 54:17 samen lezen. 1118 01:26:32,904 --> 01:26:37,742 Jehovah liet Jesaja de volgende profetie optekenen. 1119 01:26:37,842 --> 01:26:39,911 Er staat: 1120 01:26:40,011 --> 01:26:43,581 Geen enkel wapen dat tegen je gesmeed wordt, zal succes hebben... 1121 01:26:43,681 --> 01:26:48,253 en elke tong die jou voor het gerecht daagt, zul je veroordelen. 1122 01:26:48,353 --> 01:26:53,591 Dat is het erfdeel van de dienaren van Jehovah... 1123 01:26:53,691 --> 01:26:58,863 en hun rechtvaardigheid komt van mij, verklaart Jehovah. 1124 01:26:58,963 --> 01:27:01,332 Sta daar eens bij stil. 1125 01:27:01,432 --> 01:27:07,038 Geen enkel wapen dat tegen je gesmeed wordt... 1126 01:27:07,138 --> 01:27:10,909 zal succes hebben. 1127 01:27:11,009 --> 01:27:16,247 De profetie zegt dat dat ons erfdeel is. 1128 01:27:16,347 --> 01:27:21,920 Die geïnspireerde woorden gaan nu in vervulling, in deze tijd. 1129 01:27:22,020 --> 01:27:25,023 Niets of niemand kan dat in de weg staan... 1130 01:27:25,123 --> 01:27:31,596 zelfs Satan niet, de god van deze wereld. 1131 01:27:31,696 --> 01:27:35,099 Denk nog eens aan onze tweede vraag. 1132 01:27:35,199 --> 01:27:39,470 Hoe weten we dat als de gezalfden naar de hemel zijn gegaan... 1133 01:27:39,570 --> 01:27:43,441 de grote menigte niet in de problemen zal komen? 1134 01:27:43,541 --> 01:27:50,548 Hoe weten we dat ze niet ongehoorzaam zullen worden, zoals Joas... 1135 01:27:50,648 --> 01:27:53,384 toen Jojada was gestorven? 1136 01:27:53,484 --> 01:27:58,089 Of zoals de christenen in de tweede eeuw, die afvallig werden... 1137 01:27:58,189 --> 01:28:02,694 toen de laatste apostel Johannes was gestorven? 1138 01:28:06,230 --> 01:28:12,537 Het is een kwestie van de bladzijde omslaan. 1139 01:28:14,872 --> 01:28:20,011 Het antwoord is... 1140 01:28:20,111 --> 01:28:24,382 dat we niet in het oude Israël leven... 1141 01:28:24,482 --> 01:28:30,455 en ook niet in de tweede eeuw n.Chr. 1142 01:28:30,555 --> 01:28:34,759 We leven in een geweldige tijd van wat? 1143 01:28:34,859 --> 01:28:39,931 Van herstel... 1144 01:28:40,031 --> 01:28:43,101 waarin Jehovah ons garandeert... 1145 01:28:43,201 --> 01:28:48,072 dat geen enkel wapen dat tegen ons gesmeed wordt, succes zal hebben. 1146 01:28:48,172 --> 01:28:49,340 Onze derde vraag. 1147 01:28:49,440 --> 01:28:54,512 Wat zal er gebeuren nadat de gezalfden naar de hemel zijn gegaan? 1148 01:28:54,612 --> 01:28:58,249 Probeer je die tijd eens voor te stellen. 1149 01:28:58,349 --> 01:29:01,619 Ik geef je een seconde. Die is nu voorbij. 1150 01:29:01,719 --> 01:29:04,956 De grote verdrukking is begonnen. 1151 01:29:05,056 --> 01:29:09,627 Babylon de Grote, het wereldrijk van valse religie, is inmiddels vernietigd. 1152 01:29:09,727 --> 01:29:10,728 Stel je voor. 1153 01:29:10,862 --> 01:29:17,969 Gebeurtenissen waar Gods organisatie ons al tientallen op heeft voorbereid... 1154 01:29:18,069 --> 01:29:22,006 zie je met je eigen ogen uitkomen. 1155 01:29:22,106 --> 01:29:27,745 Dan gebeurt er nog iets waar we op zijn voorbereid. 1156 01:29:27,845 --> 01:29:29,781 Wat dan? 1157 01:29:29,881 --> 01:29:34,952 Tijdens de grote verdrukking en vóór het begin van Armageddon... 1158 01:29:35,053 --> 01:29:39,690 zal het overblijfsel van de gezalfden naar de hemel gaan. 1159 01:29:39,791 --> 01:29:42,393 Wat denk je dat er daarna zal gebeuren? 1160 01:29:44,896 --> 01:29:51,803 Zal de grote menigte zich verloren voelen, als schapen zonder herder? 1161 01:29:51,903 --> 01:29:54,138 Natuurlijk niet. 1162 01:29:54,238 --> 01:29:58,309 Bedenk dat Jezus de Herder is. 1163 01:29:58,409 --> 01:30:02,947 Hij neemt zijn taak altijd serieus. 1164 01:30:03,047 --> 01:30:08,886 Houd in gedachte dat de gezalfden niet het hoofd van onze organisatie zijn. 1165 01:30:11,989 --> 01:30:13,624 Dat is Jezus. 1166 01:30:15,760 --> 01:30:21,766 En we hopen dat alle ouders hun kinderen dat feit leren. 1167 01:30:23,267 --> 01:30:25,603 Met Jehovah’s eigen Zoon als Leider... 1168 01:30:25,703 --> 01:30:29,674 zullen Christus’ volgelingen hier op aarde niets te vrezen hebben. 1169 01:30:29,774 --> 01:30:37,115 Natuurlijk weten we niet alle details over hoe Jezus zijn volgelingen dan zal leiden. 1170 01:30:37,215 --> 01:30:42,587 Maar er zijn Bijbelse voorbeelden die heel geruststellend zijn. 1171 01:30:42,687 --> 01:30:45,223 Wat gebeurde er bijvoorbeeld met Gods volk... 1172 01:30:45,323 --> 01:30:49,327 toen Mozes stierf voordat Israël het beloofde land binnenging? 1173 01:30:49,427 --> 01:30:53,798 Die trouwe man was er niet meer. 1174 01:30:53,898 --> 01:30:56,167 Werden ze toen in de steek gelaten? 1175 01:30:56,267 --> 01:30:58,703 Het antwoord is nee. Zeker niet. 1176 01:30:58,803 --> 01:31:02,406 Zolang ze Gods volk waren, zorgde Jehovah voor ze. 1177 01:31:02,507 --> 01:31:05,143 Hij zorgde ervoor dat ze het goed hadden. 1178 01:31:05,243 --> 01:31:09,480 Ze hadden alles wat ze nodig hadden. 1179 01:31:09,580 --> 01:31:12,250 Vóór Mozes’ dood had Jehovah tegen hem gezegd... 1180 01:31:12,350 --> 01:31:15,987 dat hij Jozua moest aanstellen als leider van het volk. 1181 01:31:16,087 --> 01:31:19,457 Mozes had Jozua tientallen jaren opgeleid. 1182 01:31:19,557 --> 01:31:22,994 En verder waren er veel andere bekwame mannen die de leiding namen... 1183 01:31:23,094 --> 01:31:26,864 leiders over duizend, over honderd, over vijftig en over tien. 1184 01:31:26,964 --> 01:31:31,536 Er werd goed voor Gods volk gezorgd. 1185 01:31:31,636 --> 01:31:35,673 Jehovah had ze Mozes en Jozua gegeven. 1186 01:31:35,773 --> 01:31:38,809 Een ander voorbeeld is Elia. 1187 01:31:38,910 --> 01:31:43,447 Hij had tientallen jaren het voortouw genomen in de ware aanbidding. 1188 01:31:43,548 --> 01:31:47,718 Maar toen vond Jehovah het tijd om hem over te plaatsen naar een andere toewijzing... 1189 01:31:47,818 --> 01:31:50,788 in het zuiden van Juda. 1190 01:31:50,888 --> 01:31:55,293 Werden trouwe personen in het tienstammenrijk Israël in de steek gelaten? 1191 01:31:55,393 --> 01:31:57,728 Integendeel. 1192 01:31:57,828 --> 01:32:02,967 Elia had jarenlang Elisa opgeleid. 1193 01:32:03,067 --> 01:32:05,836 En er waren ook nog profetenzonen... 1194 01:32:05,937 --> 01:32:10,575 wat lijkt te slaan op een school voor profeten, we weten het niet precies. 1195 01:32:10,675 --> 01:32:16,113 Dus er waren veel trouwe mannen die Gods volk leidden. 1196 01:32:16,214 --> 01:32:18,382 Terwijl Jehovah aan z’n voornemen bleef werken... 1197 01:32:18,482 --> 01:32:20,818 bleef hij voor z’n trouwe aanbidders zorgen. 1198 01:32:20,918 --> 01:32:22,720 Als je over die voorbeelden nadenkt... 1199 01:32:22,820 --> 01:32:27,725 wat denk je dan dat er zal gebeuren als de gezalfden naar de hemel gaan? 1200 01:32:27,825 --> 01:32:32,263 Daar hoeven we niet naar te raden. 1201 01:32:32,363 --> 01:32:38,202 Pak je bijbel of je tablet en ga naar Hebreeën 13:5b. 1202 01:32:38,302 --> 01:32:40,137 Er staat: 1203 01:32:40,238 --> 01:32:47,411 Want hij heeft gezegd: Ik zal je nooit in de steek laten en ik zal je nooit verlaten. 1204 01:32:47,511 --> 01:32:51,282 Hier staat de eenvoudige, geruststellende waarheid... 1205 01:32:51,382 --> 01:32:56,654 dat Jehovah zijn trouwe aanbidders nooit zal verlaten. 1206 01:32:56,754 --> 01:33:00,858 Net als Mozes en Elia, zien trouwe gezalfden die de leiding hebben... 1207 01:33:00,958 --> 01:33:05,796 het belang in van het opleiden van anderen. 1208 01:33:05,896 --> 01:33:07,031 Dat gaat altijd door. 1209 01:33:07,131 --> 01:33:11,802 Het Besturende Lichaam leidt al tientallen jaren broeders van de andere schapen op... 1210 01:33:11,902 --> 01:33:13,371 om de leiding te nemen. 1211 01:33:13,471 --> 01:33:17,408 Natuurlijk hebben we de vele scholen om ouderlingen, zendelingen... 1212 01:33:17,508 --> 01:33:21,045 kringopzieners en bijkantoorcomitéleden op te leiden. 1213 01:33:21,145 --> 01:33:24,615 Daarnaast leiden leden van het Besturende Lichaam persoonlijk... 1214 01:33:24,715 --> 01:33:28,686 helpers op van de verschillende comités van het Besturende Lichaam. 1215 01:33:28,786 --> 01:33:35,026 Die trouwe mannen dragen op dit moment zware verantwoordelijkheden. 1216 01:33:35,126 --> 01:33:40,865 Geloof me, als lid van het Besturende Lichaam kan ik namens ons allemaal zeggen... 1217 01:33:40,965 --> 01:33:46,337 dat we de helpers die Jehovah ons gegeven heeft nodig hebben. 1218 01:33:46,437 --> 01:33:48,906 We bidden elke dag voor ze. 1219 01:33:49,006 --> 01:33:53,077 En ze zijn goed voorbereid om dit werk voort te zetten... 1220 01:33:53,177 --> 01:33:57,381 en om te zorgen voor Christus’ schapen onder leiding van Jezus... 1221 01:33:57,481 --> 01:33:59,216 het hoofd van de gemeente. 1222 01:33:59,317 --> 01:34:00,751 Dus wat is het punt? 1223 01:34:00,851 --> 01:34:02,420 Eenvoudig gezegd: 1224 01:34:02,520 --> 01:34:05,823 Als de gezalfden tegen het eind van de grote verdrukking... 1225 01:34:05,923 --> 01:34:09,327 maar vóór Armageddon naar de hemel gaan... 1226 01:34:09,427 --> 01:34:13,264 zal de zuivere aanbidding hier op aarde gewoon doorgaan. 1227 01:34:13,364 --> 01:34:16,667 De zuivere aanbidding zal niet onderbroken worden. 1228 01:34:16,767 --> 01:34:20,104 Dus broeders en zusters... 1229 01:34:20,204 --> 01:34:24,809 bedank Jehovah voor onze Leider, Jezus Christus. 1230 01:34:24,909 --> 01:34:31,782 Geen van Jehovah’s aanbidders in de hemel of op aarde zal zich verloren voelen. 1231 01:34:31,882 --> 01:34:36,887 Ja, er komt een aanval van Gog van Magog, maar die zal niet veel uithalen. 1232 01:34:36,987 --> 01:34:38,489 Het zal mislukken. 1233 01:34:38,589 --> 01:34:43,060 Ze kunnen de grote menigte er niet van weerhouden... 1234 01:34:43,160 --> 01:34:46,797 Jehovah te aanbidden en op hem te vertrouwen. 1235 01:34:46,897 --> 01:34:48,933 En hij zal ze redden. 1236 01:34:49,033 --> 01:34:51,001 Maar wat is het antwoord op de derde vraag? 1237 01:34:51,102 --> 01:34:56,040 We weten gedeeltelijk wat er met de grote menigte zal gebeuren... 1238 01:34:56,140 --> 01:34:57,775 als de gezalfden naar de hemel gaan. 1239 01:34:57,875 --> 01:35:02,313 Maar misschien vraag je je nog steeds af: Hoe zit het met de gezalfden? 1240 01:35:02,413 --> 01:35:09,253 Wat zullen ze doen nadat ze naar de hemel zijn gegaan? 1241 01:35:09,353 --> 01:35:11,589 We willen het weten. 1242 01:35:15,826 --> 01:35:19,029 De Bijbel geeft daar het antwoord op. 1243 01:35:19,130 --> 01:35:23,434 In Openbaring 17:14... 1244 01:35:23,534 --> 01:35:30,841 zien we dat de politiek zo dom zal zijn om oorlog te gaan voeren tegen het Lam. 1245 01:35:30,941 --> 01:35:36,280 Ze zullen uiteraard verliezen. Er staat: Het Lam zal ze overwinnen. 1246 01:35:36,380 --> 01:35:38,182 En wie zal hem helpen? 1247 01:35:38,282 --> 01:35:40,017 Er staat verder: 1248 01:35:40,117 --> 01:35:42,620 Ook degenen bij hem die geroepen en uitverkoren zijn... 1249 01:35:42,720 --> 01:35:45,189 en die trouw zijn, zullen overwinnen. 1250 01:35:45,289 --> 01:35:48,692 Wie zijn er geroepen, uitverkoren en trouw? 1251 01:35:48,793 --> 01:35:52,096 Het zullen de gezalfden in de hemel zijn. 1252 01:35:52,196 --> 01:35:54,432 Dus als de gezalfden naar de hemel gaan... 1253 01:35:54,532 --> 01:35:58,936 zal een van hun eerste toewijzingen zijn om te strijden. 1254 01:35:59,036 --> 01:36:00,538 Yeh! 1255 01:36:02,640 --> 01:36:05,142 Dat is interessant. 1256 01:36:05,242 --> 01:36:10,648 Sommigen van ons waren strijders voordat we in de waarheid kwamen. 1257 01:36:10,748 --> 01:36:14,418 Sommigen van ons hebben zelfs in het leger gediend. 1258 01:36:16,854 --> 01:36:20,691 Zo is het toch, broeder Morris? 1259 01:36:24,995 --> 01:36:29,467 Sommigen waren zelfs bij de commando’s, maar broeder Morris niet. 1260 01:36:33,103 --> 01:36:34,905 Maar toen kwamen we in de waarheid. 1261 01:36:35,005 --> 01:36:39,143 We leerden de weg van vrede kennen en steunden geen oorlogen meer. 1262 01:36:39,243 --> 01:36:45,182 Het was als het ware alsof we de pin uit onze laatste handgranaat trokken... 1263 01:36:45,282 --> 01:36:51,689 en die in de lucht gooiden, waarbij niemand werd gedood. 1264 01:36:51,789 --> 01:36:55,326 Alleen een luid kaboem. 1265 01:36:56,760 --> 01:37:01,198 Maar in de hemel zullen we samen met Christus en z’n heilige engelen... 1266 01:37:01,298 --> 01:37:04,568 oorlog voeren tegen Gods vijanden. 1267 01:37:04,668 --> 01:37:09,173 Dus als je ooit bang bent dat je in de steek gelaten zal worden... 1268 01:37:09,273 --> 01:37:12,476 als de gezalfden naar de hemel gaan, bedenk dan: 1269 01:37:12,576 --> 01:37:16,113 Op aarde mogen we als christen niet vechten. 1270 01:37:16,213 --> 01:37:17,581 En al zouden we het mogen... 1271 01:37:17,715 --> 01:37:22,853 veel van de gezalfden zijn te oud om te vechten. 1272 01:37:22,953 --> 01:37:27,024 Maar in de hemel zullen we machtige geesten zijn... 1273 01:37:27,124 --> 01:37:31,629 die zullen strijden, samen met onze Koning Jezus Christus. 1274 01:37:31,729 --> 01:37:39,570 Geloof me, we kunnen en zullen veel meer voor jullie betekenen in de hemel... 1275 01:37:39,670 --> 01:37:46,810 dan we ooit als onvolmaakte mensen hier op aarde zouden kunnen! 1276 01:38:06,096 --> 01:38:08,766 Ik ben nog niet klaar, het zou wel moeten. 1277 01:38:10,134 --> 01:38:13,537 En wat moeten jullie doen, de andere schapen... 1278 01:38:13,637 --> 01:38:16,140 tijdens die spannende tijd? 1279 01:38:16,240 --> 01:38:19,410 Eenvoudig: verberg je. 1280 01:38:19,510 --> 01:38:22,446 Dat klopt. In Jesaja 26:20 staat: 1281 01:38:22,546 --> 01:38:27,384 Ga je binnenkamers in en sluit je deuren achter je. 1282 01:38:27,484 --> 01:38:32,990 Verberg je een korte tijd, totdat de woede voorbij is. 1283 01:38:33,090 --> 01:38:35,392 Dus dat wordt verstoppertje spelen. 1284 01:38:35,492 --> 01:38:38,596 Jullie zullen je verstoppen, en zij zullen jullie zoeken... 1285 01:38:38,696 --> 01:38:41,699 maar ze zullen jullie niet vinden. 1286 01:38:41,799 --> 01:38:44,535 Dus moet je je zorgen maken? 1287 01:38:44,635 --> 01:38:49,873 Je hoeft je nergens zorgen over te maken, helemaal nergens over... 1288 01:38:49,974 --> 01:38:55,579 want Jehovah zal je nooit in de steek laten. 1289 01:38:55,679 --> 01:39:00,384 Er is geen goede reden om je zorgen te maken over de toekomst. 1290 01:39:00,484 --> 01:39:04,355 Wees er gewoon, broeders en zusters, om het mee te maken. 1291 01:39:04,455 --> 01:39:09,660 Vergeet nooit dat Jehovah van je houdt en dat hij je nooit zal verlaten. 1292 01:39:09,760 --> 01:39:11,662 Geloof dat alsjeblieft. 1293 01:39:11,762 --> 01:39:16,000 Je zult niet worden teleurgesteld. 1294 01:39:23,107 --> 01:39:27,678 We zeiden dat het een traktatie zou zijn, en het was een traktatie. 1295 01:39:27,778 --> 01:39:32,282 Heel erg bedankt, broeder Herd, dat je ons hebt geholpen te beseffen... 1296 01:39:32,383 --> 01:39:39,590 dat Gods volk echt veilig is, zelfs nu we de grote verdrukking en Armageddon naderen. 1297 01:39:39,690 --> 01:39:44,261 Maar de vraag is: Wanneer zullen deze dingen gebeuren? 1298 01:39:44,361 --> 01:39:49,466 Luister goed naar broeder Anthony Morris, lid van het Besturende Lichaam... 1299 01:39:49,566 --> 01:39:55,773 die met ons het thema zal bespreken: Waarom moeten we waakzaam blijven? 1300 01:39:56,540 --> 01:40:02,479 Op de vraag waarom we waakzaam moeten blijven... 1301 01:40:02,579 --> 01:40:05,082 is een eenvoudig, rechtstreeks antwoord. 1302 01:40:05,182 --> 01:40:10,521 Maar er is een tweede reden, die we tijdens deze lezing gaan bespreken. 1303 01:40:10,621 --> 01:40:13,057 Pak je bijbel eens... 1304 01:40:15,192 --> 01:40:20,297 en ga naar Markus hoofdstuk 13. 1305 01:40:20,397 --> 01:40:24,568 Hier staat de belangrijkste reden. 1306 01:40:24,668 --> 01:40:30,641 Maar laten we eerst naar de context kijken, te beginnen bij vers 32. 1307 01:40:31,709 --> 01:40:33,010 Er staat: 1308 01:40:33,110 --> 01:40:38,582 Van die dag of dat uur weet niemand iets af... 1309 01:40:38,682 --> 01:40:43,520 ook de engelen in de hemel en de Zoon niet, maar alleen de Vader. 1310 01:40:43,620 --> 01:40:46,457 Let op en blijf wakker... 1311 01:40:46,557 --> 01:40:50,027 want jullie weten niet wanneer de vastgestelde tijd is. 1312 01:40:50,127 --> 01:40:52,563 Het is als met een man die naar het buitenland ging. 1313 01:40:52,663 --> 01:40:57,201 Hij liet zijn huis in het beheer van zijn slaven achter en gaf elk zijn eigen taak. 1314 01:40:57,301 --> 01:41:01,305 En hij gaf de deurwachter de opdracht waakzaam te zijn. 1315 01:41:01,405 --> 01:41:04,208 Blijf dus waakzaam... 1316 01:41:04,308 --> 01:41:08,912 want jullie weten niet wanneer de meester van het huis komt: 1317 01:41:09,012 --> 01:41:13,584 ’s avonds of om middernacht of bij het kraaien van de haan... 1318 01:41:13,684 --> 01:41:15,486 of vroeg in de morgen. 1319 01:41:15,586 --> 01:41:23,160 Zorg ervoor dat hij jullie niet slapend aantreft als hij plotseling komt. 1320 01:41:23,927 --> 01:41:29,133 Dit zegt onze Heer en Meester, heel rechtstreeks. 1321 01:41:29,233 --> 01:41:32,603 Hij is meelevend, maar rechtstreeks. 1322 01:41:32,703 --> 01:41:37,775 En dan de belangrijkste reden in vers 37: 1323 01:41:37,908 --> 01:41:41,578 Wat ik tegen jullie zeg, zeg ik tegen iedereen: 1324 01:41:41,678 --> 01:41:46,316 en dat geldt ook voor ons in deze tijd... 1325 01:41:46,416 --> 01:41:49,553 blijf waakzaam. 1326 01:41:49,653 --> 01:41:52,990 Heel eenvoudig, heel rechtstreeks. 1327 01:41:53,090 --> 01:41:55,592 Dit wordt dus van ons verwacht. 1328 01:41:55,692 --> 01:41:59,163 Toen ik deze lezing voorbereidde... 1329 01:41:59,263 --> 01:42:04,601 had ik broeder Cooks lezing nog niet gehoord, hoewel ik wel wist waar het over zou gaan. 1330 01:42:04,701 --> 01:42:08,205 Broeder Cook hielp ons in te zien dat Jehovah heel rechtstreeks is. 1331 01:42:08,305 --> 01:42:12,810 Maar ook dat Jehovah een God van troost is. 1332 01:42:12,943 --> 01:42:18,615 Dus hoewel we de dingen die Jezus onderwees op een duidelijke... 1333 01:42:18,715 --> 01:42:26,757 en rechtstreekse manier willen bespreken, is Jehovah nog steeds een God van troost. 1334 01:42:26,857 --> 01:42:29,059 Hij wil ons troosten. 1335 01:42:29,159 --> 01:42:31,528 Nu de tweede reden. 1336 01:42:31,662 --> 01:42:38,936 Ga eens naar Jesaja, en dan naar hoofdstuk 48. 1337 01:42:39,036 --> 01:42:45,342 Daar staat een mooie gedachte over waarom we waakzaam moeten blijven. 1338 01:42:45,475 --> 01:42:48,912 We lezen vers 17, een heel bekende tekst. 1339 01:42:49,046 --> 01:42:50,981 Daar zie je het punt: 1340 01:42:51,081 --> 01:42:56,887 Dit zegt Jehovah, je Terugkoper, de Heilige van Israël: 1341 01:42:57,020 --> 01:43:04,795 Ik, Jehovah, ben je God, degene die je leert wat goed voor je is... 1342 01:43:04,895 --> 01:43:09,333 degene die je leidt op de weg die je moet gaan. 1343 01:43:09,466 --> 01:43:13,837 Als we naar de voetnoot kijken... 1344 01:43:13,937 --> 01:43:19,042 begrijpen we nog beter wat Jehovah hier zegt. 1345 01:43:19,176 --> 01:43:22,512 Er staat: voor je eigen bestwil. 1346 01:43:22,713 --> 01:43:24,815 Is dat niet mooi? 1347 01:43:24,915 --> 01:43:29,286 Waarom moet je waakzaam blijven? 1348 01:43:29,386 --> 01:43:31,421 Het is voor je eigen bestwil. 1349 01:43:31,521 --> 01:43:33,123 Dat is echt zo. 1350 01:43:33,223 --> 01:43:38,128 En dat is wat Jehovah en Jezus ons willen leren. 1351 01:43:38,228 --> 01:43:42,966 Dus daar gaan we het in deze lezing over hebben... 1352 01:43:43,066 --> 01:43:47,971 omdat sommigen van jullie Jehovah al heel lang dienen. 1353 01:43:48,071 --> 01:43:52,676 En ik ga niemand aankijken, want ik ken sommigen van jullie... 1354 01:43:52,776 --> 01:43:58,448 en het is geweldig hoe Jehovah er voor jullie is geweest. 1355 01:43:59,883 --> 01:44:01,785 Al jarenlang. 1356 01:44:01,919 --> 01:44:05,055 Maar je bent maar mens en daarom is het normaal... 1357 01:44:05,155 --> 01:44:08,325 dat je je af en toe zorgen maakt. 1358 01:44:08,425 --> 01:44:10,894 Even een persoonlijke ervaring. 1359 01:44:11,028 --> 01:44:13,463 Iets om over na te denken. 1360 01:44:13,597 --> 01:44:17,701 Het gaat over m’n zoons, Jesse en Paul... 1361 01:44:17,801 --> 01:44:23,040 toen ze nog op school zaten, op de basisschool. 1362 01:44:23,807 --> 01:44:27,945 En in die tijd was er iets wat vaak werd gezegd, nu niet zo vaak meer... 1363 01:44:28,045 --> 01:44:31,715 maar toen wel af en toe, als we op visite waren ofzo. 1364 01:44:31,815 --> 01:44:37,321 En bedenk, m’n zoons zaten pas in de eerste en tweede klas... 1365 01:44:37,421 --> 01:44:40,390 maar onze jongens dachten over alles na. 1366 01:44:40,490 --> 01:44:44,695 Dus ze luisterden goed en ze hadden respect voor de ouderen. 1367 01:44:44,795 --> 01:44:50,167 In Rhode Island woonden veel ouderen die Jehovah al heel lang dienden. 1368 01:44:50,267 --> 01:44:55,839 Maar af en toe werd dit gezegd, dan keken ze m’n zoons aan en zeiden ze: 1369 01:44:56,006 --> 01:45:00,577 Oh, het einde komt zeker voordat jullie afstuderen. 1370 01:45:00,777 --> 01:45:03,447 Geen twijfel over mogelijk. 1371 01:45:03,613 --> 01:45:09,619 Dus weet je, ik zit bij hun thuis, ze hadden eten voor ons gemaakt. 1372 01:45:09,720 --> 01:45:12,522 God, help me. Wat moet ik hier nou weer mee? 1373 01:45:12,622 --> 01:45:17,294 Maar dit gebeurde af en toe, tenminste, in die tijd. 1374 01:45:17,394 --> 01:45:21,565 En misschien was het net na 1975. Ik weet het niet. 1375 01:45:21,665 --> 01:45:23,433 Maar dat soort dingen zeiden ze af en toe. 1376 01:45:23,533 --> 01:45:29,039 En ik moet jullie iets vertellen, ik kan het me nog heel goed herinneren. 1377 01:45:29,139 --> 01:45:36,813 Toen we terug naar huis reden, waren Jesse en Paul een beetje van slag. 1378 01:45:36,913 --> 01:45:39,549 Ze snapten het niet. Wat bedoelden ze? 1379 01:45:39,649 --> 01:45:41,785 Want weet je, ze hadden doelen. 1380 01:45:41,885 --> 01:45:45,355 Ze dachten na over hun toekomst... 1381 01:45:45,455 --> 01:45:50,794 en wat ze in Jehovah’s dienst konden gaan doen. 1382 01:45:50,927 --> 01:45:53,797 Klopt dat, pap? 1383 01:45:53,897 --> 01:45:55,499 En ik zei: Kijk... 1384 01:45:55,599 --> 01:45:59,603 En weet je, degenen die dit zeiden, dienden Jehovah al heel lang. 1385 01:45:59,703 --> 01:46:01,271 Het waren rijpe mensen. 1386 01:46:01,371 --> 01:46:04,941 Als een van jullie dit heeft gezegd, God houdt van je. Hij vergeeft je. 1387 01:46:05,075 --> 01:46:10,981 Maar als je dat vroeger gezegd hebt, je hebt er niemand mee geholpen. 1388 01:46:11,081 --> 01:46:13,917 Maar ik moet jullie dus iets vertellen. 1389 01:46:14,017 --> 01:46:19,423 Dus toen we op die avond naar huis reden, het was een stukje rijden... 1390 01:46:19,523 --> 01:46:20,957 begonnen m’n kinderen erover. 1391 01:46:21,058 --> 01:46:24,461 Ze zaten op de achterbank en we kregen een gesprek. 1392 01:46:24,561 --> 01:46:27,230 En ik zei tegen ze: 1393 01:46:27,330 --> 01:46:32,903 Kijk jongens, houd in gedachte dat jullie waakzaam moeten blijven. 1394 01:46:34,004 --> 01:46:40,310 Het kan nog wel even duren, misschien zelfs tot aan 2020. 1395 01:46:40,510 --> 01:46:41,845 Eerlijk. 1396 01:46:41,945 --> 01:46:47,084 Ik bedoel, we hebben het over bijna 40 jaar geleden, bijna 40 jaar. 1397 01:46:47,184 --> 01:46:50,654 Ik dacht dat ik toen wat overdreef. 1398 01:46:53,290 --> 01:46:56,193 Jullie weten in welk jaar we nu leven. 1399 01:46:56,293 --> 01:46:58,795 Wat doe je eraan? 1400 01:46:58,995 --> 01:47:03,200 Maar ik ben blij dat ik kan zeggen dat zij... 1401 01:47:03,300 --> 01:47:08,538 en m’n vrouw en hun vrouwen nog steeds waakzaam zijn. 1402 01:47:08,638 --> 01:47:15,212 We waren waakzaam, en we zijn natuurlijk van plan om dat te blijven. 1403 01:47:15,312 --> 01:47:21,451 Maar het is goed om het hierover te hebben, wat sommigen denken. 1404 01:47:21,551 --> 01:47:25,455 En het zijn geweldige broeders en zusters... 1405 01:47:25,555 --> 01:47:29,493 sommige dienen Jehovah al tientallen jaren lang. 1406 01:47:29,626 --> 01:47:31,962 Maar we zijn maar mensen. 1407 01:47:32,062 --> 01:47:37,300 Dat is nou eenmaal zo, we zijn maar mensen. 1408 01:47:37,400 --> 01:47:42,639 Een broeder schreef, en ik waardeer zijn oprechtheid. 1409 01:47:42,739 --> 01:47:44,808 Hij zei: 1410 01:47:44,908 --> 01:47:50,947 Op de jaarvergadering van 2019 werd het Ramapo-project aangekondigd. 1411 01:47:51,748 --> 01:47:53,683 En als ik het goed heb onthouden... 1412 01:47:53,783 --> 01:47:58,188 werd er gezegd dat het project een aantal jaar gaat duren. 1413 01:47:59,189 --> 01:48:02,092 Met recente Wachttoren-artikelen in gedachten... 1414 01:48:02,192 --> 01:48:08,064 waarin wordt gezegd dat we in het laatste deel van de laatste dagen leven... 1415 01:48:08,165 --> 01:48:10,567 dat zijn krachtige woorden... 1416 01:48:10,667 --> 01:48:18,575 is het een beetje teleurstellend dat Armageddon dus nog een paar jaar op zich laat wachten. 1417 01:48:18,675 --> 01:48:22,913 Hij maakte zich hier oprecht zorgen over. 1418 01:48:23,046 --> 01:48:25,782 En hij is niet de enige. 1419 01:48:25,916 --> 01:48:28,485 Het zijn maar mensen. 1420 01:48:28,652 --> 01:48:31,087 Hoe moeten we hierop reageren? 1421 01:48:31,188 --> 01:48:33,657 Het is een trouwe broeder. 1422 01:48:33,757 --> 01:48:38,795 Houd in gedachte dat Jehovah een God is van troost. 1423 01:48:38,962 --> 01:48:43,700 Je wilt rechtstreeks zijn, want Jezus’ waarschuwing was ook rechtstreeks. 1424 01:48:43,900 --> 01:48:48,104 Maar hoe kunnen we de broeder ook troosten? 1425 01:48:48,672 --> 01:48:53,543 Vertel de waarheid zoals het is en draai er niet omheen. 1426 01:48:55,812 --> 01:49:02,118 Het Besturende Lichaam wil dat jullie allemaal weten, ook degenen die dit later bekijken... 1427 01:49:02,219 --> 01:49:06,523 dat we vastbesloten zijn om actief te blijven... 1428 01:49:06,623 --> 01:49:12,629 en getrouw te voorzien in geestelijk voedsel op het juiste moment. 1429 01:49:13,063 --> 01:49:17,667 We kijken ook voorbij de laatste dagen. 1430 01:49:17,801 --> 01:49:20,604 Dat begrijpen jullie inmiddels wel. 1431 01:49:20,704 --> 01:49:23,807 Laat ik dat nog wat verder uitleggen. 1432 01:49:23,907 --> 01:49:26,810 Voorbij de laatste dagen kijken. 1433 01:49:26,910 --> 01:49:30,880 Dit is wat er staat in het Verkondigers-boek. 1434 01:49:30,981 --> 01:49:36,920 Ik vond het geweldig toen dit boek uitkwam, en er heeft veel werk ingezeten. 1435 01:49:37,053 --> 01:49:42,726 Dit stukje gaat over Gods volk. 1436 01:49:42,826 --> 01:49:46,830 Ook in die tijd waren er veel internationale bouwprojecten gaande... 1437 01:49:46,930 --> 01:49:48,732 dat weet je misschien nog wel. 1438 01:49:48,832 --> 01:49:50,133 En er staat dus: 1439 01:49:50,233 --> 01:49:54,704 Met de hulp van Jehovah’s geest willen zij, Gods volk... 1440 01:49:54,804 --> 01:49:57,874 gedurende de tijd die nog vóór Armageddon resteert... 1441 01:49:57,974 --> 01:50:01,177 het grootst mogelijke getuigenis geven. 1442 01:50:01,311 --> 01:50:07,183 Zij zijn ervan overtuigd dat Gods nieuwe wereld zeer nabij is... 1443 01:50:07,284 --> 01:50:11,054 en hebben het geloof dat zij die nieuwe wereld... 1444 01:50:11,154 --> 01:50:14,658 onder de heerschappij van Gods Messiaanse koninkrijk... 1445 01:50:14,758 --> 01:50:18,828 als een georganiseerd volk zullen binnengaan. 1446 01:50:18,928 --> 01:50:23,300 En let eens op wat er verder staat: 1447 01:50:24,768 --> 01:50:28,438 Bovendien hopen zij dat... 1448 01:50:28,538 --> 01:50:29,773 let op... 1449 01:50:29,873 --> 01:50:33,209 misschien vele van de schitterende faciliteiten die zij hebben gebouwd... 1450 01:50:33,310 --> 01:50:35,712 en aan Jehovah hebben opgedragen... 1451 01:50:35,812 --> 01:50:39,549 ook na Armageddon gebruikt zullen worden... 1452 01:50:39,649 --> 01:50:43,887 als centra van waar uit kennis van de enige ware God... 1453 01:50:43,987 --> 01:50:48,391 verbreid kan worden totdat ze werkelijk de aarde vervult. 1454 01:50:48,525 --> 01:50:50,460 Prachtige gedachte. 1455 01:50:50,593 --> 01:50:54,164 Het stond er gewoon en het geldt nog steeds. 1456 01:50:54,264 --> 01:51:01,204 Dus in lijn met wat de trouwe slaaf toen zei, zegt de slaaf nu... 1457 01:51:01,304 --> 01:51:05,275 dat veel van de projecten waar nu aan gewerkt wordt... 1458 01:51:05,375 --> 01:51:12,182 zoals bijvoorbeeld Ramapo en de serie Het goede nieuws volgens Jezus... 1459 01:51:12,282 --> 01:51:19,856 misschien ook gebruikt kunnen worden in de nieuwe wereld. 1460 01:51:20,423 --> 01:51:24,928 Om de grote menigte bij het werk te helpen. 1461 01:51:25,061 --> 01:51:29,799 En misschien om degenen die een opstanding hebben gekregen te onderwijzen. 1462 01:51:29,933 --> 01:51:31,835 Dat is vertroostend. 1463 01:51:31,935 --> 01:51:36,473 Laat dat even tot je doordringen. 1464 01:51:36,706 --> 01:51:43,646 Ik wil besluiten met wat uitspraken van twee vrienden van me. 1465 01:51:43,747 --> 01:51:51,321 Broeders die al tientallen jaren hard werken en de trouwe slaaf echt steunen. 1466 01:51:51,421 --> 01:51:54,624 Ik houd van deze broeders, ik zal niet hun namen noemen. 1467 01:51:54,724 --> 01:52:00,296 Maar ik heb ze gevraagd om hun gevoelens op te schrijven. 1468 01:52:00,397 --> 01:52:05,068 Omdat ze de slaaf al tientallen jaren steunen. 1469 01:52:05,201 --> 01:52:11,474 Hoe heeft het feit dat ze waakzaam zijn gebleven ze geholpen? 1470 01:52:11,574 --> 01:52:15,879 Dit is wat de eerste broeder zei: 1471 01:52:16,413 --> 01:52:23,553 Ik kom uit een familie die het einde al generaties lang verwacht. 1472 01:52:23,653 --> 01:52:27,223 M’n moeder is vorig jaar overleden... 1473 01:52:27,323 --> 01:52:31,294 en ze heeft altijd geloofd dat het einde dichtbij was. 1474 01:52:31,394 --> 01:52:35,532 Ze was er zeker van dat ze het zelf zou meemaken. 1475 01:52:35,632 --> 01:52:38,368 Maar ze heeft het niet meegemaakt. 1476 01:52:38,501 --> 01:52:42,172 Ze heeft de waarheid leren kennen via haar schoonmoeder, mijn oma... 1477 01:52:42,272 --> 01:52:47,076 een gezalfde zuster die vaak tegen me zei dat ze hoopte het einde mee te maken. 1478 01:52:47,177 --> 01:52:50,713 Maar ze heeft het niet meegemaakt. 1479 01:52:50,814 --> 01:52:55,118 Zij heeft de waarheid leren kennen via haar moeder, die overleed toen ik een tiener was. 1480 01:52:55,251 --> 01:52:59,222 Ook zij was ervan overtuigd dat ze het einde zou meemaken. 1481 01:52:59,355 --> 01:53:01,458 Ook zij heeft het niet meegemaakt. 1482 01:53:01,558 --> 01:53:05,728 En zij, mijn overgrootmoeder, heeft de waarheid leren kennen via haar schoonmoeder... 1483 01:53:05,829 --> 01:53:08,565 die overleed lang voordat ik werd geboren. 1484 01:53:08,665 --> 01:53:11,835 Zij geloofde waarschijnlijk hetzelfde over het einde. 1485 01:53:11,968 --> 01:53:14,437 Ook zij heeft het niet meegemaakt. 1486 01:53:14,537 --> 01:53:18,741 En ondertussen ben ik al in de zeventig... 1487 01:53:18,842 --> 01:53:23,646 en ik ben ervan overtuigd dat ik binnenkort het einde zal meemaken. 1488 01:53:24,214 --> 01:53:26,716 Dus wat betekent dat? 1489 01:53:27,283 --> 01:53:32,689 Dat ik uit een familie kom waarin iedereen waanideeën heeft? 1490 01:53:33,623 --> 01:53:37,327 Ik denk het niet, om twee redenen. 1491 01:53:37,427 --> 01:53:41,931 Eén: er zijn steeds meer bewijzen dat het einde dichtbij is. 1492 01:53:42,031 --> 01:53:46,169 Ik heb tekenen van het einde gezien die zelfs m’n moeder niet heeft gezien... 1493 01:53:46,269 --> 01:53:48,605 zoals de huidige pandemie. 1494 01:53:48,705 --> 01:53:55,879 Soms vergelijk ik mezelf met iemand in Judea rond het jaar 608 v.Chr. 1495 01:53:55,979 --> 01:53:59,349 Zo iemand kwam misschien ook uit een familie van trouwe aanbidders... 1496 01:53:59,449 --> 01:54:04,721 die naar de profeten luisterden en geloofden dat het einde nabij was. 1497 01:54:04,821 --> 01:54:12,562 Misschien hadden zijn overgrootouders een eeuw daarvoor Jesaja horen profeteren... 1498 01:54:12,662 --> 01:54:18,034 waardoor ze tot de conclusie kwamen dat het einde van Jeruzalem ophanden was. 1499 01:54:19,269 --> 01:54:24,107 Zou die persoon dan moeten concluderen dat z’n familie waanideeën had... 1500 01:54:24,207 --> 01:54:28,344 alleen omdat zij de vernietiging van Jeruzalem niet hadden meegemaakt? 1501 01:54:28,444 --> 01:54:30,146 Nee. 1502 01:54:30,280 --> 01:54:33,850 Jeruzalem werd vernietigd in 607. 1503 01:54:33,950 --> 01:54:39,455 Dus in 608 v.Chr. denkt die man over deze dingen na... 1504 01:54:39,556 --> 01:54:43,092 en maanden later gebeurde het. 1505 01:54:43,192 --> 01:54:46,062 Maar belangrijker nog, die man wist... 1506 01:54:46,162 --> 01:54:50,800 dat z’n trouwe familieleden goede mensen waren die een goed leven hadden gehad. 1507 01:54:50,900 --> 01:54:56,673 Ze hielden van Jehovah, en ze ervaarden dat Jesaja’s woorden waar waren... 1508 01:54:56,773 --> 01:55:00,176 dat God ons leert wat goed voor ons is. 1509 01:55:01,044 --> 01:55:06,082 En dat is de tweede reden waarom ik niet denk dat ik waanideeën heb... 1510 01:55:06,182 --> 01:55:08,918 of dat m’n familie daar last van had. 1511 01:55:09,052 --> 01:55:13,957 Ze hebben allemaal Jehovah gediend en een goed, productief en zinvol leven gehad. 1512 01:55:14,057 --> 01:55:17,360 Ze waren niet alleen maar passief aan het wachten op het einde. 1513 01:55:17,460 --> 01:55:21,030 Ze hadden altijd projecten waardoor ze druk bezig waren in Jehovah’s dienst... 1514 01:55:21,130 --> 01:55:25,335 doelen, persoonlijke studie, de prediking en anderen helpen. 1515 01:55:25,435 --> 01:55:28,805 Dus ze hadden een doel en waren gelukkig. 1516 01:55:28,905 --> 01:55:31,140 Zo wil ik ook leven. 1517 01:55:31,641 --> 01:55:34,644 En ik kan niet wachten om m’n moeder te vertellen... 1518 01:55:34,777 --> 01:55:36,145 heel ontroerend... 1519 01:55:36,279 --> 01:55:41,618 hoe dicht we bij het einde waren toen ze uiteindelijk haar ogen sloot. 1520 01:55:42,085 --> 01:55:47,490 Ik weet zeker dat ze er straks alles over wil horen. 1521 01:55:47,957 --> 01:55:49,258 Heel ontroerend. 1522 01:55:49,392 --> 01:55:56,099 En nu de tweede broeder die vertelt over hoe het hem heeft geholpen om waakzaam te blijven. 1523 01:55:56,199 --> 01:55:59,535 M’n moeder heeft m’n broer en mij in de waarheid opgevoed. 1524 01:55:59,636 --> 01:56:05,708 Ze zei vaak dat ze ervan overtuigd was dat het einde voor de deur stond. 1525 01:56:06,309 --> 01:56:09,612 Ze zei dat niet alleen, ze leefde ernaar. 1526 01:56:09,746 --> 01:56:14,984 Ze was helemaal toegewijd aan de velddienst om anderen te helpen Jehovah te dienen... 1527 01:56:15,084 --> 01:56:17,687 zolang er nog tijd was. 1528 01:56:17,787 --> 01:56:24,961 Ze bleef het einde verwachten, jaar in jaar uit tot aan haar dood. 1529 01:56:25,528 --> 01:56:29,832 Nu ben ik bijna net zo oud als m’n moeder toen ze stierf. 1530 01:56:30,066 --> 01:56:33,503 Ik ben nu al meer dan 50 jaar waakzaam. 1531 01:56:33,603 --> 01:56:36,873 Ben ik verbitterd geraakt omdat het einde nog niet gekomen is? 1532 01:56:37,006 --> 01:56:39,542 Nee, helemaal niet. 1533 01:56:40,376 --> 01:56:41,711 Waarom niet? 1534 01:56:41,878 --> 01:56:47,083 Ik heb een rijk en zinvol leven gehad door te leven naar Jehovah’s normen. 1535 01:56:47,183 --> 01:56:51,487 Ik zou geen ander leven willen. 1536 01:56:51,587 --> 01:56:55,958 Wat me geholpen heeft om positief te blijven terwijl ik op het einde wacht? 1537 01:56:56,092 --> 01:56:59,996 Af en toe denk ik na over de volgende dingen, hier komen ze: 1538 01:57:00,096 --> 01:57:05,201 M’n opdracht is onvoorwaardelijk en oneindig. 1539 01:57:05,301 --> 01:57:08,304 Ik heb mezelf niet aan Jehovah opgedragen op voorwaarde... 1540 01:57:08,404 --> 01:57:12,241 dat hij het einde tijdens m’n leven zou laten komen. 1541 01:57:12,341 --> 01:57:15,578 En zelfs niet op de voorwaarde dat hij me zou belonen. 1542 01:57:15,745 --> 01:57:20,216 M’n opdracht aan hem is voor altijd. 1543 01:57:20,349 --> 01:57:24,654 En verder ik moet het grotere plaatje in gedachte houden. 1544 01:57:24,787 --> 01:57:31,260 Ik wil niet de fout maken om alleen te denken aan wat het einde voor mij zal betekenen: 1545 01:57:31,360 --> 01:57:34,997 namelijk de hoop om in de nieuwe wereld te komen. 1546 01:57:35,965 --> 01:57:39,368 Ik moet me focussen op iets veel belangrijkers: 1547 01:57:39,469 --> 01:57:45,608 wat het einde zal betekenen voor Jehovah en de heiliging van z’n naam. 1548 01:57:45,742 --> 01:57:48,478 Omdat ik weet hoe belangrijk dat voor hem is... 1549 01:57:48,578 --> 01:57:54,550 ben ik er zeker van dat dit op de juiste tijd zal gebeuren. 1550 01:57:54,684 --> 01:57:56,152 Verder zei hij: 1551 01:57:56,319 --> 01:57:59,822 Ondertussen moet ik volharden tot het einde. 1552 01:57:59,922 --> 01:58:02,859 Of dat nu is tot het einde van deze wereld... 1553 01:58:02,959 --> 01:58:06,562 of tot het einde van m’n leven, net wat eerder komt. 1554 01:58:06,696 --> 01:58:11,701 Hoe dan ook, hoe ouder ik word, hoe dichter ik bij het einde ben. 1555 01:58:11,801 --> 01:58:15,571 Maar wat als ik, net als m’n moeder, het einde niet ga meemaken? 1556 01:58:15,671 --> 01:58:17,874 Maakt niet uit. 1557 01:58:19,208 --> 01:58:23,012 Als ik m’n ogen sluit als ik sterf... 1558 01:58:23,112 --> 01:58:25,882 zal het eerstvolgende dat ik zal meemaken zijn... 1559 01:58:25,982 --> 01:58:29,385 dat ik mijn ogen open in de nieuwe wereld. 1560 01:58:29,485 --> 01:58:36,325 Dus het maakt echt niet uit of ik het einde nou wel of niet meemaak. 1561 01:58:36,826 --> 01:58:42,698 Prachtige woorden van deze twee lieve geestelijke broeders. 1562 01:58:42,832 --> 01:58:46,235 Dus de laatste vraag is: 1563 01:58:46,335 --> 01:58:54,177 Zal dit de laatste jaarvergadering zijn voor de grote verdrukking? 1564 01:58:56,245 --> 01:58:58,581 Niemand steekt z’n hand op. 1565 01:58:59,215 --> 01:59:01,551 We weten het niet. 1566 01:59:01,717 --> 01:59:04,086 Maar wat we wel weten... 1567 01:59:04,187 --> 01:59:11,627 is dat Jehovah en Jezus willen dat we waakzaam blijven. 1568 01:59:12,361 --> 01:59:16,632 En dat is voor ons eigen bestwil. 1569 01:59:24,073 --> 01:59:26,275 Heel erg bedankt, broeder Morris... 1570 01:59:26,375 --> 01:59:29,645 voor die inspirerende en aanmoedigende lezing. 1571 01:59:29,745 --> 01:59:33,082 Zijn jullie het niet met me eens dat we vandaag echt hebben genoten... 1572 01:59:33,182 --> 01:59:36,085 van een rijkgevuld buffet vol geestelijk voedsel? 1573 01:59:36,185 --> 01:59:37,687 Wat denken jullie? 1574 01:59:45,528 --> 01:59:49,599 Aan het begin van het programma zijn we eraan herinnerd dat Jehovah... 1575 01:59:49,699 --> 01:59:54,003 via de getrouwe en beleidvolle slaaf op het juiste moment voorziet... 1576 01:59:54,103 --> 01:59:56,706 in precies dat wat we nodig hebben. 1577 01:59:56,806 --> 02:00:01,244 En wat hebben we een overvloed aan geestelijk voedsel. 1578 02:00:01,344 --> 02:00:07,016 Denk maar aan wat er op deze jaarvergadering allemaal is langsgekomen: 1579 02:00:07,116 --> 02:00:10,653 ons nieuwe boek Voor eeuwig gelukkig!... 1580 02:00:10,753 --> 02:00:14,457 een compleet nieuwe video van David en Sofie... 1581 02:00:14,557 --> 02:00:20,796 geweldige Bijbelse lezingen, de instructies over de COVID-19-pandemie... 1582 02:00:20,897 --> 02:00:24,467 het videoproject Het goede nieuws volgens Jezus... 1583 02:00:24,567 --> 02:00:28,471 en de mooie liederen die we samen hebben gezongen. 1584 02:00:28,571 --> 02:00:32,642 En dat is nog maar een fractie van het geestelijke voedsel... 1585 02:00:32,742 --> 02:00:34,343 dat we in deze tijd ontvangen. 1586 02:00:34,443 --> 02:00:40,383 Het is duidelijk dat Jehovah, via de getrouwe en beleidvolle slaaf... 1587 02:00:40,483 --> 02:00:47,123 blijft voorzien in geestelijk voedsel op het juiste moment. 1588 02:00:47,223 --> 02:00:53,029 De gebeurtenissen in de afgelopen twee jaar... 1589 02:00:53,129 --> 02:00:57,800 zijn nog nooit eerder voorgekomen. 1590 02:00:57,900 --> 02:01:03,940 Ze laten zien dat we dicht bij het begin van de grote verdrukking zijn. 1591 02:01:04,040 --> 02:01:07,410 Wat is het belangrijk, broeders en zusters... 1592 02:01:07,510 --> 02:01:13,249 dat we Jehovah’s kanaal om geestelijk voedsel uit te delen erkennen. 1593 02:01:13,349 --> 02:01:21,357 In de Wachttoren van 15 november 2013 werden belangrijke punten besproken... 1594 02:01:21,457 --> 02:01:24,427 die vooral ouderlingen in gedachte moeten houden... 1595 02:01:24,527 --> 02:01:29,598 ter voorbereiding op de aanval van de coalitie van landen... 1596 02:01:29,699 --> 02:01:33,703 die in de Bijbel Gog van Magog wordt genoemd. 1597 02:01:33,803 --> 02:01:38,074 Ik zal een stukje uit het artikel voorlezen. Er stond: 1598 02:01:38,174 --> 02:01:44,246 De instructies die we dan van Jehovah’s organisatie krijgen... 1599 02:01:44,347 --> 02:01:50,286 kunnen menselijk gezien vreemd of ongewoon lijken. 1600 02:01:50,386 --> 02:01:56,092 We moeten allemaal bereid zijn om alle instructies die we krijgen op te volgen... 1601 02:01:56,192 --> 02:02:03,899 of ze nu uit strategisch of menselijk oogpunt verstandig lijken of niet. 1602 02:02:04,000 --> 02:02:10,639 Voor iedereen die misschien vertrouwen stelt in werelds onderwijs... 1603 02:02:10,740 --> 02:02:15,611 materiële dingen of menselijke instellingen... 1604 02:02:15,711 --> 02:02:19,382 is het nu de tijd om z’n denken te veranderen. 1605 02:02:19,482 --> 02:02:26,455 Dat zijn ernstige gedachten die echt van toepassing zijn op dit moment. 1606 02:02:26,555 --> 02:02:30,593 Dus lieve broeders en zusters, weten jullie hoe laat het is? 1607 02:02:30,693 --> 02:02:36,699 Het is nu meer dan ooit de tijd om geestelijk waakzaam te blijven... 1608 02:02:36,799 --> 02:02:41,504 en snel te reageren op Jehovah’s leiding. 1609 02:02:41,604 --> 02:02:45,107 Jehovah heeft ons leiding gegeven om veilig te blijven. 1610 02:02:45,207 --> 02:02:51,480 Hij geeft ons alles wat we nodig hebben, en we weten dat hij dat zal blijven doen. 1611 02:02:51,580 --> 02:02:57,853 Het is zoals staat in Psalm 34:10, de jaartekst voor 2022: 1612 02:02:57,953 --> 02:03:03,592 Wie Jehovah zoeken, zal het aan niets goeds ontbreken. 1613 02:03:03,692 --> 02:03:09,265 Dus lieve broeders en zusters, wees vastbesloten om onze Leider... 1614 02:03:09,365 --> 02:03:15,037 Jezus Christus, te blijven volgen en het kanaal dat hij nu gebruikt. 1615 02:03:15,137 --> 02:03:20,676 Want als we dat doen, zullen we alles krijgen wat we nodig hebben... 1616 02:03:20,776 --> 02:03:23,913 op het juiste moment. 1617 02:03:29,985 --> 02:03:33,489 Hiermee sluiten we weer een geweldig geestelijk feest af... 1618 02:03:33,589 --> 02:03:39,195 de jaarvergadering van de Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. 1619 02:03:39,295 --> 02:03:42,665 Was dat geen geweldig programma? 1620 02:03:42,765 --> 02:03:48,104 En wat stelt het ons gerust als we nadenken over hoe Jehovah ons het afgelopen jaar... 1621 02:03:48,204 --> 02:03:53,042 heeft aangemoedigd, versterkt en vertroost. 1622 02:03:53,142 --> 02:03:56,345 Deze jaarvergadering heeft ons ervan verzekerd... 1623 02:03:56,445 --> 02:04:01,517 dat ondanks de uitdagingen waarmee onze broeders en zusters te maken hebben gekregen... 1624 02:04:01,617 --> 02:04:08,057 door vervolging, natuurrampen en de gevolgen van de pandemie... 1625 02:04:08,190 --> 02:04:11,994 Jehovah zijn volk blijft zegenen. 1626 02:04:12,094 --> 02:04:17,566 Zijn organisatie is nu meer in beweging dan ooit. 1627 02:04:17,666 --> 02:04:23,772 Voordat we afsluiten, gaan we eerst naar het prachtige land Jamaica. 1628 02:04:25,107 --> 02:04:30,746 Jamaica is het op twee na grootste eiland in het Caribisch gebied. 1629 02:04:31,714 --> 02:04:36,418 Het ligt ongeveer 160 kilometer ten westen van Haïti. 1630 02:04:36,986 --> 02:04:41,357 De witte stranden en prachtige koraalriffen rondom het eiland... 1631 02:04:41,457 --> 02:04:45,127 trekken jaarlijks meer dan vier miljoen toeristen. 1632 02:04:45,227 --> 02:04:50,733 De belangrijkste gewassen van het land zijn onder andere bananen, suikerriet... 1633 02:04:50,833 --> 02:04:54,670 en de wereldberoemde Jamaican Blue Mountainkoffie... 1634 02:04:54,770 --> 02:05:00,643 die wordt geproduceerd op de steile hellingen van het berggebied de Blue Mountains. 1635 02:05:00,743 --> 02:05:05,781 Jamaica staat ook bekend om jerk, een manier van koken waarbij vlees... 1636 02:05:05,881 --> 02:05:10,352 zoals kip, varken of geit, wordt ingewreven met een speciaal kruidenmengsel... 1637 02:05:10,452 --> 02:05:15,925 en vervolgens wordt geroosterd boven een vuur, waardoor de typisch rokerige smaak ontstaat. 1638 02:05:16,025 --> 02:05:20,629 Het goede nieuws bereikte Jamaica voor het eerst in 1897. 1639 02:05:21,597 --> 02:05:27,002 Broeder Russell gaf in 1913 zelfs een lezing in de hoofdstad Kingston. 1640 02:05:28,003 --> 02:05:33,342 Nu zijn er meer dan 11.360 verkondigers... 1641 02:05:33,442 --> 02:05:38,047 in meer dan 165 gemeentes en groepen. 1642 02:05:39,348 --> 02:05:45,120 Engels is de officiële taal op Jamaica, maar er zijn twee vertaalkantoren... 1643 02:05:45,221 --> 02:05:50,526 die de prediking ondersteunen in het Creools en Jamaicaanse Gebarentaal. 1644 02:05:52,228 --> 02:05:57,199 Toen het tijdens de pandemie nodig werd om de vergaderingen digitaal te houden... 1645 02:05:57,299 --> 02:06:03,038 kregen onze broeders en zusters in Jamaica te maken met een extra uitdaging: 1646 02:06:03,138 --> 02:06:05,407 de hoge kosten van internet. 1647 02:06:05,507 --> 02:06:09,645 De datakosten om één vergadering online bij te wonen... 1648 02:06:09,745 --> 02:06:14,783 zijn twee keer zo hoog als de kosten om met een taxi naar de Koninkrijkszaal te gaan. 1649 02:06:14,883 --> 02:06:18,387 Dus het is veel duurder om online een vergadering te bezoeken... 1650 02:06:18,487 --> 02:06:21,090 dan om fysiek naar de Koninkrijkszaal te gaan. 1651 02:06:21,190 --> 02:06:23,559 Onze Jamaicaanse broeders en zusters... 1652 02:06:23,659 --> 02:06:26,962 delen gul hun elektronische apparaten met elkaar... 1653 02:06:27,062 --> 02:06:33,402 en helpen elkaar om de datakosten te dragen zodat iedereen de vergaderingen kan bijwonen... 1654 02:06:33,502 --> 02:06:35,904 en van goede omgang kan genieten. 1655 02:06:37,773 --> 02:06:42,811 Dat gebeurt ook in de gebarentaalgemeente Central in Mandeville. 1656 02:06:44,280 --> 02:06:47,149 De gemeente houdt de online vergaderingen samen... 1657 02:06:47,249 --> 02:06:50,686 met twee andere Jamaicaanse Gebarentaalgroepen. 1658 02:06:50,786 --> 02:06:54,723 Zo krijgen dove verkondigers op het eiland tijdens de pandemie... 1659 02:06:54,823 --> 02:06:58,160 meer gelegenheid om met elkaar om te gaan. 1660 02:06:58,260 --> 02:07:03,232 De hardwerkende broeders en zusters uit de gebarentaalgemeente Central... 1661 02:07:03,332 --> 02:07:06,335 doen jullie de hartelijke groeten. 1662 02:07:06,435 --> 02:07:12,574 En vergeet niet, lieve broeders en zusters, dat we heel veel van jullie allemaal houden. 1663 02:07:12,675 --> 02:07:18,847 Vanuit het hoofdkantoor van Jehovah’s Getuigen was dit JW Broadcasting.