1 00:00:01,234 --> 00:00:06,506 In deze update gaan we het hebben over ons belangrijkste werk... 2 00:00:06,606 --> 00:00:09,509 het maken van discipelen. 3 00:00:09,609 --> 00:00:12,846 Ondanks de pandemie blijft het Besturende Lichaam... 4 00:00:12,946 --> 00:00:18,218 naar manieren zoeken om onze prediking nog effectiever te maken. 5 00:00:18,318 --> 00:00:19,686 Hoe? 6 00:00:19,786 --> 00:00:27,527 Door de richtlijnen verder door te voeren die werden gegeven op de jaarvergadering van 2017. 7 00:00:27,627 --> 00:00:31,097 Op die vergadering kondigde het Besturende Lichaam... 8 00:00:31,197 --> 00:00:37,670 organisatorische veranderingen aan gebaseerd op 1 Korinthiërs 9:26. 9 00:00:38,271 --> 00:00:39,472 Daar staat: 10 00:00:50,116 --> 00:00:53,386 Hoe voorkom je dat je in de lucht slaat? 11 00:00:53,887 --> 00:00:58,291 We focussen op wat Handelingen 13:48 zegt. 12 00:00:58,391 --> 00:01:04,264 We zoeken naar mensen die de goede instelling hebben voor het eeuwige leven. 13 00:01:05,131 --> 00:01:06,866 Hoe zijn we daarbij geholpen? 14 00:01:08,868 --> 00:01:12,205 Een paar voorbeelden van het afgelopen jaar. 15 00:01:12,305 --> 00:01:15,408 We hebben studieartikelen in De Wachttoren gehad... 16 00:01:15,508 --> 00:01:20,113 die erop focusten om nieuwelingen te helpen tot de doop te groeien. 17 00:01:20,213 --> 00:01:25,752 En we werden eraan herinnerd om onproductieve studies te stoppen. 18 00:01:25,852 --> 00:01:33,093 In het congresprogramma van 2020 was een hele dag gewijd aan het maken van discipelen... 19 00:01:33,193 --> 00:01:37,363 en het helpen van Bijbelstudies om te groeien naar de doop. 20 00:01:38,431 --> 00:01:42,635 En iedereen kent nu Neeta en Jade. 21 00:01:42,735 --> 00:01:46,706 En tijdens de actie in november werd speciaal moeite gedaan... 22 00:01:46,806 --> 00:01:51,511 om overheidsfunctionarissen informatie te geven over Gods Koninkrijk... 23 00:01:51,611 --> 00:01:56,349 om nog meer mensen te kunnen bereiken die de juiste instelling hebben. 24 00:01:57,183 --> 00:02:03,156 En we zijn allemaal heel enthousiast over het nieuwe Bijbelstudiehulpmiddel, Voor eeuwig gelukkig!... 25 00:02:03,256 --> 00:02:07,327 dat ons zal helpen om nog betere onderwijzers te worden. 26 00:02:07,427 --> 00:02:13,433 Maar in 2020 werd nog iets ondernomen om te voorkomen dat we in de lucht slaan. 27 00:02:14,434 --> 00:02:22,442 In juni 2020 werd aan de gemeenten meegedeeld dat alle bijkantoren een evaluatie zouden maken... 28 00:02:22,542 --> 00:02:27,814 van hun anderstalige pregroepen, groepen en gemeenten. 29 00:02:29,115 --> 00:02:32,986 Wat was de reden voor die evaluatie? 30 00:02:33,086 --> 00:02:38,324 Luister eens naar wat het Besturende Lichaam toen aan de ouderlingen schreef: 31 00:02:39,859 --> 00:02:47,000 In de afgelopen jaren heeft Jehovah’s volk gehoor gegeven aan de oproep om hun bediening uit te breiden... 32 00:02:47,100 --> 00:02:51,371 door het leren van een andere taal om oprechte personen te bereiken. 33 00:02:51,471 --> 00:02:59,045 Verkondigers verdienen een compliment voor hun zelfopofferende inspanningen op dit gebied. 34 00:02:59,145 --> 00:03:09,389 Toch is opgemerkt dat het regelmatig voorkomt dat pregroepen en groepen niet veel groei laten zien. 35 00:03:09,489 --> 00:03:16,829 Ze leiden weinig progressieve Bijbelstudies en weinig tot geen personen groeien richting de doop. 36 00:03:16,930 --> 00:03:21,768 In overeenstemming met 1 Korinthiërs 9:26... 37 00:03:21,868 --> 00:03:27,307 wil het Besturende Lichaam er zeker van zijn dat we niet in de lucht slaan. 38 00:03:29,042 --> 00:03:34,847 Op basis waarvan zijn die anderstalige groepen en gemeenten geëvalueerd? 39 00:03:35,782 --> 00:03:43,356 Kijk eens naar wat er in de eerste eeuw gebeurde toen Paulus en zijn reisgenoten hun prediking wilden uitbreiden. 40 00:03:44,624 --> 00:03:49,829 Handelingen 16:6-10 legt uit dat ze heel wat kilometers aflegden... 41 00:03:49,929 --> 00:03:53,800 en deden wat ze konden om in verschillende gebieden te prediken. 42 00:03:55,068 --> 00:04:02,742 Maar toen zorgde Jehovah er via zijn heilige geest voor dat ze naar het goede gebied gingen. 43 00:04:03,843 --> 00:04:07,046 Lees mee in Handelingen 16:9. 44 00:04:19,125 --> 00:04:20,560 Hoe reageerden ze? 45 00:04:20,693 --> 00:04:22,328 In vers 10 staat: 46 00:04:35,508 --> 00:04:43,783 Toen ze Jehovah’s leiding herkenden, volgden deze broeders meteen de aanwijzingen van de heilige geest. 47 00:04:45,685 --> 00:04:50,390 Ook wij volgen de leiding van de heilige geest. 48 00:04:50,490 --> 00:04:57,196 Natuurlijk krijgen we geen visioenen, maar we kunnen wel zien wat er gebeurt in het veld. 49 00:04:58,531 --> 00:05:07,874 Uit de evaluatie bleek dat best wel wat anderstalige groepen en gemeenten, hoewel ze al jaren bestonden... 50 00:05:07,974 --> 00:05:14,047 toch maar weinig of geen verkondigers hadden die afhankelijk waren van de taal. 51 00:05:15,081 --> 00:05:19,986 Nog een probleem was dat het gebied heel uitgestrekt was... 52 00:05:20,086 --> 00:05:27,860 zodat verkondigers en pioniers grote afstanden moesten afleggen om mensen te vinden die de taal spraken. 53 00:05:29,195 --> 00:05:37,236 Ondanks al die inspanningen waren er maar weinig Bijbelstudies en weinig geïnteresseerden, als die er al waren... 54 00:05:37,337 --> 00:05:39,272 die de vergaderingen bezochten. 55 00:05:40,540 --> 00:05:43,543 Wat wilde Jehovah’s geest ons duidelijk maken? 56 00:05:44,711 --> 00:05:50,550 Dat het beter zou zijn om onze energie in andere velden te steken. 57 00:05:50,650 --> 00:05:56,422 Daarom werden zulke pregroepen, groepen en gemeenten opgeheven. 58 00:05:58,257 --> 00:06:04,564 Heeft deze verandering impact gehad op jou persoonlijk? 59 00:06:04,664 --> 00:06:07,867 Zo ja, dan ben je niet de enige. 60 00:06:07,967 --> 00:06:17,977 Bijvoorbeeld: Als gevolg van die evaluatie zijn alleen al in 16 bijkantoorgebieden zo’n 4700 ouderlingen... 61 00:06:18,077 --> 00:06:24,384 2800 dienaren in de bediening en 11.000 gewone pioniers... 62 00:06:24,484 --> 00:06:29,188 beschikbaar gekomen zodat ze kunnen dienen in andere velden. 63 00:06:30,990 --> 00:06:40,500 Vroeger hebben we misschien gedacht dat de grootste toename plaatsvond in anderstalige groepen en gemeenten. 64 00:06:40,600 --> 00:06:46,272 Maar nadat we er nog eens goed naar hadden gekeken, bleek het zo te zijn... 65 00:06:46,372 --> 00:06:55,047 dat de gemeenten in de hoofdtalen van veel landen vaak de grootste groei in het aantal gedoopte discipelen hadden. 66 00:06:56,482 --> 00:07:03,723 Dus als ook jij bent teruggegaan naar een gemeente in een van de hoofdtalen van je land... 67 00:07:03,823 --> 00:07:08,027 bedenk dan dat je daar echt nodig bent! 68 00:07:08,127 --> 00:07:13,866 Veel gemeenten hebben hulp nodig om hun grote gebied te bewerken. 69 00:07:13,966 --> 00:07:19,939 In grote steden zijn er misschien miljoenen mensen die bereikt moeten worden... 70 00:07:20,039 --> 00:07:24,544 en maar weinig verkondigers en pioniers die tot ze kunnen prediken. 71 00:07:25,912 --> 00:07:33,019 Veel pioniers en verkondigers vinden progressieve nabezoeken en Bijbelstudies in deze velden. 72 00:07:34,387 --> 00:07:41,761 En bedenk ook hoe de gemeenten worden versterkt als er zo veel bekwame broeders en zusters bij komen! 73 00:07:41,861 --> 00:07:49,735 Er zijn nu meer aangestelde broeders beschikbaar om te helpen bij herderlijk werk, voor het geven van onderwijs... 74 00:07:49,836 --> 00:07:52,538 en voor een heleboel andere taken. 75 00:07:53,806 --> 00:07:58,511 Welke goede resultaten heeft deze verandering opgeleverd? 76 00:07:59,412 --> 00:08:02,949 We gaan luisteren naar een paar bijkantoorcomitéleden. 77 00:08:05,184 --> 00:08:08,154 Dankzij de goede leiding van het Besturende Lichaam... 78 00:08:08,254 --> 00:08:11,224 kunnen we onze dienst nu veel beter uitvoeren. 79 00:08:11,324 --> 00:08:16,429 Meer verkondigers, bekwame pioniers en aangestelde broeders... 80 00:08:16,529 --> 00:08:19,966 kunnen nu snel ingezet worden om andere gemeenten te helpen... 81 00:08:20,066 --> 00:08:26,172 en ze kunnen zich focussen op de meest productieve taalgroepen of op velden waar meer potentieel in zit. 82 00:08:26,272 --> 00:08:33,513 Dankzij deze evaluatie hebben we afgestudeerden van de School voor Koninkrijkspredikers... 83 00:08:33,613 --> 00:08:38,484 en ook speciale pioniers kunnen toewijzen aan productievere gebieden. 84 00:08:38,584 --> 00:08:44,490 Wat we van veel van deze pioniers horen, is dat ze nu meer vreugde uit hun dienst halen. 85 00:08:44,590 --> 00:08:48,861 Velen van hen leiden nu zelfs progressieve Bijbelstudies. 86 00:08:48,961 --> 00:08:52,965 Niemand vindt veranderingen makkelijk, dus het is aanmoedigend te zien... 87 00:08:53,065 --> 00:08:59,171 hoe bereidwillig velen zijn om zich aan te passen en de veranderingen volledig te ondersteunen. 88 00:08:59,272 --> 00:09:06,245 In één anderstalig veld zagen sommige broeders het in eerste instantie niet zo zitten, maar ze waren loyaal. 89 00:09:06,345 --> 00:09:08,848 Dus ze deden van wat er van hen gevraagd werd. 90 00:09:08,948 --> 00:09:13,719 Laatst hoorden we van de kringopziener dat juist die personen hebben laten weten... 91 00:09:13,819 --> 00:09:16,989 dat ze heel dankbaar zijn voor deze liefdevolle aanpassingen. 92 00:09:17,089 --> 00:09:23,262 Velen die een taal aan het leren waren, hebben gezegd dat hun stressniveau nu een stuk lager is. 93 00:09:23,362 --> 00:09:29,335 Door deze veranderingen zitten ze nu in een gemeente waar ze productiever kunnen zijn in de dienst... 94 00:09:29,435 --> 00:09:33,239 en zich ook kunnen focussen op hun band met Jehovah. 95 00:09:33,339 --> 00:09:38,311 Eén broeder die een andere taal aan het leren was, zat in een anderstalige gemeente... 96 00:09:38,411 --> 00:09:41,414 en die gemeente werd opgeheven en werd een groep. 97 00:09:41,514 --> 00:09:45,952 En hij zei tegen me: Eindelijk heb ik het gevoel dat de druk van de ketel is. 98 00:09:46,052 --> 00:09:51,657 Ons bijkantoorcomité heeft echt de leiding gezien van Jehovah’s geest... 99 00:09:51,757 --> 00:09:54,860 en we zien duidelijk het bewijs van zijn zegen. 100 00:09:56,028 --> 00:09:59,799 Hoe zit het met onze pioniers en verkondigers? 101 00:09:59,899 --> 00:10:05,538 We gaan eens luisteren naar een paar van hen die deze veranderingen persoonlijk hebben meegemaakt. 102 00:10:06,672 --> 00:10:09,575 Ik dien nu in een Portugese gemeente... 103 00:10:09,675 --> 00:10:11,811 en het gebied is heel productief. 104 00:10:11,911 --> 00:10:13,212 Mensen luisteren graag. 105 00:10:13,312 --> 00:10:17,350 In de anderstalige groep had ik één Bijbelstudie als doel. 106 00:10:17,450 --> 00:10:23,289 Maar nadat deze verandering was doorgevoerd, had ik in een paar weken tijd wel vijf studies. 107 00:10:23,389 --> 00:10:25,224 We moesten vaak uren rijden... 108 00:10:25,324 --> 00:10:27,660 om uiteindelijk maar een paar mensen te vinden. 109 00:10:27,793 --> 00:10:33,399 Nu prediken we tot iedereen, en als we anderstaligen tegenkomen, kunnen we nog steeds tot ze prediken. 110 00:10:33,499 --> 00:10:37,837 Ik heb meer plezier in de dienst, omdat ik het gevoel heb dat ik mijn tijd goed gebruik. 111 00:10:37,937 --> 00:10:40,439 We vonden het anderstalige veld geweldig... 112 00:10:40,539 --> 00:10:42,975 maar in de praktijk kost het veel tijd. 113 00:10:43,075 --> 00:10:47,079 We genieten ervan dat we nu meer tijd hebben om de vergaderingen voor te bereiden... 114 00:10:47,179 --> 00:10:49,749 en er samen over te praten hoe het we kunnen toepassen. 115 00:10:49,849 --> 00:10:51,183 Dat is echt een zegen. 116 00:10:51,283 --> 00:10:58,124 Voor mij persoonlijk was het heel goed om extra tijd te hebben zodat ik mijn band met Jehovah kon versterken. 117 00:10:58,224 --> 00:11:02,962 Ik vond het echt heel interessant wat een broeder van een andere groep zei. 118 00:11:03,062 --> 00:11:06,732 Hij zei: Oké, dus zo werkt Jehovah. 119 00:11:06,832 --> 00:11:12,238 In plaats dat 15 mensen een taal moeten leren om maar één persoon te helpen... 120 00:11:12,338 --> 00:11:18,611 hoeft nu maar één persoon een taal te leren om de voordelen te ervaren van een hele gemeente... 121 00:11:18,711 --> 00:11:22,481 een gemeente van misschien wel 100 broeders en zusters of meer. 122 00:11:22,581 --> 00:11:28,354 In het begin maakten we ons denk ik allemaal zorgen om degenen die van de taal afhankelijk zijn. 123 00:11:28,454 --> 00:11:31,624 Maar nu ze een deel van de gemeente zijn geworden... 124 00:11:31,724 --> 00:11:36,862 merken we dat ze een nog grotere familie van broeders en zusters hebben die om ze geven. 125 00:11:36,962 --> 00:11:42,034 In onze kleine gemeente waren op het Avondmaal vaak alleen maar de verkondigers aanwezig. 126 00:11:42,134 --> 00:11:46,739 Maar in deze nieuwe gemeente hadden we dit jaar bijna het dubbele aantal aanwezigen... 127 00:11:46,839 --> 00:11:49,575 vergeleken met het aantal verkondigers in de gemeente. 128 00:11:49,675 --> 00:11:52,178 Dus dat was heel aanmoedigend voor ons. 129 00:11:52,278 --> 00:11:59,051 We hebben nu het gevoel dat we onze tijd en energie kunnen steken in een veld dat echt productief is. 130 00:11:59,151 --> 00:12:05,691 En zoals in 1 Korinthiërs 9:26 staat, hebben we niet het gevoel dat we in de lucht slaan. 131 00:12:08,360 --> 00:12:15,201 Als jij in dezelfde situatie zit als deze verkondigers, wat ga je dan doen? 132 00:12:15,301 --> 00:12:17,103 Wees net als Paulus. 133 00:12:17,203 --> 00:12:24,110 Volg de leiding van Gods geest en gebruik je energie op een manier die Jehovah wil. 134 00:12:24,210 --> 00:12:29,815 Een andere taal leren is één manier waarop je je dienst kunt uitbreiden. 135 00:12:29,915 --> 00:12:32,618 Maar het is niet de enige manier. 136 00:12:34,153 --> 00:12:37,456 Waar is de grootste behoefte aan predikers? 137 00:12:38,491 --> 00:12:40,960 Waar is duidelijk groei te zien? 138 00:12:41,961 --> 00:12:45,097 Misschien wel in het veld van je moedertaal. 139 00:12:46,532 --> 00:12:52,404 Als je wilt weten waar je ervaring en bekwaamheden het hardst nodig zijn... 140 00:12:52,505 --> 00:12:57,276 praat dan met je kringopziener of schrijf naar het plaatselijke bijkantoor. 141 00:12:58,811 --> 00:13:05,151 Jehovah’s organisatie gaat vooruit en zal zich niet laten tegenhouden... 142 00:13:05,251 --> 00:13:08,087 door de pandemie of door wat maar ook. 143 00:13:09,989 --> 00:13:16,695 Zal deze aanpassing in prioriteiten tot nog grotere toename leiden? 144 00:13:16,796 --> 00:13:18,664 Misschien. 145 00:13:18,764 --> 00:13:24,637 Het is te vroeg om dat te zeggen, maar we krijgen positieve berichten. 146 00:13:24,737 --> 00:13:31,343 Een bijkantoor berichtte dat ze tien achtereenvolgende hoogtepunten hebben gehad in het aantal verkondigers. 147 00:13:31,477 --> 00:13:38,150 Een ander bijkantoor zei dat het aantal gewone pioniers en Bijbelstudies... 148 00:13:38,250 --> 00:13:41,587 harder groeit dan ze ooit hebben meegemaakt. 149 00:13:43,389 --> 00:13:50,763 Het Besturende Lichaam heeft het volste vertrouwen dat Jehovah elk van jullie kracht zal geven... 150 00:13:50,896 --> 00:13:54,633 en ervoor zal zorgen dat we niet in de lucht slaan. 151 00:13:55,701 --> 00:13:59,505 We houden heel veel van jullie allemaal! 152 00:14:00,940 --> 00:14:07,513 Vanuit het hoofdkantoor van Jehovah’s Getuigen was dit JW Broadcasting.