1
00:00:01,234 --> 00:00:06,506
In deze update gaan we het hebben over ons belangrijkste werk...
2
00:00:06,606 --> 00:00:09,509
het maken van discipelen.
3
00:00:09,609 --> 00:00:12,846
Ondanks de pandemie blijft het Besturende Lichaam...
4
00:00:12,946 --> 00:00:18,218
naar manieren zoeken om onze prediking nog effectiever te maken.
5
00:00:18,318 --> 00:00:19,686
Hoe?
6
00:00:19,786 --> 00:00:27,527
Door de richtlijnen verder door te voeren
die werden gegeven op de jaarvergadering van 2017.
7
00:00:27,627 --> 00:00:31,097
Op die vergadering kondigde het Besturende Lichaam...
8
00:00:31,197 --> 00:00:37,670
organisatorische veranderingen aan
gebaseerd op 1 Korinthiërs 9:26.
9
00:00:38,271 --> 00:00:39,472
Daar staat:
10
00:00:50,116 --> 00:00:53,386
Hoe voorkom je dat je in de lucht slaat?
11
00:00:53,887 --> 00:00:58,291
We focussen op wat Handelingen 13:48 zegt.
12
00:00:58,391 --> 00:01:04,264
We zoeken naar mensen die de goede instelling hebben
voor het eeuwige leven.
13
00:01:05,131 --> 00:01:06,866
Hoe zijn we daarbij geholpen?
14
00:01:08,868 --> 00:01:12,205
Een paar voorbeelden van het afgelopen jaar.
15
00:01:12,305 --> 00:01:15,408
We hebben studieartikelen in De Wachttoren gehad...
16
00:01:15,508 --> 00:01:20,113
die erop focusten om nieuwelingen te helpen
tot de doop te groeien.
17
00:01:20,213 --> 00:01:25,752
En we werden eraan herinnerd
om onproductieve studies te stoppen.
18
00:01:25,852 --> 00:01:33,093
In het congresprogramma van 2020
was een hele dag gewijd aan het maken van discipelen...
19
00:01:33,193 --> 00:01:37,363
en het helpen van Bijbelstudies om te groeien naar de doop.
20
00:01:38,431 --> 00:01:42,635
En iedereen kent nu Neeta en Jade.
21
00:01:42,735 --> 00:01:46,706
En tijdens de actie in november werd speciaal moeite gedaan...
22
00:01:46,806 --> 00:01:51,511
om overheidsfunctionarissen informatie te geven
over Gods Koninkrijk...
23
00:01:51,611 --> 00:01:56,349
om nog meer mensen te kunnen bereiken
die de juiste instelling hebben.
24
00:01:57,183 --> 00:02:03,156
En we zijn allemaal heel enthousiast
over het nieuwe Bijbelstudiehulpmiddel, Voor eeuwig gelukkig!...
25
00:02:03,256 --> 00:02:07,327
dat ons zal helpen om nog betere onderwijzers te worden.
26
00:02:07,427 --> 00:02:13,433
Maar in 2020 werd nog iets ondernomen
om te voorkomen dat we in de lucht slaan.
27
00:02:14,434 --> 00:02:22,442
In juni 2020 werd aan de gemeenten meegedeeld
dat alle bijkantoren een evaluatie zouden maken...
28
00:02:22,542 --> 00:02:27,814
van hun anderstalige pregroepen, groepen en gemeenten.
29
00:02:29,115 --> 00:02:32,986
Wat was de reden voor die evaluatie?
30
00:02:33,086 --> 00:02:38,324
Luister eens naar wat het Besturende Lichaam
toen aan de ouderlingen schreef:
31
00:02:39,859 --> 00:02:47,000
In de afgelopen jaren heeft Jehovah’s volk
gehoor gegeven aan de oproep om hun bediening uit te breiden...
32
00:02:47,100 --> 00:02:51,371
door het leren van een andere taal
om oprechte personen te bereiken.
33
00:02:51,471 --> 00:02:59,045
Verkondigers verdienen een compliment
voor hun zelfopofferende inspanningen op dit gebied.
34
00:02:59,145 --> 00:03:09,389
Toch is opgemerkt dat het regelmatig voorkomt
dat pregroepen en groepen niet veel groei laten zien.
35
00:03:09,489 --> 00:03:16,829
Ze leiden weinig progressieve Bijbelstudies
en weinig tot geen personen groeien richting de doop.
36
00:03:16,930 --> 00:03:21,768
In overeenstemming met 1 Korinthiërs 9:26...
37
00:03:21,868 --> 00:03:27,307
wil het Besturende Lichaam
er zeker van zijn dat we niet in de lucht slaan.
38
00:03:29,042 --> 00:03:34,847
Op basis waarvan zijn die anderstalige groepen en gemeenten geëvalueerd?
39
00:03:35,782 --> 00:03:43,356
Kijk eens naar wat er in de eerste eeuw gebeurde
toen Paulus en zijn reisgenoten hun prediking wilden uitbreiden.
40
00:03:44,624 --> 00:03:49,829
Handelingen 16:6-10 legt uit dat ze heel wat kilometers aflegden...
41
00:03:49,929 --> 00:03:53,800
en deden wat ze konden
om in verschillende gebieden te prediken.
42
00:03:55,068 --> 00:04:02,742
Maar toen zorgde Jehovah er via zijn heilige geest voor
dat ze naar het goede gebied gingen.
43
00:04:03,843 --> 00:04:07,046
Lees mee in Handelingen 16:9.
44
00:04:19,125 --> 00:04:20,560
Hoe reageerden ze?
45
00:04:20,693 --> 00:04:22,328
In vers 10 staat:
46
00:04:35,508 --> 00:04:43,783
Toen ze Jehovah’s leiding herkenden, volgden deze broeders
meteen de aanwijzingen van de heilige geest.
47
00:04:45,685 --> 00:04:50,390
Ook wij volgen de leiding van de heilige geest.
48
00:04:50,490 --> 00:04:57,196
Natuurlijk krijgen we geen visioenen,
maar we kunnen wel zien wat er gebeurt in het veld.
49
00:04:58,531 --> 00:05:07,874
Uit de evaluatie bleek dat best wel wat anderstalige groepen
en gemeenten, hoewel ze al jaren bestonden...
50
00:05:07,974 --> 00:05:14,047
toch maar weinig of geen verkondigers hadden
die afhankelijk waren van de taal.
51
00:05:15,081 --> 00:05:19,986
Nog een probleem was dat het gebied heel uitgestrekt was...
52
00:05:20,086 --> 00:05:27,860
zodat verkondigers en pioniers grote afstanden moesten afleggen
om mensen te vinden die de taal spraken.
53
00:05:29,195 --> 00:05:37,236
Ondanks al die inspanningen waren er maar weinig Bijbelstudies
en weinig geïnteresseerden, als die er al waren...
54
00:05:37,337 --> 00:05:39,272
die de vergaderingen bezochten.
55
00:05:40,540 --> 00:05:43,543
Wat wilde Jehovah’s geest ons duidelijk maken?
56
00:05:44,711 --> 00:05:50,550
Dat het beter zou zijn om onze energie in andere velden te steken.
57
00:05:50,650 --> 00:05:56,422
Daarom werden zulke pregroepen, groepen
en gemeenten opgeheven.
58
00:05:58,257 --> 00:06:04,564
Heeft deze verandering impact gehad op jou persoonlijk?
59
00:06:04,664 --> 00:06:07,867
Zo ja, dan ben je niet de enige.
60
00:06:07,967 --> 00:06:17,977
Bijvoorbeeld: Als gevolg van die evaluatie zijn
alleen al in 16 bijkantoorgebieden zo’n 4700 ouderlingen...
61
00:06:18,077 --> 00:06:24,384
2800 dienaren in de bediening
en 11.000 gewone pioniers...
62
00:06:24,484 --> 00:06:29,188
beschikbaar gekomen zodat ze kunnen dienen
in andere velden.
63
00:06:30,990 --> 00:06:40,500
Vroeger hebben we misschien gedacht dat de grootste toename
plaatsvond in anderstalige groepen en gemeenten.
64
00:06:40,600 --> 00:06:46,272
Maar nadat we er nog eens goed naar hadden gekeken,
bleek het zo te zijn...
65
00:06:46,372 --> 00:06:55,047
dat de gemeenten in de hoofdtalen van veel landen vaak
de grootste groei in het aantal gedoopte discipelen hadden.
66
00:06:56,482 --> 00:07:03,723
Dus als ook jij bent teruggegaan naar een gemeente
in een van de hoofdtalen van je land...
67
00:07:03,823 --> 00:07:08,027
bedenk dan dat je daar echt nodig bent!
68
00:07:08,127 --> 00:07:13,866
Veel gemeenten hebben hulp nodig
om hun grote gebied te bewerken.
69
00:07:13,966 --> 00:07:19,939
In grote steden zijn er misschien miljoenen mensen
die bereikt moeten worden...
70
00:07:20,039 --> 00:07:24,544
en maar weinig verkondigers en pioniers
die tot ze kunnen prediken.
71
00:07:25,912 --> 00:07:33,019
Veel pioniers en verkondigers vinden progressieve nabezoeken
en Bijbelstudies in deze velden.
72
00:07:34,387 --> 00:07:41,761
En bedenk ook hoe de gemeenten worden versterkt
als er zo veel bekwame broeders en zusters bij komen!
73
00:07:41,861 --> 00:07:49,735
Er zijn nu meer aangestelde broeders beschikbaar
om te helpen bij herderlijk werk, voor het geven van onderwijs...
74
00:07:49,836 --> 00:07:52,538
en voor een heleboel andere taken.
75
00:07:53,806 --> 00:07:58,511
Welke goede resultaten heeft deze verandering opgeleverd?
76
00:07:59,412 --> 00:08:02,949
We gaan luisteren naar een paar bijkantoorcomitéleden.
77
00:08:05,184 --> 00:08:08,154
Dankzij de goede leiding van het Besturende Lichaam...
78
00:08:08,254 --> 00:08:11,224
kunnen we onze dienst nu veel beter uitvoeren.
79
00:08:11,324 --> 00:08:16,429
Meer verkondigers, bekwame pioniers en aangestelde broeders...
80
00:08:16,529 --> 00:08:19,966
kunnen nu snel ingezet worden om andere gemeenten te helpen...
81
00:08:20,066 --> 00:08:26,172
en ze kunnen zich focussen op de meest productieve taalgroepen
of op velden waar meer potentieel in zit.
82
00:08:26,272 --> 00:08:33,513
Dankzij deze evaluatie hebben we
afgestudeerden van de School voor Koninkrijkspredikers...
83
00:08:33,613 --> 00:08:38,484
en ook speciale pioniers kunnen toewijzen
aan productievere gebieden.
84
00:08:38,584 --> 00:08:44,490
Wat we van veel van deze pioniers horen,
is dat ze nu meer vreugde uit hun dienst halen.
85
00:08:44,590 --> 00:08:48,861
Velen van hen leiden nu zelfs progressieve Bijbelstudies.
86
00:08:48,961 --> 00:08:52,965
Niemand vindt veranderingen makkelijk,
dus het is aanmoedigend te zien...
87
00:08:53,065 --> 00:08:59,171
hoe bereidwillig velen zijn om zich aan te passen
en de veranderingen volledig te ondersteunen.
88
00:08:59,272 --> 00:09:06,245
In één anderstalig veld zagen sommige broeders
het in eerste instantie niet zo zitten, maar ze waren loyaal.
89
00:09:06,345 --> 00:09:08,848
Dus ze deden van wat er van hen gevraagd werd.
90
00:09:08,948 --> 00:09:13,719
Laatst hoorden we van de kringopziener
dat juist die personen hebben laten weten...
91
00:09:13,819 --> 00:09:16,989
dat ze heel dankbaar zijn voor deze liefdevolle aanpassingen.
92
00:09:17,089 --> 00:09:23,262
Velen die een taal aan het leren waren,
hebben gezegd dat hun stressniveau nu een stuk lager is.
93
00:09:23,362 --> 00:09:29,335
Door deze veranderingen zitten ze nu in een gemeente
waar ze productiever kunnen zijn in de dienst...
94
00:09:29,435 --> 00:09:33,239
en zich ook kunnen focussen op hun band met Jehovah.
95
00:09:33,339 --> 00:09:38,311
Eén broeder die een andere taal aan het leren was,
zat in een anderstalige gemeente...
96
00:09:38,411 --> 00:09:41,414
en die gemeente werd opgeheven en werd een groep.
97
00:09:41,514 --> 00:09:45,952
En hij zei tegen me:
Eindelijk heb ik het gevoel dat de druk van de ketel is.
98
00:09:46,052 --> 00:09:51,657
Ons bijkantoorcomité heeft echt
de leiding gezien van Jehovah’s geest...
99
00:09:51,757 --> 00:09:54,860
en we zien duidelijk het bewijs van zijn zegen.
100
00:09:56,028 --> 00:09:59,799
Hoe zit het met onze pioniers en verkondigers?
101
00:09:59,899 --> 00:10:05,538
We gaan eens luisteren naar een paar van hen
die deze veranderingen persoonlijk hebben meegemaakt.
102
00:10:06,672 --> 00:10:09,575
Ik dien nu in een Portugese gemeente...
103
00:10:09,675 --> 00:10:11,811
en het gebied is heel productief.
104
00:10:11,911 --> 00:10:13,212
Mensen luisteren graag.
105
00:10:13,312 --> 00:10:17,350
In de anderstalige groep had ik één Bijbelstudie als doel.
106
00:10:17,450 --> 00:10:23,289
Maar nadat deze verandering was doorgevoerd,
had ik in een paar weken tijd wel vijf studies.
107
00:10:23,389 --> 00:10:25,224
We moesten vaak uren rijden...
108
00:10:25,324 --> 00:10:27,660
om uiteindelijk maar een paar mensen te vinden.
109
00:10:27,793 --> 00:10:33,399
Nu prediken we tot iedereen, en als we anderstaligen tegenkomen,
kunnen we nog steeds tot ze prediken.
110
00:10:33,499 --> 00:10:37,837
Ik heb meer plezier in de dienst,
omdat ik het gevoel heb dat ik mijn tijd goed gebruik.
111
00:10:37,937 --> 00:10:40,439
We vonden het anderstalige veld geweldig...
112
00:10:40,539 --> 00:10:42,975
maar in de praktijk kost het veel tijd.
113
00:10:43,075 --> 00:10:47,079
We genieten ervan dat we nu meer tijd hebben
om de vergaderingen voor te bereiden...
114
00:10:47,179 --> 00:10:49,749
en er samen over te praten hoe het we kunnen toepassen.
115
00:10:49,849 --> 00:10:51,183
Dat is echt een zegen.
116
00:10:51,283 --> 00:10:58,124
Voor mij persoonlijk was het heel goed om extra tijd te hebben
zodat ik mijn band met Jehovah kon versterken.
117
00:10:58,224 --> 00:11:02,962
Ik vond het echt heel interessant
wat een broeder van een andere groep zei.
118
00:11:03,062 --> 00:11:06,732
Hij zei: Oké, dus zo werkt Jehovah.
119
00:11:06,832 --> 00:11:12,238
In plaats dat 15 mensen
een taal moeten leren om maar één persoon te helpen...
120
00:11:12,338 --> 00:11:18,611
hoeft nu maar één persoon een taal te leren
om de voordelen te ervaren van een hele gemeente...
121
00:11:18,711 --> 00:11:22,481
een gemeente van misschien wel 100 broeders en zusters of meer.
122
00:11:22,581 --> 00:11:28,354
In het begin maakten we ons denk ik allemaal zorgen
om degenen die van de taal afhankelijk zijn.
123
00:11:28,454 --> 00:11:31,624
Maar nu ze een deel van de gemeente zijn geworden...
124
00:11:31,724 --> 00:11:36,862
merken we dat ze een nog grotere familie
van broeders en zusters hebben die om ze geven.
125
00:11:36,962 --> 00:11:42,034
In onze kleine gemeente waren op het Avondmaal
vaak alleen maar de verkondigers aanwezig.
126
00:11:42,134 --> 00:11:46,739
Maar in deze nieuwe gemeente hadden we dit jaar
bijna het dubbele aantal aanwezigen...
127
00:11:46,839 --> 00:11:49,575
vergeleken met het aantal verkondigers in de gemeente.
128
00:11:49,675 --> 00:11:52,178
Dus dat was heel aanmoedigend voor ons.
129
00:11:52,278 --> 00:11:59,051
We hebben nu het gevoel dat we onze tijd en energie
kunnen steken in een veld dat echt productief is.
130
00:11:59,151 --> 00:12:05,691
En zoals in 1 Korinthiërs 9:26 staat,
hebben we niet het gevoel dat we in de lucht slaan.
131
00:12:08,360 --> 00:12:15,201
Als jij in dezelfde situatie zit als deze verkondigers,
wat ga je dan doen?
132
00:12:15,301 --> 00:12:17,103
Wees net als Paulus.
133
00:12:17,203 --> 00:12:24,110
Volg de leiding van Gods geest
en gebruik je energie op een manier die Jehovah wil.
134
00:12:24,210 --> 00:12:29,815
Een andere taal leren is één manier
waarop je je dienst kunt uitbreiden.
135
00:12:29,915 --> 00:12:32,618
Maar het is niet de enige manier.
136
00:12:34,153 --> 00:12:37,456
Waar is de grootste behoefte aan predikers?
137
00:12:38,491 --> 00:12:40,960
Waar is duidelijk groei te zien?
138
00:12:41,961 --> 00:12:45,097
Misschien wel in het veld van je moedertaal.
139
00:12:46,532 --> 00:12:52,404
Als je wilt weten waar je ervaring en bekwaamheden
het hardst nodig zijn...
140
00:12:52,505 --> 00:12:57,276
praat dan met je kringopziener
of schrijf naar het plaatselijke bijkantoor.
141
00:12:58,811 --> 00:13:05,151
Jehovah’s organisatie gaat vooruit en zal zich niet laten tegenhouden...
142
00:13:05,251 --> 00:13:08,087
door de pandemie of door wat maar ook.
143
00:13:09,989 --> 00:13:16,695
Zal deze aanpassing in prioriteiten
tot nog grotere toename leiden?
144
00:13:16,796 --> 00:13:18,664
Misschien.
145
00:13:18,764 --> 00:13:24,637
Het is te vroeg om dat te zeggen,
maar we krijgen positieve berichten.
146
00:13:24,737 --> 00:13:31,343
Een bijkantoor berichtte dat ze tien achtereenvolgende
hoogtepunten hebben gehad in het aantal verkondigers.
147
00:13:31,477 --> 00:13:38,150
Een ander bijkantoor zei
dat het aantal gewone pioniers en Bijbelstudies...
148
00:13:38,250 --> 00:13:41,587
harder groeit dan ze ooit hebben meegemaakt.
149
00:13:43,389 --> 00:13:50,763
Het Besturende Lichaam heeft het volste vertrouwen
dat Jehovah elk van jullie kracht zal geven...
150
00:13:50,896 --> 00:13:54,633
en ervoor zal zorgen dat we niet in de lucht slaan.
151
00:13:55,701 --> 00:13:59,505
We houden heel veel van jullie allemaal!
152
00:14:00,940 --> 00:14:07,513
Vanuit het hoofdkantoor van Jehovah’s Getuigen
was dit JW Broadcasting.