1 00:00:01,601 --> 00:00:04,437 In deze update wil ik het graag hebben... 2 00:00:04,537 --> 00:00:08,241 over iets dat me heel dierbaar is: Bethel 3 00:00:08,341 --> 00:00:13,513 Toen ik als tiener de waarheid leerde kennen, werd de Betheldienst mijn doel. 4 00:00:13,613 --> 00:00:18,985 Na mijn doop pionierde ik twee jaar, en toen kwam ik naar Bethel. 5 00:00:19,085 --> 00:00:22,188 En ik dien hier nu al 36 jaar. 6 00:00:22,288 --> 00:00:26,459 Dus ik wil jullie graag vertellen hoe het nu op Bethel gaat. 7 00:00:26,559 --> 00:00:31,931 Hoe gaat de Bethelfamilie over de hele wereld om met de pandemie? 8 00:00:32,032 --> 00:00:37,570 Jullie vinden het vast aanmoedigend te horen wat ze helpt om hun vreugde te bewaren. 9 00:00:37,670 --> 00:00:41,107 Velen van jullie hebben gezegd hoe dankbaar ze zijn... 10 00:00:41,207 --> 00:00:46,146 dat ze ondanks de pandemie nog steeds zo veel geestelijk voedsel krijgen. 11 00:00:46,246 --> 00:00:51,618 Denk maar aan onze vergaderingen, de nieuwsartikelen op jw.org... 12 00:00:51,718 --> 00:00:58,591 nieuwe publicaties, de maandprogramma’s, het congres en nog veel meer. 13 00:00:58,691 --> 00:01:08,168 Dat is allemaal mogelijk dankzij de bereidwillige instelling en het harde werk van de Bethelfamilie in deze lastige situatie. 14 00:01:08,268 --> 00:01:15,909 Over de hele wereld zit de Bethelfamilie in lockdown, in de meeste landen al ongeveer een jaar. 15 00:01:16,042 --> 00:01:22,715 De Bethelieten brengen een offer doordat ze hun familie en vrienden niet persoonlijk kunnen zien... 16 00:01:22,816 --> 00:01:26,619 en dat doen ze gehoorzaam en bereidwillig. 17 00:01:26,719 --> 00:01:28,054 Waarom? 18 00:01:28,154 --> 00:01:33,693 Omdat ze veel van Jehovah en Jezus houden, en omdat ze van jullie houden. 19 00:01:33,793 --> 00:01:38,565 Ze voorzien graag in de behoeften van onze wereldwijde broederschap. 20 00:01:38,665 --> 00:01:47,173 Dat is echt een offer voor ze, maar we weten dat het ook een offer is voor iedereen die familie en vrienden op Bethel heeft... 21 00:01:47,240 --> 00:01:52,679 omdat jullie ze in deze moeilijke periode niet persoonlijk kunnen zien. 22 00:01:52,779 --> 00:01:59,252 In zekere zin leveren ook jullie een bijdrage aan het werk doordat jullie familieleden die op Bethel dienen... 23 00:01:59,352 --> 00:02:03,389 helpen om daar te blijven en zich op hun werk te focussen. 24 00:02:03,490 --> 00:02:07,494 Jullie ondersteuning is echt heel waardevol! 25 00:02:07,594 --> 00:02:14,100 Uiteraard had niemand aan het begin van de pandemie kunnen denken dat het zo lang zou duren. 26 00:02:14,200 --> 00:02:20,140 In de volgende video gaan we zien wat sommige van onze hardwerkende Bethelieten doen... 27 00:02:20,240 --> 00:02:26,779 om hun vreugde te bewaren en ervoor te zorgen dat de prediking ongehinderd kan doorgaan. 28 00:02:27,580 --> 00:02:33,119 Drie dingen die ik mis zijn reizen, sporten en taco’s halen. 29 00:02:33,219 --> 00:02:35,622 Ik mis mijn familie heel erg. 30 00:02:35,722 --> 00:02:39,225 Omdat ik alleen ben, is mijn grootste uitdaging... 31 00:02:39,325 --> 00:02:42,061 dat ik de broeders en zusters in de gemeente mis. 32 00:02:42,162 --> 00:02:45,565 Ik heb nu een stuk minder contact met ze dan voorheen. 33 00:02:45,665 --> 00:02:49,536 Wie ik vooral mis zijn m’n twee nichtjes. 34 00:02:49,636 --> 00:02:52,138 We zijn heel close met elkaar. 35 00:02:52,238 --> 00:02:53,907 Ik mis het om een knuffel te geven... 36 00:02:54,007 --> 00:02:56,776 aan de zusters en de kinderen in de gemeente. 37 00:02:56,876 --> 00:02:59,913 Van de ene dag op de andere veranderde alles. 38 00:03:00,013 --> 00:03:01,314 Het ging heel snel. 39 00:03:01,414 --> 00:03:07,020 De broeders van buiten Bethel die altijd hielpen met de opnames, konden niet meer komen. 40 00:03:07,120 --> 00:03:11,257 Dat betekende meer werk voor ons, vooral voor het congres. 41 00:03:11,357 --> 00:03:14,027 We hadden meer werk dan ooit. 42 00:03:14,127 --> 00:03:17,697 Vlak voor de pandemie was ik toegewezen aan een nieuw bijkantoor. 43 00:03:17,797 --> 00:03:23,136 Dus ik moest een nieuwe cultuur leren kennen en ik moest allemaal nieuwe vrienden maken. 44 00:03:23,236 --> 00:03:26,706 Ik had niet meer zo veel te doen als voor de pandemie. 45 00:03:26,806 --> 00:03:29,075 Maar ik vond het juist fijn om veel te doen te hebben. 46 00:03:29,175 --> 00:03:36,849 Ik moet toegeven dat ik weleens het gevoel heb dat ik me niet meer zo nuttig kan maken als vroeger. 47 00:03:36,950 --> 00:03:39,919 Daar heb ik het soms best moeilijk mee. 48 00:03:40,019 --> 00:03:44,324 M’n vader werd heel erg ziek en hij moest in het ziekenhuis worden opgenomen. 49 00:03:44,424 --> 00:03:49,696 Daardoor voelde ik me machteloos en heel schuldig omdat ik niet kon doen wat ik eigenlijk zou willen doen... 50 00:03:49,796 --> 00:03:52,432 namelijk bij m’n familie zijn. 51 00:03:52,565 --> 00:03:57,704 Omdat we in een appartement wonen in het centrum van de stad, kunnen we niet naar buiten. 52 00:03:57,804 --> 00:04:01,174 Als je je alleen voelt en gevangen tussen vier muren... 53 00:04:01,307 --> 00:04:06,179 is het heel makkelijk om ontmoedigd te raken en op te gaan in negatieve gedachten. 54 00:04:06,279 --> 00:04:10,083 Ik denk vaak na over het Bijbelse voorbeeld van Jozef. 55 00:04:10,183 --> 00:04:15,588 Hij concentreerde zich niet op de negatieve kanten van z’n situatie... 56 00:04:15,688 --> 00:04:21,227 maar hij probeerde altijd z’n uiterste best te doen in elke taak die aan hem werd gegeven. 57 00:04:21,327 --> 00:04:23,463 Natuurlijk heb ik veel aan de Bijbel. 58 00:04:23,563 --> 00:04:28,968 Ik denk bijvoorbeeld aan Psalm 94:18, 19, waar staat: 59 00:04:29,068 --> 00:04:32,105 Uw loyale liefde bleef mij steunen, Jehovah. 60 00:04:32,205 --> 00:04:36,342 Als ik door zorgen werd overstelpt, troostte en kalmeerde u mij. 61 00:04:36,442 --> 00:04:41,414 Als ik aan het paradijs denk, stel ik me voor dat ik met m’n moeder en m’n zus Carol... 62 00:04:41,514 --> 00:04:45,051 over het strand loop en naar een prachtige zonsondergang kijk. 63 00:04:45,151 --> 00:04:48,154 Dan hebben we de eeuwigheid om samen te zijn. 64 00:04:48,254 --> 00:04:50,523 Ik doe elke dag oefeningen. 65 00:04:50,623 --> 00:04:54,894 En ik predik geregeld samen met de gemeente via videobellen. 66 00:04:54,994 --> 00:04:57,630 Door meer tijd aan de prediking te besteden... 67 00:04:57,730 --> 00:05:01,367 lukt het me beter om te focussen op het helpen van andere mensen. 68 00:05:01,467 --> 00:05:05,505 Dankzij de hulppioniersdienst weet ik wat er in de buitenwereld gebeurt. 69 00:05:05,605 --> 00:05:09,542 Als familie en vrienden vragen hoe het gaat, zeg ik dat het best goed gaat. 70 00:05:09,642 --> 00:05:15,281 We zeggen niet tegen familie en vrienden dat alles prima gaat en dat er helemaal geen uitdagingen zijn... 71 00:05:15,381 --> 00:05:17,984 maar we proberen wel altijd positief te blijven. 72 00:05:18,084 --> 00:05:23,456 We zeggen dat ze zich geen zorgen hoeven te maken, want Bethel zorgt goed voor ons. 73 00:05:23,556 --> 00:05:25,491 Maar ze weten dat het niet makkelijk is. 74 00:05:25,591 --> 00:05:32,198 En elke keer als ik hun glimlach zie tijdens het videobellen, voelt dat alsof ik een hele dikke knuffel krijg. 75 00:05:32,298 --> 00:05:36,436 We vinden het ook leuk om praktische dingen voor onze ouders te doen. 76 00:05:36,536 --> 00:05:41,507 Wat we bijvoorbeeld doen is videobellen en dan samen de dagtekst bespreken. 77 00:05:41,607 --> 00:05:44,944 Ik vind het voorrecht om tijdens de pandemie op Bethel te zijn. 78 00:05:45,044 --> 00:05:51,317 Daardoor heb ik de mogelijkheid om een aanmoediging te zijn voor Bethelieten die het op dit moment zwaar hebben. 79 00:05:51,417 --> 00:05:55,121 Maar vooral voor degenen in het veld, die het soms nog zwaarder hebben. 80 00:05:55,221 --> 00:05:58,524 Ik ben Jehovah heel dankbaar dat ik op Bethel mag zijn. 81 00:05:58,624 --> 00:06:03,796 Hij zorgt heel goed voor ons, zowel geestelijk, emotioneel als fysiek. 82 00:06:03,896 --> 00:06:09,769 En zoals al is gezegd, zorgen we er hier op Bethel voor dat de broeders en zusters in het land... 83 00:06:09,869 --> 00:06:12,372 steeds worden voorzien van geestelijk voedsel. 84 00:06:12,472 --> 00:06:14,941 Ik vind het een voorrecht om op Bethel te dienen... 85 00:06:15,041 --> 00:06:18,344 en dan ook nog eens op het belangrijkste moment in de geschiedenis. 86 00:06:18,444 --> 00:06:21,013 En ik maak het van heel dichtbij mee. 87 00:06:21,848 --> 00:06:27,019 Daarom is elk offer dat ik voor dit voorrecht breng de moeite waard. 88 00:06:29,622 --> 00:06:35,595 We zijn de Bethelieten, en ook hun families en gemeentes, heel dankbaar... 89 00:06:35,695 --> 00:06:40,233 voor alle offers die ze brengen ter ondersteuning van het Koninkrijkswerk. 90 00:06:40,333 --> 00:06:45,071 We bidden voor jullie allemaal, lieve broeders en zusters. 91 00:06:45,171 --> 00:06:52,311 Zoals je in de video zag, hebben de Bethelieten net als jullie te maken met allerlei zorgen tijdens deze pandemie. 92 00:06:52,445 --> 00:06:54,881 Zulke gevoelens zijn heel normaal. 93 00:06:54,981 --> 00:06:59,118 We weten dat er een eind zal komen aan al deze beproevingen. 94 00:06:59,218 --> 00:07:04,257 Maar ondertussen hebben we wel te maken met al die intense emoties. 95 00:07:04,357 --> 00:07:06,826 Hoe kunnen we daarmee omgaan? 96 00:07:06,926 --> 00:07:13,533 Ten eerste, vertel eerlijk aan Jehovah hoe je je voelt en waar je het moeilijk mee hebt. 97 00:07:13,633 --> 00:07:17,203 Toen David het heel zwaar had, bad hij tot Jehovah. 98 00:07:17,303 --> 00:07:21,407 Hij zei in Psalm 142:2: 99 00:07:30,883 --> 00:07:33,085 Dat kunnen wij ook doen. 100 00:07:33,186 --> 00:07:36,956 Stort al je zorgen en problemen bij Jehovah uit. 101 00:07:37,056 --> 00:07:41,127 Hij belooft ons erdoorheen te helpen als we geloof hebben. 102 00:07:41,227 --> 00:07:43,796 Bid elke dag om geloof. 103 00:07:43,896 --> 00:07:49,469 Houd ook in gedachte dat de problemen die we nu hebben tijdelijk zijn. 104 00:07:49,569 --> 00:07:54,340 De laatste dagen hadden een begin, en de laatste dagen zullen een eind hebben. 105 00:07:54,440 --> 00:08:00,146 Deze pandemie had een begin, en deze pandemie zal een eind hebben. 106 00:08:00,246 --> 00:08:04,250 Paulus zei dat zulke beproevingen maar kort duren. 107 00:08:04,350 --> 00:08:10,556 En dat is zeker het geval naarmate we dichter bij het einde van dit tijdperk komen. 108 00:08:10,656 --> 00:08:15,795 In 2 Korinthiërs 4:17,18 zei Paulus: 109 00:08:40,353 --> 00:08:48,461 De eerste christenen hadden veel aan dat geïnspireerde advies, en ook Gods aanbidders in deze tijd kunnen er veel aan hebben. 110 00:08:48,561 --> 00:08:55,902 Jullie zijn allemaal te prijzen omdat jullie trouw volharden en druk bezig blijven in jullie dienst voor Jehovah. 111 00:08:56,002 --> 00:09:00,640 Dankzij jullie inspanningen en de kracht van Jehovah’s geest... 112 00:09:00,740 --> 00:09:08,714 is het Koninkrijkswerk niet alleen doorgegaan maar zelfs toegenomen, en dat op bijzondere manieren. 113 00:09:08,814 --> 00:09:14,120 Een voorbeeld daarvan is het project op de nieuwe locatie in Ramapo, New York... 114 00:09:14,220 --> 00:09:18,190 dat werd aangekondigd op de jaarvergadering van 2019. 115 00:09:18,291 --> 00:09:23,996 Misschien heb je je afgevraagd welke gevolgen de pandemie heeft gehad voor dit project. 116 00:09:24,096 --> 00:09:31,604 Daarom willen we jullie graag een video laten zien over wat er tot nu toe achter de schermen allemaal is gebeurd. 117 00:09:39,045 --> 00:09:42,181 In het maandprogramma van januari 2020... 118 00:09:42,281 --> 00:09:44,817 kregen alle broeders en zusters te horen... 119 00:09:44,917 --> 00:09:48,821 dat het Besturende Lichaam onder leiding van Jehovah’s geest... 120 00:09:48,921 --> 00:09:53,426 toestemming had gegeven voor de bouw van een nieuw complex in Ramapo... 121 00:09:53,526 --> 00:09:56,095 voornamelijk voor mediaproducties. 122 00:09:57,997 --> 00:10:04,737 Maar nog geen drie maanden later kwam er iets totaal onverwachts, COVID-19. 123 00:10:04,837 --> 00:10:09,108 Daardoor kwam er abrupt een eind aan de plannen van grote instanties... 124 00:10:09,208 --> 00:10:12,545 en zelfs aan de plannen van hele landen. 125 00:10:12,645 --> 00:10:15,381 Hoe zat het met Ramapo? 126 00:10:15,481 --> 00:10:22,221 Was het wel de juiste tijd voor Jehovah’s organisatie om zo’n groot project te beginnen? 127 00:10:22,321 --> 00:10:30,296 Als we terugkijken naar wat er in 2020 is gebeurd, zien we duidelijke bewijzen van Jehovah’s leiding en zegen. 128 00:10:30,396 --> 00:10:34,667 We komen dan ongetwijfeld tot dezelfde conclusie als Job. 129 00:10:34,767 --> 00:10:41,273 Hij zei tegen Jehovah: Niets wat u van plan bent, is onmogelijk voor u. 130 00:10:42,141 --> 00:10:43,876 Een tijdlang was het in New York... 131 00:10:43,976 --> 00:10:46,912 niet toegestaan om aan bouwprojecten te werken. 132 00:10:47,013 --> 00:10:51,384 Maar precies op het moment dat het voor ons project nodig was... 133 00:10:51,484 --> 00:10:57,657 begon de gemeenteraad van Ramapo weer met het houden van meetings via (inderdaad) Zoom. 134 00:10:57,757 --> 00:11:06,932 Dus zelfs toen het in de hele wereld een steeds grotere chaos werd, was er voor ons toch een mijlpaal op 8 juli 2020. 135 00:11:07,033 --> 00:11:10,703 Toen hadden we onze eerste meeting met de gemeenteraad. 136 00:11:10,803 --> 00:11:17,276 En in de meetings die we sinds die tijd met ze gehad hebben, hebben we duidelijk Jehovah’s hand gezien. 137 00:11:17,376 --> 00:11:21,714 We bereikten een tweede en nog belangrijkere mijlpaal... 138 00:11:21,814 --> 00:11:24,550 op 9 december 2020. 139 00:11:24,650 --> 00:11:28,487 Toen keurde de gemeente ons voorlopige ontwerp goed. 140 00:11:28,587 --> 00:11:34,226 Net zoals een leerling huiswerk krijgt van zijn leraar om een belangrijk examen te kunnen halen... 141 00:11:34,326 --> 00:11:41,467 weten wij nu precies wat we bij de gemeente moeten indienen om een vergunning te krijgen om met de bouw te beginnen. 142 00:11:41,567 --> 00:11:43,035 Wanneer zal dat zijn? 143 00:11:43,102 --> 00:11:47,673 Hij lijkt erop dat we eind 2021 kunnen beginnen. 144 00:11:47,773 --> 00:11:55,314 Dat is verschillende maanden eerder dan oorspronkelijk was gepland, zelfs nog voor de pandemie. 145 00:11:55,414 --> 00:12:01,454 Het is dus precies zoals Job zei: Niets wat u van plan bent, is onmogelijk voor u. 146 00:12:04,156 --> 00:12:09,662 In april 2019 werd het bouwcomité voor dit project aangesteld. 147 00:12:09,762 --> 00:12:16,335 Sindsdien is er hard gewerkt aan het ontwerp van het terrein en van de eerste gebouwen. 148 00:12:16,435 --> 00:12:20,206 We hebben veel lessen getrokken uit andere grote bouwprojecten. 149 00:12:20,306 --> 00:12:25,211 En de Wereldwijde Bouwafdeling, die onder leiding staat van het Uitgeverscomité... 150 00:12:25,311 --> 00:12:30,015 heeft die lessen meegenomen bij het nemen van beslissingen. 151 00:12:30,116 --> 00:12:34,019 Het terrein van Ramapo beslaat 100 hectare. 152 00:12:34,120 --> 00:12:39,625 De gebouwen liggen bijna 50 meter boven Sterling Mine Road. 153 00:12:39,725 --> 00:12:44,597 Als je het terrein op rijdt, kom je eerst bij het bezoekerscentrum. 154 00:12:44,697 --> 00:12:49,335 Dat zal ruimte bieden aan 1200 bezoekers per dag. 155 00:12:49,435 --> 00:12:55,975 Midden op het terrein ligt het studiogebouw met geluiddichte opnamestudio’s. 156 00:12:56,075 --> 00:12:58,811 Daarnaast liggen de werkplaatsen. 157 00:13:00,713 --> 00:13:05,584 Aan de andere kant van de heuvel is een filmset voor buitenopnames. 158 00:13:07,853 --> 00:13:15,594 Naast de studio’s liggen de kantoren, de receptie en een multifunctionele ruimte. 159 00:13:15,694 --> 00:13:21,534 Dit gebouw kan bijvoorbeeld worden gebruikt als auditorium voor 1300 aanwezigen... 160 00:13:21,634 --> 00:13:25,237 of als eetzaal voor 1200 personen. 161 00:13:25,337 --> 00:13:28,440 Maar het kan ook voor een ander doel worden gebruikt. 162 00:13:29,942 --> 00:13:37,516 Aan de westkant van het terrein liggen appartementen voor 1290 vrijwilligers. 163 00:13:37,683 --> 00:13:44,723 Er is veel tijd en moeite geïnvesteerd in onderzoek naar de beste soorten energie voor het complex. 164 00:13:44,824 --> 00:13:50,229 Er werd besloten om elektriciteit te gebruiken als voornaamste energiebron. 165 00:13:50,329 --> 00:13:54,700 Er wordt gebruikgemaakt van geothermische warmte onder de studio’s... 166 00:13:54,800 --> 00:13:58,704 voor het verwarmen en koelen van het hele complex. 167 00:13:58,804 --> 00:14:02,741 Ook wordt er ruim 11.000 vierkante meter aan zonnepanelen geplaatst... 168 00:14:02,842 --> 00:14:04,877 om elektriciteit op te wekken. 169 00:14:04,977 --> 00:14:12,284 Die energie wordt opgeslagen in een industrieel opslagsysteem en kan dus op elk gewenst moment gebruikt worden. 170 00:14:12,384 --> 00:14:22,361 Daardoor heeft het complex een eigen elektriciteitsvoorziening die elektriciteit opwekt, opslaat en over het terrein verdeelt... 171 00:14:22,461 --> 00:14:25,798 overal waar we het nodig hebben. 172 00:14:25,898 --> 00:14:32,104 Velen van ons die normaal in een kantoor werken, zijn tijdens de pandemie vanuit huis gaan werken. 173 00:14:32,204 --> 00:14:36,342 Betekent dat dat we in Ramapo minder kantoorruimte nodig hebben? 174 00:14:36,442 --> 00:14:42,081 Eerlijk gezegd is het onmogelijk te voorspellen hoeveel kantoren we in de toekomst nodig zullen hebben. 175 00:14:42,181 --> 00:14:49,455 Om die reden is het vooral belangrijk kantoren zo te ontwerpen dat ze makkelijk aangepast kunnen worden. 176 00:14:49,555 --> 00:14:53,392 Het gebouw heeft modules van 3 bij 4,5 meter. 177 00:14:53,492 --> 00:14:59,498 Bij elke module zit in het plafond een unit voor klimaatbeheersing en verlichting. 178 00:14:59,598 --> 00:15:06,805 Alle bekabeling ligt onder een verhoogde vloer zodat de ruimte makkelijk anders ingedeeld kan worden. 179 00:15:06,906 --> 00:15:10,743 De verplaatsbare panelen reiken vanaf de vloer tot aan het plafond. 180 00:15:10,843 --> 00:15:12,978 Daarmee maak je van één module... 181 00:15:13,078 --> 00:15:16,548 een kantoor of een kleine vergaderruimte. 182 00:15:16,649 --> 00:15:21,320 Met de panelen kunnen meerdere modules worden samengevoegd tot een grotere ruimte... 183 00:15:21,420 --> 00:15:27,126 of alle panelen kunnen worden weggehaald om een kantoortuin te creëren. 184 00:15:27,226 --> 00:15:31,697 Belangrijker nog, in deze verplaatsbare panelen zit geen bekabeling. 185 00:15:31,797 --> 00:15:37,403 Daardoor kunnen we ze makkelijk verplaatsen voor of nadat we in het gebouw getrokken zijn... 186 00:15:37,503 --> 00:15:40,506 als we precies weten wat de behoeften zijn. 187 00:15:40,606 --> 00:15:46,011 Omdat het gebouw veel ramen heeft en de panelen tussen de kantoren van glas zijn... 188 00:15:46,111 --> 00:15:50,416 is het resultaat dat alle kantoren veel daglicht krijgen. 189 00:15:52,918 --> 00:15:54,987 De appartementen in de tien woongebouwen... 190 00:15:55,087 --> 00:15:58,223 zullen op het oosten of op het westen liggen... 191 00:15:58,324 --> 00:16:03,896 zodat alle kamers óf de ochtendzon óf de avondzon hebben. 192 00:16:03,963 --> 00:16:08,133 Ze worden gebouwd rond bestaande waterpoeltjes. 193 00:16:08,233 --> 00:16:16,608 Na grondig onderzoek is de beslissing genomen om te kiezen voor een andere constructie, namelijk met kruislaaghout. 194 00:16:16,675 --> 00:16:21,380 Deze methode hebben we nog nooit op zo’n grote schaal toegepast. 195 00:16:21,480 --> 00:16:29,288 Hierbij worden massief houten planken kruislings verlijmd en gebruikt voor het skelet van het gebouw. 196 00:16:29,388 --> 00:16:33,959 Dit systeem wordt steeds vaker gebruikt en is heel stevig en veilig. 197 00:16:34,059 --> 00:16:40,833 Ook betekent het dat de balken, de kolommen en de vloeren prefab aangeleverd kunnen worden. 198 00:16:40,933 --> 00:16:45,104 Daardoor kan het skelet van het gebouw sneller worden opgezet. 199 00:16:45,204 --> 00:16:53,545 Dit systeem is ook nog eens goedkoper, tijdbesparend en het vermindert de co2-voetafdruk van het project. 200 00:16:53,645 --> 00:16:57,883 En bovendien zien zulke gebouwen er ook heel mooi uit. 201 00:17:01,920 --> 00:17:07,993 Omdat er op deze nieuwe locatie veel videoprojecten zullen worden gedaan... 202 00:17:08,060 --> 00:17:17,336 zijn 50 kamers in het woongebouw dicht bij de studio’s ontworpen als kleinere kamers, zoals in een hotel. 203 00:17:17,436 --> 00:17:26,011 Die zullen worden gebruikt door personen die een poosje zullen komen helpen bij een project of door andere bezoekers. 204 00:17:26,111 --> 00:17:32,885 Zoals gezegd werken velen tijdens de pandemie vanuit huis, en sommigen vinden dat fijn. 205 00:17:32,985 --> 00:17:35,921 Zou dat misschien de toekomst worden? 206 00:17:36,021 --> 00:17:38,157 We weten het niet. 207 00:17:38,257 --> 00:17:44,063 Maar de meeste appartementen zullen een aparte kamer hebben, vaak met een raam... 208 00:17:44,163 --> 00:17:48,934 die gebruikt kan worden als extra opslagruimte of als kantoor. 209 00:17:50,202 --> 00:17:55,107 In de volgende updates leren we meer over het hoofdgebouw van dit complex: 210 00:17:55,207 --> 00:17:58,477 de nieuwe audio-videostudio’s. 211 00:17:58,577 --> 00:18:01,580 Dit wordt ons grootste bouwproject tot nu toe. 212 00:18:01,680 --> 00:18:07,319 En wat geweldig is, werk dat nu op verschillende locaties gebeurt, komt samen... 213 00:18:07,419 --> 00:18:14,026 net als onze hardwerkende broeders en zusters, allemaal op één plek. 214 00:18:14,126 --> 00:18:21,333 Ondanks de uitdagingen van het afgelopen jaar is er hard gewerkt aan het Ramapo-project. 215 00:18:21,433 --> 00:18:26,472 In de toekomst zullen we vast nog veel meer bewijzen te zien krijgen... 216 00:18:26,572 --> 00:18:31,710 dat niets wat Jehovah in gedachte heeft, onmogelijk voor hem is. 217 00:18:44,790 --> 00:18:51,497 De geweldige vorderingen die we maken bij Ramapo, ondanks alle uitdagingen van de huidige situatie... 218 00:18:51,597 --> 00:18:56,869 doen ons denken aan wat er staat in Psalm 127:1: 219 00:19:04,877 --> 00:19:10,649 Er bestaat geen twijfel over dat Jehovah ons helpt het huis in Ramapo te bouwen. 220 00:19:10,749 --> 00:19:14,520 In de video werd gesproken over toekomstige updates. 221 00:19:14,620 --> 00:19:20,792 Over een tijdje kunnen we dus nog meer video’s verwachten over het Ramapo-project. 222 00:19:21,760 --> 00:19:25,497 Als we stilstaan bij wat er het afgelopen jaar allemaal is bereikt... 223 00:19:25,597 --> 00:19:32,271 dan is het duidelijk dat Jehovah de zelfopoffering zegent van onze wereldwijde Bethelfamilie. 224 00:19:32,371 --> 00:19:39,111 Ze zijn als degenen die worden beschreven in Psalm 110:3, waar staat: 225 00:19:44,650 --> 00:19:52,057 Deze broeders en zusters bieden zich echt bereidwillig aan Jehovah aan, dag in dag uit. 226 00:19:52,157 --> 00:19:58,797 Alsjeblieft, blijf dus bidden voor de Bethelfamilie en voor het Ramapo-project. 227 00:19:58,897 --> 00:20:05,571 We zijn er zeker van dat Jehovah je harde werk en je volharding tijdens deze pandemie zal zegenen... 228 00:20:05,671 --> 00:20:09,274 of je nu op Bethel dient of in het veld. 229 00:20:09,374 --> 00:20:14,046 En we weten dat jullie net zo ijverig zullen zijn tijdens de speciale actie... 230 00:20:14,146 --> 00:20:20,852 om zo veel mogelijk mensen uit te nodigen voor de speciale lezing en de herdenking van Christus’ dood. 231 00:20:20,953 --> 00:20:28,393 We bidden vurig dat Jehovah jullie in de komende tijd zal blijven leiden en sterken. 232 00:20:28,493 --> 00:20:36,068 Vanuit het hoofdkantoor van Jehovah’s Getuigen was dit JW Broadcasting.