1
00:00:01,601 --> 00:00:04,437
In deze update wil ik het graag hebben...
2
00:00:04,537 --> 00:00:08,241
over iets dat me heel dierbaar is: Bethel
3
00:00:08,341 --> 00:00:13,513
Toen ik als tiener de waarheid leerde kennen,
werd de Betheldienst mijn doel.
4
00:00:13,613 --> 00:00:18,985
Na mijn doop pionierde ik twee jaar,
en toen kwam ik naar Bethel.
5
00:00:19,085 --> 00:00:22,188
En ik dien hier nu al 36 jaar.
6
00:00:22,288 --> 00:00:26,459
Dus ik wil jullie graag vertellen hoe het nu op Bethel gaat.
7
00:00:26,559 --> 00:00:31,931
Hoe gaat de Bethelfamilie over de hele wereld
om met de pandemie?
8
00:00:32,032 --> 00:00:37,570
Jullie vinden het vast aanmoedigend te horen
wat ze helpt om hun vreugde te bewaren.
9
00:00:37,670 --> 00:00:41,107
Velen van jullie hebben gezegd hoe dankbaar ze zijn...
10
00:00:41,207 --> 00:00:46,146
dat ze ondanks de pandemie
nog steeds zo veel geestelijk voedsel krijgen.
11
00:00:46,246 --> 00:00:51,618
Denk maar aan onze vergaderingen, de nieuwsartikelen op jw.org...
12
00:00:51,718 --> 00:00:58,591
nieuwe publicaties, de maandprogramma’s,
het congres en nog veel meer.
13
00:00:58,691 --> 00:01:08,168
Dat is allemaal mogelijk dankzij de bereidwillige instelling
en het harde werk van de Bethelfamilie in deze lastige situatie.
14
00:01:08,268 --> 00:01:15,909
Over de hele wereld zit de Bethelfamilie in lockdown,
in de meeste landen al ongeveer een jaar.
15
00:01:16,042 --> 00:01:22,715
De Bethelieten brengen een offer
doordat ze hun familie en vrienden niet persoonlijk kunnen zien...
16
00:01:22,816 --> 00:01:26,619
en dat doen ze gehoorzaam en bereidwillig.
17
00:01:26,719 --> 00:01:28,054
Waarom?
18
00:01:28,154 --> 00:01:33,693
Omdat ze veel van Jehovah en Jezus houden,
en omdat ze van jullie houden.
19
00:01:33,793 --> 00:01:38,565
Ze voorzien graag in de behoeften
van onze wereldwijde broederschap.
20
00:01:38,665 --> 00:01:47,173
Dat is echt een offer voor ze, maar we weten dat het ook een offer is
voor iedereen die familie en vrienden op Bethel heeft...
21
00:01:47,240 --> 00:01:52,679
omdat jullie ze in deze moeilijke periode
niet persoonlijk kunnen zien.
22
00:01:52,779 --> 00:01:59,252
In zekere zin leveren ook jullie een bijdrage aan het werk
doordat jullie familieleden die op Bethel dienen...
23
00:01:59,352 --> 00:02:03,389
helpen om daar te blijven en zich op hun werk te focussen.
24
00:02:03,490 --> 00:02:07,494
Jullie ondersteuning is echt heel waardevol!
25
00:02:07,594 --> 00:02:14,100
Uiteraard had niemand aan het begin van de pandemie
kunnen denken dat het zo lang zou duren.
26
00:02:14,200 --> 00:02:20,140
In de volgende video gaan we zien
wat sommige van onze hardwerkende Bethelieten doen...
27
00:02:20,240 --> 00:02:26,779
om hun vreugde te bewaren en ervoor te zorgen
dat de prediking ongehinderd kan doorgaan.
28
00:02:27,580 --> 00:02:33,119
Drie dingen die ik mis zijn reizen, sporten en taco’s halen.
29
00:02:33,219 --> 00:02:35,622
Ik mis mijn familie heel erg.
30
00:02:35,722 --> 00:02:39,225
Omdat ik alleen ben, is mijn grootste uitdaging...
31
00:02:39,325 --> 00:02:42,061
dat ik de broeders en zusters in de gemeente mis.
32
00:02:42,162 --> 00:02:45,565
Ik heb nu een stuk minder contact met ze dan voorheen.
33
00:02:45,665 --> 00:02:49,536
Wie ik vooral mis zijn m’n twee nichtjes.
34
00:02:49,636 --> 00:02:52,138
We zijn heel close met elkaar.
35
00:02:52,238 --> 00:02:53,907
Ik mis het om een knuffel te geven...
36
00:02:54,007 --> 00:02:56,776
aan de zusters en de kinderen in de gemeente.
37
00:02:56,876 --> 00:02:59,913
Van de ene dag op de andere veranderde alles.
38
00:03:00,013 --> 00:03:01,314
Het ging heel snel.
39
00:03:01,414 --> 00:03:07,020
De broeders van buiten Bethel die altijd hielpen met de opnames,
konden niet meer komen.
40
00:03:07,120 --> 00:03:11,257
Dat betekende meer werk voor ons, vooral voor het congres.
41
00:03:11,357 --> 00:03:14,027
We hadden meer werk dan ooit.
42
00:03:14,127 --> 00:03:17,697
Vlak voor de pandemie was ik toegewezen
aan een nieuw bijkantoor.
43
00:03:17,797 --> 00:03:23,136
Dus ik moest een nieuwe cultuur leren kennen
en ik moest allemaal nieuwe vrienden maken.
44
00:03:23,236 --> 00:03:26,706
Ik had niet meer zo veel te doen als voor de pandemie.
45
00:03:26,806 --> 00:03:29,075
Maar ik vond het juist fijn om veel te doen te hebben.
46
00:03:29,175 --> 00:03:36,849
Ik moet toegeven dat ik weleens het gevoel heb
dat ik me niet meer zo nuttig kan maken als vroeger.
47
00:03:36,950 --> 00:03:39,919
Daar heb ik het soms best moeilijk mee.
48
00:03:40,019 --> 00:03:44,324
M’n vader werd heel erg ziek
en hij moest in het ziekenhuis worden opgenomen.
49
00:03:44,424 --> 00:03:49,696
Daardoor voelde ik me machteloos en heel schuldig
omdat ik niet kon doen wat ik eigenlijk zou willen doen...
50
00:03:49,796 --> 00:03:52,432
namelijk bij m’n familie zijn.
51
00:03:52,565 --> 00:03:57,704
Omdat we in een appartement wonen in het centrum van de stad,
kunnen we niet naar buiten.
52
00:03:57,804 --> 00:04:01,174
Als je je alleen voelt en gevangen tussen vier muren...
53
00:04:01,307 --> 00:04:06,179
is het heel makkelijk om ontmoedigd te raken
en op te gaan in negatieve gedachten.
54
00:04:06,279 --> 00:04:10,083
Ik denk vaak na over het Bijbelse voorbeeld van Jozef.
55
00:04:10,183 --> 00:04:15,588
Hij concentreerde zich niet
op de negatieve kanten van z’n situatie...
56
00:04:15,688 --> 00:04:21,227
maar hij probeerde altijd z’n uiterste best te doen
in elke taak die aan hem werd gegeven.
57
00:04:21,327 --> 00:04:23,463
Natuurlijk heb ik veel aan de Bijbel.
58
00:04:23,563 --> 00:04:28,968
Ik denk bijvoorbeeld aan Psalm 94:18, 19, waar staat:
59
00:04:29,068 --> 00:04:32,105
Uw loyale liefde bleef mij steunen, Jehovah.
60
00:04:32,205 --> 00:04:36,342
Als ik door zorgen werd overstelpt, troostte en kalmeerde u mij.
61
00:04:36,442 --> 00:04:41,414
Als ik aan het paradijs denk, stel ik me voor
dat ik met m’n moeder en m’n zus Carol...
62
00:04:41,514 --> 00:04:45,051
over het strand loop
en naar een prachtige zonsondergang kijk.
63
00:04:45,151 --> 00:04:48,154
Dan hebben we de eeuwigheid om samen te zijn.
64
00:04:48,254 --> 00:04:50,523
Ik doe elke dag oefeningen.
65
00:04:50,623 --> 00:04:54,894
En ik predik geregeld samen met de gemeente via videobellen.
66
00:04:54,994 --> 00:04:57,630
Door meer tijd aan de prediking te besteden...
67
00:04:57,730 --> 00:05:01,367
lukt het me beter om te focussen
op het helpen van andere mensen.
68
00:05:01,467 --> 00:05:05,505
Dankzij de hulppioniersdienst
weet ik wat er in de buitenwereld gebeurt.
69
00:05:05,605 --> 00:05:09,542
Als familie en vrienden vragen hoe het gaat,
zeg ik dat het best goed gaat.
70
00:05:09,642 --> 00:05:15,281
We zeggen niet tegen familie en vrienden
dat alles prima gaat en dat er helemaal geen uitdagingen zijn...
71
00:05:15,381 --> 00:05:17,984
maar we proberen wel altijd positief te blijven.
72
00:05:18,084 --> 00:05:23,456
We zeggen dat ze zich geen zorgen hoeven te maken,
want Bethel zorgt goed voor ons.
73
00:05:23,556 --> 00:05:25,491
Maar ze weten dat het niet makkelijk is.
74
00:05:25,591 --> 00:05:32,198
En elke keer als ik hun glimlach zie tijdens het videobellen,
voelt dat alsof ik een hele dikke knuffel krijg.
75
00:05:32,298 --> 00:05:36,436
We vinden het ook leuk
om praktische dingen voor onze ouders te doen.
76
00:05:36,536 --> 00:05:41,507
Wat we bijvoorbeeld doen is videobellen
en dan samen de dagtekst bespreken.
77
00:05:41,607 --> 00:05:44,944
Ik vind het voorrecht om tijdens de pandemie op Bethel te zijn.
78
00:05:45,044 --> 00:05:51,317
Daardoor heb ik de mogelijkheid om een aanmoediging te zijn
voor Bethelieten die het op dit moment zwaar hebben.
79
00:05:51,417 --> 00:05:55,121
Maar vooral voor degenen in het veld,
die het soms nog zwaarder hebben.
80
00:05:55,221 --> 00:05:58,524
Ik ben Jehovah heel dankbaar dat ik op Bethel mag zijn.
81
00:05:58,624 --> 00:06:03,796
Hij zorgt heel goed voor ons,
zowel geestelijk, emotioneel als fysiek.
82
00:06:03,896 --> 00:06:09,769
En zoals al is gezegd, zorgen we er hier op Bethel voor
dat de broeders en zusters in het land...
83
00:06:09,869 --> 00:06:12,372
steeds worden voorzien van geestelijk voedsel.
84
00:06:12,472 --> 00:06:14,941
Ik vind het een voorrecht om op Bethel te dienen...
85
00:06:15,041 --> 00:06:18,344
en dan ook nog eens
op het belangrijkste moment in de geschiedenis.
86
00:06:18,444 --> 00:06:21,013
En ik maak het van heel dichtbij mee.
87
00:06:21,848 --> 00:06:27,019
Daarom is elk offer dat ik voor dit voorrecht breng
de moeite waard.
88
00:06:29,622 --> 00:06:35,595
We zijn de Bethelieten, en ook hun families en gemeentes,
heel dankbaar...
89
00:06:35,695 --> 00:06:40,233
voor alle offers die ze brengen
ter ondersteuning van het Koninkrijkswerk.
90
00:06:40,333 --> 00:06:45,071
We bidden voor jullie allemaal, lieve broeders en zusters.
91
00:06:45,171 --> 00:06:52,311
Zoals je in de video zag, hebben de Bethelieten net als jullie
te maken met allerlei zorgen tijdens deze pandemie.
92
00:06:52,445 --> 00:06:54,881
Zulke gevoelens zijn heel normaal.
93
00:06:54,981 --> 00:06:59,118
We weten dat er een eind zal komen
aan al deze beproevingen.
94
00:06:59,218 --> 00:07:04,257
Maar ondertussen hebben we wel te maken
met al die intense emoties.
95
00:07:04,357 --> 00:07:06,826
Hoe kunnen we daarmee omgaan?
96
00:07:06,926 --> 00:07:13,533
Ten eerste, vertel eerlijk aan Jehovah hoe je je voelt
en waar je het moeilijk mee hebt.
97
00:07:13,633 --> 00:07:17,203
Toen David het heel zwaar had, bad hij tot Jehovah.
98
00:07:17,303 --> 00:07:21,407
Hij zei in Psalm 142:2:
99
00:07:30,883 --> 00:07:33,085
Dat kunnen wij ook doen.
100
00:07:33,186 --> 00:07:36,956
Stort al je zorgen en problemen bij Jehovah uit.
101
00:07:37,056 --> 00:07:41,127
Hij belooft ons erdoorheen te helpen als we geloof hebben.
102
00:07:41,227 --> 00:07:43,796
Bid elke dag om geloof.
103
00:07:43,896 --> 00:07:49,469
Houd ook in gedachte
dat de problemen die we nu hebben tijdelijk zijn.
104
00:07:49,569 --> 00:07:54,340
De laatste dagen hadden een begin,
en de laatste dagen zullen een eind hebben.
105
00:07:54,440 --> 00:08:00,146
Deze pandemie had een begin,
en deze pandemie zal een eind hebben.
106
00:08:00,246 --> 00:08:04,250
Paulus zei dat zulke beproevingen maar kort duren.
107
00:08:04,350 --> 00:08:10,556
En dat is zeker het geval naarmate we
dichter bij het einde van dit tijdperk komen.
108
00:08:10,656 --> 00:08:15,795
In 2 Korinthiërs 4:17,18 zei Paulus:
109
00:08:40,353 --> 00:08:48,461
De eerste christenen hadden veel aan dat geïnspireerde advies,
en ook Gods aanbidders in deze tijd kunnen er veel aan hebben.
110
00:08:48,561 --> 00:08:55,902
Jullie zijn allemaal te prijzen omdat jullie trouw volharden
en druk bezig blijven in jullie dienst voor Jehovah.
111
00:08:56,002 --> 00:09:00,640
Dankzij jullie inspanningen en de kracht van Jehovah’s geest...
112
00:09:00,740 --> 00:09:08,714
is het Koninkrijkswerk niet alleen doorgegaan
maar zelfs toegenomen, en dat op bijzondere manieren.
113
00:09:08,814 --> 00:09:14,120
Een voorbeeld daarvan
is het project op de nieuwe locatie in Ramapo, New York...
114
00:09:14,220 --> 00:09:18,190
dat werd aangekondigd op de jaarvergadering van 2019.
115
00:09:18,291 --> 00:09:23,996
Misschien heb je je afgevraagd
welke gevolgen de pandemie heeft gehad voor dit project.
116
00:09:24,096 --> 00:09:31,604
Daarom willen we jullie graag een video laten zien
over wat er tot nu toe achter de schermen allemaal is gebeurd.
117
00:09:39,045 --> 00:09:42,181
In het maandprogramma van januari 2020...
118
00:09:42,281 --> 00:09:44,817
kregen alle broeders en zusters te horen...
119
00:09:44,917 --> 00:09:48,821
dat het Besturende Lichaam onder leiding van Jehovah’s geest...
120
00:09:48,921 --> 00:09:53,426
toestemming had gegeven voor de bouw
van een nieuw complex in Ramapo...
121
00:09:53,526 --> 00:09:56,095
voornamelijk voor mediaproducties.
122
00:09:57,997 --> 00:10:04,737
Maar nog geen drie maanden later
kwam er iets totaal onverwachts, COVID-19.
123
00:10:04,837 --> 00:10:09,108
Daardoor kwam er abrupt een eind aan de plannen
van grote instanties...
124
00:10:09,208 --> 00:10:12,545
en zelfs aan de plannen van hele landen.
125
00:10:12,645 --> 00:10:15,381
Hoe zat het met Ramapo?
126
00:10:15,481 --> 00:10:22,221
Was het wel de juiste tijd voor Jehovah’s organisatie
om zo’n groot project te beginnen?
127
00:10:22,321 --> 00:10:30,296
Als we terugkijken naar wat er in 2020 is gebeurd,
zien we duidelijke bewijzen van Jehovah’s leiding en zegen.
128
00:10:30,396 --> 00:10:34,667
We komen dan ongetwijfeld tot dezelfde conclusie als Job.
129
00:10:34,767 --> 00:10:41,273
Hij zei tegen Jehovah:
Niets wat u van plan bent, is onmogelijk voor u.
130
00:10:42,141 --> 00:10:43,876
Een tijdlang was het in New York...
131
00:10:43,976 --> 00:10:46,912
niet toegestaan om aan bouwprojecten te werken.
132
00:10:47,013 --> 00:10:51,384
Maar precies op het moment dat het voor ons project nodig was...
133
00:10:51,484 --> 00:10:57,657
begon de gemeenteraad van Ramapo weer
met het houden van meetings via (inderdaad) Zoom.
134
00:10:57,757 --> 00:11:06,932
Dus zelfs toen het in de hele wereld een steeds grotere chaos werd,
was er voor ons toch een mijlpaal op 8 juli 2020.
135
00:11:07,033 --> 00:11:10,703
Toen hadden we onze eerste meeting met de gemeenteraad.
136
00:11:10,803 --> 00:11:17,276
En in de meetings die we sinds die tijd met ze gehad hebben,
hebben we duidelijk Jehovah’s hand gezien.
137
00:11:17,376 --> 00:11:21,714
We bereikten een tweede en nog belangrijkere mijlpaal...
138
00:11:21,814 --> 00:11:24,550
op 9 december 2020.
139
00:11:24,650 --> 00:11:28,487
Toen keurde de gemeente ons voorlopige ontwerp goed.
140
00:11:28,587 --> 00:11:34,226
Net zoals een leerling huiswerk krijgt van zijn leraar
om een belangrijk examen te kunnen halen...
141
00:11:34,326 --> 00:11:41,467
weten wij nu precies wat we bij de gemeente moeten indienen
om een vergunning te krijgen om met de bouw te beginnen.
142
00:11:41,567 --> 00:11:43,035
Wanneer zal dat zijn?
143
00:11:43,102 --> 00:11:47,673
Hij lijkt erop dat we eind 2021 kunnen beginnen.
144
00:11:47,773 --> 00:11:55,314
Dat is verschillende maanden eerder
dan oorspronkelijk was gepland, zelfs nog voor de pandemie.
145
00:11:55,414 --> 00:12:01,454
Het is dus precies zoals Job zei:
Niets wat u van plan bent, is onmogelijk voor u.
146
00:12:04,156 --> 00:12:09,662
In april 2019 werd het bouwcomité voor dit project aangesteld.
147
00:12:09,762 --> 00:12:16,335
Sindsdien is er hard gewerkt aan het ontwerp van het terrein
en van de eerste gebouwen.
148
00:12:16,435 --> 00:12:20,206
We hebben veel lessen getrokken
uit andere grote bouwprojecten.
149
00:12:20,306 --> 00:12:25,211
En de Wereldwijde Bouwafdeling,
die onder leiding staat van het Uitgeverscomité...
150
00:12:25,311 --> 00:12:30,015
heeft die lessen meegenomen bij het nemen van beslissingen.
151
00:12:30,116 --> 00:12:34,019
Het terrein van Ramapo beslaat 100 hectare.
152
00:12:34,120 --> 00:12:39,625
De gebouwen liggen bijna 50 meter boven Sterling Mine Road.
153
00:12:39,725 --> 00:12:44,597
Als je het terrein op rijdt,
kom je eerst bij het bezoekerscentrum.
154
00:12:44,697 --> 00:12:49,335
Dat zal ruimte bieden aan 1200 bezoekers per dag.
155
00:12:49,435 --> 00:12:55,975
Midden op het terrein ligt het studiogebouw
met geluiddichte opnamestudio’s.
156
00:12:56,075 --> 00:12:58,811
Daarnaast liggen de werkplaatsen.
157
00:13:00,713 --> 00:13:05,584
Aan de andere kant van de heuvel
is een filmset voor buitenopnames.
158
00:13:07,853 --> 00:13:15,594
Naast de studio’s liggen de kantoren, de receptie
en een multifunctionele ruimte.
159
00:13:15,694 --> 00:13:21,534
Dit gebouw kan bijvoorbeeld worden gebruikt
als auditorium voor 1300 aanwezigen...
160
00:13:21,634 --> 00:13:25,237
of als eetzaal voor 1200 personen.
161
00:13:25,337 --> 00:13:28,440
Maar het kan ook voor een ander doel worden gebruikt.
162
00:13:29,942 --> 00:13:37,516
Aan de westkant van het terrein liggen appartementen
voor 1290 vrijwilligers.
163
00:13:37,683 --> 00:13:44,723
Er is veel tijd en moeite geïnvesteerd in onderzoek
naar de beste soorten energie voor het complex.
164
00:13:44,824 --> 00:13:50,229
Er werd besloten om elektriciteit te gebruiken
als voornaamste energiebron.
165
00:13:50,329 --> 00:13:54,700
Er wordt gebruikgemaakt van geothermische warmte
onder de studio’s...
166
00:13:54,800 --> 00:13:58,704
voor het verwarmen en koelen van het hele complex.
167
00:13:58,804 --> 00:14:02,741
Ook wordt er ruim 11.000 vierkante meter
aan zonnepanelen geplaatst...
168
00:14:02,842 --> 00:14:04,877
om elektriciteit op te wekken.
169
00:14:04,977 --> 00:14:12,284
Die energie wordt opgeslagen in een industrieel opslagsysteem
en kan dus op elk gewenst moment gebruikt worden.
170
00:14:12,384 --> 00:14:22,361
Daardoor heeft het complex een eigen elektriciteitsvoorziening
die elektriciteit opwekt, opslaat en over het terrein verdeelt...
171
00:14:22,461 --> 00:14:25,798
overal waar we het nodig hebben.
172
00:14:25,898 --> 00:14:32,104
Velen van ons die normaal in een kantoor werken,
zijn tijdens de pandemie vanuit huis gaan werken.
173
00:14:32,204 --> 00:14:36,342
Betekent dat dat we in Ramapo
minder kantoorruimte nodig hebben?
174
00:14:36,442 --> 00:14:42,081
Eerlijk gezegd is het onmogelijk te voorspellen hoeveel kantoren
we in de toekomst nodig zullen hebben.
175
00:14:42,181 --> 00:14:49,455
Om die reden is het vooral belangrijk kantoren zo te ontwerpen
dat ze makkelijk aangepast kunnen worden.
176
00:14:49,555 --> 00:14:53,392
Het gebouw heeft modules van 3 bij 4,5 meter.
177
00:14:53,492 --> 00:14:59,498
Bij elke module zit in het plafond een unit
voor klimaatbeheersing en verlichting.
178
00:14:59,598 --> 00:15:06,805
Alle bekabeling ligt onder een verhoogde vloer
zodat de ruimte makkelijk anders ingedeeld kan worden.
179
00:15:06,906 --> 00:15:10,743
De verplaatsbare panelen
reiken vanaf de vloer tot aan het plafond.
180
00:15:10,843 --> 00:15:12,978
Daarmee maak je van één module...
181
00:15:13,078 --> 00:15:16,548
een kantoor of een kleine vergaderruimte.
182
00:15:16,649 --> 00:15:21,320
Met de panelen kunnen meerdere modules
worden samengevoegd tot een grotere ruimte...
183
00:15:21,420 --> 00:15:27,126
of alle panelen kunnen worden weggehaald
om een kantoortuin te creëren.
184
00:15:27,226 --> 00:15:31,697
Belangrijker nog,
in deze verplaatsbare panelen zit geen bekabeling.
185
00:15:31,797 --> 00:15:37,403
Daardoor kunnen we ze makkelijk verplaatsen
voor of nadat we in het gebouw getrokken zijn...
186
00:15:37,503 --> 00:15:40,506
als we precies weten wat de behoeften zijn.
187
00:15:40,606 --> 00:15:46,011
Omdat het gebouw veel ramen heeft
en de panelen tussen de kantoren van glas zijn...
188
00:15:46,111 --> 00:15:50,416
is het resultaat dat alle kantoren veel daglicht krijgen.
189
00:15:52,918 --> 00:15:54,987
De appartementen in de tien woongebouwen...
190
00:15:55,087 --> 00:15:58,223
zullen op het oosten of op het westen liggen...
191
00:15:58,324 --> 00:16:03,896
zodat alle kamers óf de ochtendzon óf de avondzon hebben.
192
00:16:03,963 --> 00:16:08,133
Ze worden gebouwd rond bestaande waterpoeltjes.
193
00:16:08,233 --> 00:16:16,608
Na grondig onderzoek is de beslissing genomen om te kiezen
voor een andere constructie, namelijk met kruislaaghout.
194
00:16:16,675 --> 00:16:21,380
Deze methode hebben we nog nooit op zo’n grote schaal toegepast.
195
00:16:21,480 --> 00:16:29,288
Hierbij worden massief houten planken kruislings verlijmd
en gebruikt voor het skelet van het gebouw.
196
00:16:29,388 --> 00:16:33,959
Dit systeem wordt steeds vaker gebruikt
en is heel stevig en veilig.
197
00:16:34,059 --> 00:16:40,833
Ook betekent het dat de balken, de kolommen en de vloeren
prefab aangeleverd kunnen worden.
198
00:16:40,933 --> 00:16:45,104
Daardoor kan het skelet van het gebouw sneller worden opgezet.
199
00:16:45,204 --> 00:16:53,545
Dit systeem is ook nog eens goedkoper, tijdbesparend
en het vermindert de co2-voetafdruk van het project.
200
00:16:53,645 --> 00:16:57,883
En bovendien zien zulke gebouwen er ook heel mooi uit.
201
00:17:01,920 --> 00:17:07,993
Omdat er op deze nieuwe locatie
veel videoprojecten zullen worden gedaan...
202
00:17:08,060 --> 00:17:17,336
zijn 50 kamers in het woongebouw dicht bij de studio’s
ontworpen als kleinere kamers, zoals in een hotel.
203
00:17:17,436 --> 00:17:26,011
Die zullen worden gebruikt door personen die een poosje
zullen komen helpen bij een project of door andere bezoekers.
204
00:17:26,111 --> 00:17:32,885
Zoals gezegd werken velen tijdens de pandemie vanuit huis,
en sommigen vinden dat fijn.
205
00:17:32,985 --> 00:17:35,921
Zou dat misschien de toekomst worden?
206
00:17:36,021 --> 00:17:38,157
We weten het niet.
207
00:17:38,257 --> 00:17:44,063
Maar de meeste appartementen
zullen een aparte kamer hebben, vaak met een raam...
208
00:17:44,163 --> 00:17:48,934
die gebruikt kan worden als extra opslagruimte of als kantoor.
209
00:17:50,202 --> 00:17:55,107
In de volgende updates leren we meer
over het hoofdgebouw van dit complex:
210
00:17:55,207 --> 00:17:58,477
de nieuwe audio-videostudio’s.
211
00:17:58,577 --> 00:18:01,580
Dit wordt ons grootste bouwproject tot nu toe.
212
00:18:01,680 --> 00:18:07,319
En wat geweldig is,
werk dat nu op verschillende locaties gebeurt, komt samen...
213
00:18:07,419 --> 00:18:14,026
net als onze hardwerkende broeders en zusters,
allemaal op één plek.
214
00:18:14,126 --> 00:18:21,333
Ondanks de uitdagingen van het afgelopen jaar
is er hard gewerkt aan het Ramapo-project.
215
00:18:21,433 --> 00:18:26,472
In de toekomst zullen we vast
nog veel meer bewijzen te zien krijgen...
216
00:18:26,572 --> 00:18:31,710
dat niets wat Jehovah in gedachte heeft,
onmogelijk voor hem is.
217
00:18:44,790 --> 00:18:51,497
De geweldige vorderingen die we maken bij Ramapo,
ondanks alle uitdagingen van de huidige situatie...
218
00:18:51,597 --> 00:18:56,869
doen ons denken aan wat er staat in Psalm 127:1:
219
00:19:04,877 --> 00:19:10,649
Er bestaat geen twijfel over dat Jehovah ons helpt
het huis in Ramapo te bouwen.
220
00:19:10,749 --> 00:19:14,520
In de video werd gesproken over toekomstige updates.
221
00:19:14,620 --> 00:19:20,792
Over een tijdje kunnen we dus nog meer video’s verwachten
over het Ramapo-project.
222
00:19:21,760 --> 00:19:25,497
Als we stilstaan bij wat er het afgelopen jaar allemaal is bereikt...
223
00:19:25,597 --> 00:19:32,271
dan is het duidelijk dat Jehovah de zelfopoffering zegent
van onze wereldwijde Bethelfamilie.
224
00:19:32,371 --> 00:19:39,111
Ze zijn als degenen die worden beschreven in Psalm 110:3,
waar staat:
225
00:19:44,650 --> 00:19:52,057
Deze broeders en zusters bieden zich echt bereidwillig
aan Jehovah aan, dag in dag uit.
226
00:19:52,157 --> 00:19:58,797
Alsjeblieft, blijf dus bidden voor de Bethelfamilie
en voor het Ramapo-project.
227
00:19:58,897 --> 00:20:05,571
We zijn er zeker van dat Jehovah je harde werk
en je volharding tijdens deze pandemie zal zegenen...
228
00:20:05,671 --> 00:20:09,274
of je nu op Bethel dient of in het veld.
229
00:20:09,374 --> 00:20:14,046
En we weten dat jullie net zo ijverig zullen zijn
tijdens de speciale actie...
230
00:20:14,146 --> 00:20:20,852
om zo veel mogelijk mensen uit te nodigen
voor de speciale lezing en de herdenking van Christus’ dood.
231
00:20:20,953 --> 00:20:28,393
We bidden vurig dat Jehovah jullie in de komende tijd
zal blijven leiden en sterken.
232
00:20:28,493 --> 00:20:36,068
Vanuit het hoofdkantoor van Jehovah’s Getuigen
was dit JW Broadcasting.